436.6. Each integrated university health network shall make proposals on the following subjects to the agencies concerned or to the Minister, as the case may be:(1) the supply of services in the recognized areas of expertise of institutions designated as university institutions, in response to the requests of local authorities and other associated institutions;
(2) the assistance offered to the faculty of medicine of the university associated with the network extending access to medical training to the regions;
(3) the transfer of knowledge between the faculty of medicine and the institutions in the service territory of the network;
(4) access to programs fostering the maintenance of professional qualifications for partners from various health care occupations;
(5) the coordination of applications for subsidies made to the Canadian investment fund by institutions forming part of the network;
(6) the establishment of regional research teams;
(7) collaboration with the other integrated university health networks in order to determine priority spheres of activity, decide on the distribution of activities, and ensure the dissemination of results, all under the direction of the agency evaluating health care technologies and methods of intervention known as the Agence d’évaluation des technologies et des modes d’intervention en santé;
(8) the prevention of short, medium or long-term interruptions of services in institutions in its service territory that have difficulty providing general and specialized services to their clientele;
(9) coordination, with the institutions forming part of the network, of the activities of the Agence d’évaluation des technologies et des modes d’intervention en santé in order to ensure the agency’s productivity and efficiency;
(10) preparation of a university medical staffing plan within the scope of the regional medical staffing plan;
(11) the establishment of a culture of collaboration between the institutions forming part of the network;
(12) the grouping of specialized medical staff to avoid duplication; and
(13) the establishment of services corridors.
In addition, each network shall make proposals to the Minister on(1) medical training and the distribution, among the institutions of the network, of students from the faculty of medicine of the university associated with the network; and
(2) the coordination, with the Fonds de la recherche en santé du Québec, of the research activities of institutions in the service territory of the network, with a view to achieving a critical mass of researchers in given sectors and sharing technical facilities in order to avoid duplication.