Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
S-2.4, r. 1
- Regulation respecting warning and mobilization procedures and minimum rescue services required for the protection of persons and property in the event of a disaster
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 20 avril 2018
Ce document a valeur officielle.
not in force
chapter
S-2.3, r. 3
Regulation respecting warning and mobilization procedures and minimum rescue services required for the protection of persons and property in the event of a disaster
CIVIL PROTECTION — WARNING — MOBILIZATION — DISASTER
Civil Protection Act
(chapter S-2.3, s. 194)
.
S-2.3
04
April
20
2018
11
November
09
9
2019
DIVISION
I
WARNING AND MOBILIZATION PROCEDURES
2018-04-20, Div. I
M.O. 2018-04-20, Div. I
.
1
.
The warning and mobilization procedures of a local municipality specify the conditions applicable in order to warn its population and to warn and mobilize the persons designated by the municipality in the event of an actual or imminent major disaster.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
1
.
2
.
A local municipality must at all times be able to issue the warning and to mobilize the persons designated by the municipality.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
2
.
3
.
The warning to the persons designated by the municipality is issued according to the warning plan of the municipality. The plan describes the warning procedure and identifies the persons designated by the municipality who must be warned in the event of an actual or imminent major disaster. The plan also identifies who is responsible for warning those persons.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
3
.
4
.
When a warning to the persons designated by the municipality is issued, the municipal civil protection coordinator designated by the municipality or his or her substitute must coordinate the implementation of the emergency preparedness plan and, as required, mobilize the persons designated by the municipality using the municipality’s mobilization list and directory of resources.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
4
.
5
.
The mayor, the acting mayor, the municipal civil protection coordinator or his or her substitute, or any other person designated by the municipality, may
(
1
)
approve the content of the warning message to the population;
(
2
)
authorize the dissemination of the warning message; and
(
3
)
issue the warning to the population.
The warning message to the population must mention, in particular, the nature of the disaster, its location and the safety instructions to be followed.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
5
.
DIVISION
II
MINIMUM RESCUE SERVICES
2018-04-20, Div. II
M.O. 2018-04-20, Div. II
.
6
.
A local municipality must be able to disseminate among its population information intended to protect the persons and property in its territory in the event of an actual or imminent major disaster.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
6
.
7
.
A local municipality must designate locations that can, in the event of an actual or imminent disaster, be used as a coordination centre or as service and temporary housing centres for victims.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
7
.
8
.
A coordination centre must have telecommunications and computer equipment allowing for the reception, processing and transmission of information on the management of the disaster and of the space needed to receive the persons designated by the municipality.
In addition, the municipality must be able to overcome an interruption in electrical supply that could occur in the centre.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
8
.
9
.
Service and temporary housing centres for victims must be equipped with sanitary facilities.
In addition, the municipality must be able to overcome an interruption in electrical supply that could occur in those centres.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
9
.
10
.
A local municipality must be able to provide victims with reception, information, temporary housing, food and clothing services.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
10
.
11
.
A local municipality must develop procedures to evacuate and confine the population threatened by an actual or imminent major disaster and be able to implement them if need be.
The procedures must include
(
1
)
the names and contact information of the persons designated by the municipality to authorize the evacuation or confinement of the population;
(
2
)
the names and contact information of the persons responsible for evacuation and confinement operations, as well as the respective responsibilities of those persons;
(
3
)
the general instructions to be disseminated among the population;
(
4
)
the means to be used to disseminate the notice of evacuation or confinement of the population;
(
5
)
the means of transportation to evacuate the population;
(
6
)
the means to be used to make a census of the persons evacuated; and
(
7
)
the means to be implemented to monitor the sectors evacuated.
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
11
.
12
.
(Omitted).
2018-04-20
M.O. 2018-04-20
,
s.
12
.
REFERENCES
M.O. 2018-04-20, 2018 G.O. 2, 1945
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.0.3