R-12, r. 1 - Regulation under the Act respecting the Civil Service Superannuation Plan

Texte complet
À jour au 1er janvier 2016
Ce document a valeur officielle.
chapter R-12, r. 1
Regulation under the Act respecting the Civil Service Superannuation Plan
Act respecting the Civil Service Superannuation Plan
(chapter R-12, s. 109).
CHAPTER I
(Implicitly revoked; 2000, chapter 32, s. 78)
(s. 109, par. 1)
1. (Implicitly revoked; 2000, chapter 32, s. 78).
T.B. 169292, s. 1.
CHAPTER II
BASIC SALARY AND PENSIONABLE SALARY
(s. 109, pars. 2 and 3.1)
T.B. 169292, c. II; T.B. 174095, s. 1; T.B. 202419, s. 27.
2. The basic salary also includes:
(1)  any lump sum paid to a civil servant, within the scope of the measures intended to protect his salary, following reassignment, career reorientation, demotion or another similar event, in order to compensate for a decrease in his previous basic salary;
(2)  any lump sum paid to a civil servant, within the scope of the measures intended to guarantee him a percentage increase in his basic salary during periodic salary reviews;
(3)  any additional remuneration paid to a civil servant who is a member of the Ordre des infirmières et infirmiers du Québec having already reached the maximum of his salary scale, following recognized postschool training in nursing care in accordance with the provisions of the collective labour agreement applying to him;
(3.1)  any additional remuneration paid to a civil servant whose job title requires a diploma of college studies (DEC) and is classified in the technicians group (code 2000) appearing in the document entitled Nomenclature des titres d’emploi, des libellés, des taux et des échelles de salaire du réseau de la santé et des services sociaux tabled on 15 December 2005 in the National Assembly by the Minister of Health and Social Services as Sessional Document 2575-20051215, having already reached the maximum of his salary scale, following required and recognized postschool training in accordance with the provisions of the collective labour agreement applying to him ;
(4)  the lump sum paid to a civil servant, under an agreement concerning the extension of the collective labour agreements ending on 30 June 2002 or under conditions of employment arising from the agreements or established on the basis of the same parameters, that corresponds to a percentage of the basic salary of the civil servant.
T.B. 169292, s. 2; T.B. 174095, s. 1; T.B. 177444, s. 1; T.B. 200523, s. 1; T.B. 204928, s. 3.
2.1. For the purposes of the first paragraph of section 61.1 of the Act, in the case where an application for redemption of a period of absence without pay in respect of a year or part of a year of service after 1992 but before 2008 is received at the Commission more than 6 months after the end of the period of absence, the pensionable salary of the civil servant corresponds to the annual basic salary to which the civil servant would have been entitled under the conditions of employment applicable on the last day the civil servant is a member of the plan for that year, according to the number of days and parts of a day to be redeemed out of the pensionable days, according to the basis of remuneration applicable.
T.B. 202419, s. 28; T.B. 207216, s. 7.
CHAPTER III
PERSONS INELIGIBLE FOR THE PLAN
(s. 109, par. 3)
3. The classes of employees, terms of employment, remuneration or method of remuneration disqualifying a person from participation in the plan are:
(1)  a person paid in fees or paid by the act;
(2)  a person hired to perform duties as a student or a coopérant;
(3)  a person hired to perform duties directly related to his training program in a college as student-employee;
(4)  a person hired under contract as an independent worker under the terms of whose contract no deduction at source is made;
(5)  a resident physician;
(6)  a person hired to perform a duty as a trainee, or a person who, under the guidance of a college, university or professional order, is required to complete a training period or clinic to obtain his final degree, except a person belonging to an employment group that provides for a class of trainees.
T.B. 169292, s. 3.
CHAPTER IV
COMPUTATION OF PENSION
(s. 109, pars. 5, 6.1 and 6.2)
T.B. 169292, c. IV; T.B. 208550, s. 1.
4. The days and parts of days credited under sec-tions 67.1, 99.5 and 112.2 of the Act, as well as the days and parts of days of absence without pay not credited are not part of the contributory days included in the contributory period.
