F-2.1 - Act respecting municipal taxation

Full text
569. The amount entered on the certificate of 19 June 1979 of the finance director of the city of Montréal, with respect to the interest on and amortization of the loans of that city, and contemplated in section 277 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal (chapter C-37.2), for the period 1 May to 31 December 1979, is to be apportioned by the treasurer of the Communauté urbaine de Montréal among the municipalities served during that period on the basis of the values entered on the roll of each municipality, multiplied by the factor established by the Minister under section 264. Any excess in the apportionment for public transport collected up to 31 December 1979 must be used to reduce the amount entered on the certificate before apportioning it.
The treasurer of the Communauté urbaine de Montréal shall apportion that part of the operating deficit of the Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal incurred in 1979 and not made up by a government grant, among the municipalities served during that period, within the thirty days following the filing of the report of the auditors of the Commission, on the same basis as the apportionment provided for in the first paragraph. The aliquot share of each municipality is due and exigible on 1 May 1980.
Each municipality may, for the purpose of paying the aliquot shares,
(1)  appropriate any available surplus;
(2)  not later than 15 April 1980, apply by resolution to the Community for a loan in its name, for a term not exceeding ten years, of the amount it indicates. The Community borrows in its own name, in accordance with section 224 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal, for the benefit of the municipalities which applied to it therefor, the amount so indicated plus the borrowing charges incurred.
All expenditures arising out of a loan contracted under the preceding paragraph, in capital, interest and accessories are at the expense of the municipality for whose benefit the Community has made the loan, and are guaranteed by the general fund of that municipality; these annual charges are added to the annual share of that municipality and are assimilated to that share.
Not later than 10 May 1980, the Communauté urbaine de Montréal shall remit to the city of Montréal and to the Transit Commission the amount of apportionments contemplated in the first and second paragraphs of this section. For that purpose, the community may borrow from its working fund created under section 225 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal, any amount it has not received, which amount bears interest at the rate provided by the by-law having created the said working fund.
1979, c. 72, s. 569; 1980, c. 34, s. 55.
569. The amount entered on the certificate of 19 June 1979 of the finance director of the city of Montréal, with respect to the interest on and amortization of the loans of that city, and contemplated in section 277 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal, for the period 1 May to 31 December 1979, is to be apportioned by the treasurer of the Communauté urbaine de Montréal among the municipalities served during that period on the basis of the values entered on the roll of each municipality, multiplied by the factor established by the Minister under section 264. Any excess in the apportionment for public transport collected up to 31 December 1979 must be used to reduce the amount entered on the certificate before apportioning it.
The treasurer of the Communauté urbaine de Montréal shall apportion that part of the operating deficit of the Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal incurred in 1979 and not made up by a government grant, among the municipalities served during that period, within the thirty days following the filing of the report of the auditors of the Commission, on the same basis as the apportionment provided for in the first paragraph.
Each municipality may, for the purpose of paying the aliquot shares,
(1)  appropriate any available surplus;
(2)  not later than 15 April 1980, apply by resolution to the Community for a loan in its name, for a term not exceeding ten years, of the amount it indicates. The Community borrows in its own name, in accordance with section 224 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal, for the benefit of the municipality or municipalities which applied to it therefor, the amount so indicated plus the borrowing charges and interest incurred.
All expenditures arising out of a loan contracted under the preceding paragraph, in capital, interest and accessories are at the expense of the municipality for whose benefit the Community has made the loan, and are guaranteed by the general fund of that municipality; these annual charges are added to the annual share of that municipality and are assimilated to that share.
Not later than 10 May 1980, the Communauté urbaine de Montréal shall remit to the city of Montréal and to the Transit Commission the amount of apportionments contemplated in the first and second paragraphs of this section. For that purpose, the community may borrow from its working fund created under section 225 of the Act respecting the Communauté urbaine de Montréal, any amount it has not received, which amount bears interest at the rate provided by the by-law having created the said working fund.
1979, c. 72, s. 569.