Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
S-3.4, r. 1.01
- Regulation respecting decorations and citations awarded in the field of fire safety and for rescue activities
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 22 mars 2017
Ce document a valeur officielle.
not in force
chapter
S-3.4, r. 1.01
Regulation respecting decorations and citations awarded in the field of fire safety and for rescue activities
FIRE SAFETY— DECORATIONS AND CITATIONS
Fire Safety Act
(chapter S-3.4, s. 151, par. 3)
.
S-3.4
03
March
22
2017
04
April
20
2017
CHAPTER
I
Decorations and citations
250-2017, c. I
O.C. 250-2017, c. I
.
DIVISION
I
Decorations
250-2017, Div. I
O.C. 250-2017, Div. I
.
1
.
The Minister of Public Security may award to a member of a fire safety service the following decorations:
(
1
)
the
croix du courage
;
(
2
)
the
médaille pour acte méritoire
;
(
3
)
the
médaille du sacrifice
.
For the purposes of this Regulation, a
“
member of a fire safety service
”
is a person in charge of fighting fires and a first responder within the meaning of the Act respecting pre-hospital emergency services (
chapter S-6.2
) working within a fire safety service established by a local or regional authority or by an intermunicipal board.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
1
.
2
.
The
croix du courage
may be awarded to a member of a fire safety service who has accomplished a heroic act at the peril of his or her life during an intervention.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
2
.
3
.
The
médaille pour acte méritoire
may be awarded to a member of a fire safety service who has demonstrated outstanding leadership or self-surpassing during an exceptional intervention.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
3
.
4
.
The
médaille du sacrifice
may be awarded to a member of a fire safety service who has died during an exceptional intervention.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
4
.
DIVISION
II
Citations
250-2017, Div. II
O.C. 250-2017, Div. II
.
5
.
The Minister may award to any person or body the following citations:
(
1
)
the
citation d’honneur
;
(
2
)
the
citation de reconnaissance
.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
5
.
6
.
The
citation d’honneur
may be awarded to a person or body who has contributed outstandingly to the development and promotion of fire safety.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
6
.
7
.
The
citation de reconnaissance
may be awarded to a person or body who has facilitated the work of the members of a fire safety service during an event requiring their intervention.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
7
.
CHAPTER
II
Procedure for awarding a decoration or citation
250-2017, c. II
O.C. 250-2017, c. II
.
8
.
The candidacy of a member of a fire safety service for a decoration is submitted by a local or regional authority, an intermunicipal board or any person having authority over a member of a fire safety service.
The candidacy of a person or body for a citation may be submitted by any person or body.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
8
.
9
.
A candidacy is to contain
(
1
)
the name, contact information and, if applicable, title of the candidate;
(
2
)
the reasons for which the decoration or citation should be awarded;
(
3
)
the date, time and place and a description of the act accomplished and, if applicable, the names of the persons involved or, in the case of the
citation d’honneur
, a description of the contribution made in the field of fire safety;
(
4
)
the names and contact information of the witnesses to the act accomplished, if any;
(
5
)
where the candidate is deceased, the name and contact information of his or her spouse or, in the absence of a spouse, of the closest relative or, if none, of the closest friend so that the decoration or citation may be given to that person;
(
6
)
the name and contact information of the fire safety service involved, if any; and
(
7
)
the name and contact information of the person or body who is submitting the candidacy and, if applicable, the title of the person who is submitting the candidacy.
A candidacy may also be accompanied by any document supporting it.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
9
.
10
.
A Comité sur les décorations et les citations décernées en matière de sécurité incendie et pour des activitiés de secours is hereby established for the purposes of examining candidacies and making recommendations to the Minister.
Every candidacy is addressed to the secretary of the committee who is designated from among the staff of the Ministère de la Sécurité publique.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
10
.
11
.
The committee is composed of
(
1
)
one representative from the Ministère de la Sécurité publique;
(
2
)
one person from the associations representing the directors of fire safety services established by a local or regional authority or by an intermunicipal board;
(
3
)
two persons from the associations representing the members of fire safety services established by a local or regional authority or by an intermunicipal board;
(
4
)
one person from the Fédération québécoise des municipalités locales et régionales (FQM);
(
5
)
one person from the Union des municipalités du Québec; and
(
6
)
one person representing the members of the fire safety services that are not established by a local or regional authority or by an intermunicipal board.
The committee members are appointed by the Minister, after consultations conducted with the organizations concerned, if any, for a term of not more than 3 years. At the expiry of their term, the committee members remain in office until they are replaced or re-appointed.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
11
.
12
.
Any vacancy occurring during the term of a member is filled for the remaining portion of the term by following the rules prescribed for the designation of the member to be replaced.
In particular, if a member misses 3 consecutive sittings of the committee, his or her position on the committee is considered vacant.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
12
.
13
.
A member who is in a conflict of interest must declare his or her interest and withdraw provisionally from the committee.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
13
.
14
.
The decisions of the committee are taken by a majority of the members present at a sitting.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
14
.
15
.
The committee members are not remunerated. Each of the organizations represented on the committee defrays the costs related to the participation of its representative to the sittings of the committee.
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
15
.
CHAPTER
III
Final
250-2017, c. III
O.C. 250-2017, c. III
.
16
.
(Omitted).
250-2017
O.C. 250-2017
,
s.
16
.
REFERENCES
O.C. 250-2017, 2017 G.O. 2, 694
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.5.0