14.The Minister may assume the operations management of a health information bank in a clinical domain or entrust it to the Régie de l’assurance maladie du Québec or another public body listed in subparagraph 5 of the first paragraph of section 2 of the Act respecting the governance and management of the information resources of public bodies and government enterprises (chapter G-1.03).
2012, c. 23, s. 14; 2017, c. 282017, c. 28, s. 241.
14.The Minister may assume the operations management of a health information bank in a clinical domain or entrust it to the Régie de l’assurance maladie du Québec or a public body listed in subparagraph 5 of the first paragraph of section 2 of the Act respecting the governance and management of the information resources of public bodies and government enterprises (chapter G-1.03).