2. (1) In this act, unless the context clearly indicates the contrary, the following words and expressions are employed in the special sense hereinafter indicated, namely:(a) the word “accident”, without restricting the ordinary meaning thereof, shall include a wilful and intentional act, not being the act of the workman, and a fortuitous event occasioned by a physical or natural cause;
(b) the word “Commission” shall mean the Commission des accidents du travail, established under this act;
(c) the word “compensation” shall mean the compensation provided in this act;
(d) the word “construction” shall include reconstruction, repair, alteration and demolition;
(e) the word “dependants” shall mean such of the members of the family of a workman as were wholly or partly dependent upon his earnings at the time of the accident;
(f) the word “employment” shall include employment in an industry or any part, branch or department of an industry;
(g) the word “employer” shall include every person, partnership, association, artificial person or corporation, having in his or its service under a contract of hiring or apprenticeship, written or oral, express or implied, any workman engaged in any work in or about an industry contemplated by this act.An employer who temporarily lends or hires the services of a workman to another person shall continue to be the employer of such workman during the time for which such services are so hired or lent;
(h) the word “expert” shall mean the physician, surgeon or specialist appointed by the commission;
(i) the words “accident fund” shall mean the fund established by this act to pay the compensation, administration costs and the expenses in connection with this act;
(j) the word “industry” shall include establishment, undertaking, trade or business;
(k) the word “invalid” shall mean physically or mentally incapable of earning;
(l) the words “industrial disease” shall mean any of the diseases mentioned in Schedule D, and any other disease which by the regulations is declared to be an industrial disease;
(m) the word “manufacturing” shall include making, preparing, altering, renovating, repairing, ornamenting, printing, improving and adapting for use or sale any article or commodity;
(n) the words “member of the family” shall mean and include husband, wife; father, mother; grandfather, grandmother; stepfather, stepmother; father-in-law, mother-in-law; brother, sister; half-brother, half-sister; children,—including, as the case may be, legitimate children or grandchildren, born or to be born; children and grandchildren legitimated before the accident; children adopted before the accident, in conformity with the provisions of the Adoption Act (chapter A-7)—; son-in-law, daughter-in-law; stepson, stepdaughter; and any other person, even a stranger, to whom the workman stood inlocoparentis or who stood inlocoparentis to the workman;
(o) the word “workman” shall mean a person who works under a contract of service or apprenticeship, written or oral, express or implied, whatever the nature of his work; but such word shall not include an outworker, or a director of a corporation;The student who, under the responsibility of a teaching institution, undergoes a non-remunerated training period in an industry contemplated by this act, shall be a workman within the meaning of this act;
(p) the word “outworker” shall mean a person to whom articles or materials are given out to be made up, cleaned, washed, altered, ornamented, completed, repaired or made fit for sale in his own home or in other premises not under the control of the person who gave out the articles or materials;
(q) the word “Québec” shall mean the Province of Québec;
(r) the word “regulation” shall mean a regulation made by the Commission under the authority of this act.
(2) The following shall be deemed employers, on the same footing as individuals, and be subject to the authority of this act:(a) the Gouvernement du Québec and any permanent commission of such Gouvernement;
(b) municipal and school corporations and the Conseil scolaire de l’île de Montréal;
(c) public service commissions;
(d) commissions operating an industry or service for municipal purposes; and
(e) subject to the Government Employees Compensation Act (Revised Statutes of Canada, 1970, chapter G-8), the Government of Canada and its services.