Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
r-20, r. 14.2
- Regulation respecting volunteer construction work
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 15 juillet 2021
Ce document a valeur officielle.
chapter
R-20, r. 14.2
Regulation respecting volunteer construction work
LABOUR RELATIONS — CONSTRUCTION INDUSTRY — VOLUNTEER CONSTRUCTION WORK
Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry
(chapter R-20, s. 19, 1st par., subpar. 14)
.
R-20
10
October
25
2017
11
November
23
2017
DIVISION
I
SCOPE AND PURPOSE
1064-2017, Div. I
O.C. 1064-2017, Div. I
.
1
.
This Regulation applies to the residential, commercial and institutional sectors. It determines the construction work which, when performed voluntarily and in accordance with the conditions prescribed, is not subject to the Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry (
chapter R-20
).
1064-2017
O.C. 1064-2017
,
s.
1
.
DIVISION
II
VOLUNTEER WORK BY CONSTRUCTION WORKERS
1064-2017, Div. II
O.C. 1064-2017, Div. II
.
2
.
The holder of a journeyman competency certificate, an occupation competency certificate, an apprentice competency certificate or the recipient of an exemption issued by the Commission de la construction du Québec may perform, voluntarily, any construction work corresponding to the certificate or exemption for the benefit of
(
1
)
a natural person, for his or her account and for personal and strictly non-profit-making purposes, with respect to the dwelling that the person inhabits or intends to inhabit; or
(
2
)
a charitable organization registered as such with the Canada Revenue Agency, for purposes useful to that organization’s mission.
Despite the foregoing, the holder of an apprentice competency certificate or the recipient of an exemption from such a certificate must perform any construction work under the supervision of a holder of a journeyman competency certificate in accordance with the terms and conditions set out in the Regulation respecting the vocational training of the workforce in the construction industry (
chapter R-20, r. 8
).
1064-2017
O.C. 1064-2017
,
s.
2
.
DIVISION
III
VOLUNTEER WORK OPEN TO ANY PERSON
1064-2017, Div. III
O.C. 1064-2017, Div. III
.
3
.
Despite section 2, a certificate or an exemption is not required for the voluntary performance of the following construction work, for the benefit of a person or organization referred to in section 2 and for the purposes set out therein:
(
1
)
work relating to interior and exterior painting, interior surfaces such as flooring, wall and ceiling and their finishing, and similar or related work;
(
2
)
work related to wood or plastic structures, such as finishing carpentry, and similar or related work;
(
3
)
work relating to interior doors or windows, and similar or related work;
(
4
)
work relating to cabinets and counter tops, and similar or related work;
(
5
)
work relating to marble, granite, ceramics, terrazzo and other similar materials, and similar or related work.
1064-2017
O.C. 1064-2017
,
s.
3
.
4
.
The maintenance and repair work referred to in section 3 may also be performed voluntarily, without a certificate or exemption, for the benefit of
(
1
)
a natural person, with respect to a duplex, a triplex or a quadruplex owned and occupied by the person;
(
2
)
the syndicate of a divided co-ownership of not more than 4 dwelling units, with respect to the common portions of the co-ownership;
(
3
)
a non-profit organization not referred to in subparagraph 2 of the first paragraph of section 2, for purposes useful to that organization’s mission;
(
4
)
a school service centre, a school board or a college referred to in the Act respecting the process of negotiation of the collective agreements in the public and parapublic sectors (
chapter R-8.2
), a public institution referred to in the Act respecting health services and social services (
chapter S-4.2
) or in the Act respecting health services and social services for Cree Native persons (
chapter S-5
), a private educational institution referred to in the Act respecting private education (
chapter E-9.1
), a housing cooperative constituted under the Cooperatives Act (
chapter C-67.2
) or a childcare centre, with respect to its buildings; or
(
5
)
a person who operates an enterprise that has less than 10 employees, with respect to the premises in which the person operates or intends to operate the enterprise.
1064-2017
O.C. 1064-2017
,
s.
4
;
816-2021
O.C. 816-2021
,
s.
93
1
.
5
.
(Omitted).
1064-2017
O.C. 1064-2017
,
s.
5
.
REFERENCES
O.C. 1064-2017, 2017 G.O. 2, 3367
816-2021, 2021 G.O. 2, 2103
O.C. 816-2021, 2021 G.O. 2, 2103
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0