CONTAMINATED PERIMETER
CANADA
PROVINCE OF QUÉBEC
DISTRICT OF BEAUHARNOIS
Technical Description
Namely, the whole territory forming part of Municipalité de Sainte-Martine, MRC de Beauharnois-Salaberry and Ville de Mercier, MRC de Rousillon and bounded by the limits of the following perimeter:
Starting from point “A” located at the meeting point of the southeast right-of-way of Boulevard Sainte-Marguerite and of the northeastern limit of Lot 249 of the cadastre of Paroisse de Sainte-Philomène, thence, in a southeasterly direction following the northeastern limit of Lot 249 to point “B” located at the limit of the cadastre of the parishes of Sainte-Philomène and Saint-Isidore, southeastern limit of Ville de Mercier; thence, in a southwesterly direction following the limit of the cadastre of the parishes of Sainte-Philomène and Saint-Isidore to point “C” located at the meeting point of that last limit and of the northeastern limit of the first concession of the cadastre of Paroisse de Saint-Urbain-Premier; thence, in a northerly direction following the northeastern limit of that first concession to point “D” located at the northern apex of Lot 1 of the cadastre of Paroisse de Saint-Urbain-Premier; thence, in a southwesterly direction following the limit of the cadastre of the parishes of Sainte-Martine and Saint-Urbain-Premier to point “E” located at the meeting point of that last limit and of the southwestern limit of Lot 289 of the cadastre of Paroisse de Sainte-Martine; thence, in a northwesterly direction following and along the extension of the southwestern limit of Lot 289 to point “F” located along the northwest right-of-way of Rang Saint-Joseph; thence, in a northeasterly direction following the northwest right-of-way of Rang Saint-Joseph to point “G” located at the meeting point of that last right-of-way and of the southwestern limit of Lot 183 of the cadastre of Paroisse de Sainte-Martine; thence, in a westerly direction following the southwestern limit of Lot 183 to point “H” located along the southeast right-of way of Boulevard Saint-Jean-Baptiste; thence, in a northeasterly direction following the southeast right-of-way of Boulevard Saint-Jean-Baptiste to point “I” located at the meeting point of that last right-of-way and of the northeastern limit of Lot 129 of the cadastre of Paroisse de Sainte-Philomène; thence, in a southeasterly direction following and along the extension of the northeastern limit of Lot 129 to point “J” located at the meeting point of that last limit and of the stream called “Branche 10 de la Rivière de l’Esturgeon”, located for the one part at the southeastern limit of Lot 129; thence, in a northeasterly direction following the meanders of the southeast bank of that stream to point “K” located at the meeting point of that last bank or its extension and of the northeastern limit of Lot 144 of the cadastre of Paroisse de Sainte-Philomène; thence, in a southeasterly direction following and along the extension of the northeastern limit of Lot 144 to point “L” located along the southeast right-of-way of Boulevard Sainte-Marguerite; thence, in a southwesterly direction following that right-of-way to the starting point “A”.
This technical description was prepared at the request of Michel Ouellet, engineer and team head for groundwater in the Service de l’expertise technique en eau at the Direction des politiques du secteur municipal of the Ministère de l’Environnement, based on a summary plan and description provided for the purpose of Schedule II to the future Groundwater Catchment Regulation.
The various data, either on the cadastral or municipal plan, come from cadastral maps at a scale of 1 : 20 000 drawn by the Ministère des Ressources naturelles. As for the designation of the stream, the data comes from Marie Simard, technical officer, Génie civil et urbanisme of Ville de Mercier who referred me to an extract of a plan called “Aire d’application du contrôle intérimaire”.
This technical description was prepared by the undersigned at Québec on 11 June 2001 under number 2214 of my minutes. The report may be used only for the purposes of the person requesting it and the plan attached is an integral part of it. Any other use will require the signed agreement of the undersigned.
Québec, 11 June 2002
André Gagné,
Land Surveyor
Minute: 2214
Plan: 10342-001
File: 4116-03-04-93-034
[Q-2R1.3#01, See 2002 G.O. 2, 2668]