T.B. 169292, s. 4; T.B. 174095, s. 2; T.B. 185180, s. 1; T.B. 208550, s. 1.
4.1. The contributory period of a public servant who simultaneously holds, for the first time during a year, more than one employment under this plan is established, for the part of the year where more than one employment is simultaneously held, by retaining a reference employment from among the employments simultaneously held. The reference employment is the employment held by the public servant on the day before the day on which more than one employment begin to be held simultaneously or, if none of those employments is held on that preceding day, the employment with the highest annual basic salary.
For each subsequent year, the reference employment retained to establish the contributory period remains the same as long as the public servant continues to hold that employment.
The annual basic salary considered is the salary paid or that would have been paid to the public servant according to the employment conditions applicable to the public servant on the last credited day of the year.
T.B. 208550, s. 1.
4.2. Where, in a year, a public servant ceases to hold the reference employment retained pursuant to section 4.1 and, before the end of that year, the public servant simultaneously holds again more than one employment under the plan, that public servant’s contributory period is established, for the part of the year where more than one employment is simultaneously held, by retaining as new reference employment from among the employments then held the employment held on the day before the day on which more than one employment begin to be held simultaneously or, if none of those employments is held on that preceding day, the employment with the highest annual basic salary.
Where, in a year, a public servant ceases to hold the reference employment retained pursuant to section 4.1 and continues to simultaneously hold more than one employment under the plan, that public servant’s contributory period is established, for the part of the year that begins on the first day following the day on which the public servant ceases to hold the reference employment, by retaining as new reference employment from among the employments held on that first day the employment with the highest annual basic salary.
T.B. 208550, s. 1.
4.3. The daily factor used to compute the annualized pensionable salary of a public servant who holds employment under the plan whose basis of remuneration is 260 days is 260.9.
However, that factor is 260 if the public servant is
(1)  a teacher employed by a private institution accredited for the purposes of subsidies under the Act respecting private education (chapter E-9.1) whose employment is to teach students as part of the educational services dispensed at preschool, elementary school or secondary school, belonging to one of the categories referred to in paragraphs 1 to 4 of section 1 of that Act and subject, under section 25 of that Act, to the basic school regulation prescribed under the Education Act (chapter I-13.3);
(2)  a teacher employed by a private educational institution within the meaning of the Act respecting private education or employed by a college established by the General and Vocational Colleges Act (chapter C-29) who teaches general or vocational education at the college level;
(3)  a teacher referred to in paragraph 1 or 2 of this paragraph who is, under the plan, released without pay for union activities; or
(4)  a teacher employed by the Collège Marie de France, the Collège Stanislas or The Priory School inc. and whose employment is to teach students.
T.B. 208550, s. 1.
CHAPTER V
(Revoked)
T.B. 169292, c. V; T.B. 185180, s. 2.
5. (Revoked).
T.B. 169292, s. 5; T.B. 185180, s. 2.
CHAPTER VI
ACTUARIAL VALUE
(s. 109, par. 7)
6. The actuarial value of the pension referred to in section 74 of the Act is determined using the following actuarial method and assumptions:
Actuarial method
The actuarial method is the “benefit allocation” method.
Actuarial assumptions
(1)  Mortality rates:
The mortality rates are determined in accordance with the “Standard of Practice for Determining Pension Commuted Values” confirmed by the board of directors of the Canadian Institute of Actuaries on 15 June 2004, hereafter called the “CIA Standard”.
(2)  Interest rates:
For fully-indexed and non-indexed benefits:
The interest rates are those determined in accordance with the CIA Standard.
For partially-indexed benefits:
The interest rates are determined according to the following formula:
((1 + interest rate for a non-indexed benefit) / (1 + indexing rate for a partially-indexed benefit)) – 1
The result must be rounded to the nearest multiple of 0.25%.
(3)  Indexing rate:
(a)  for a fully-indexed benefit according to the rate of increase in the pension index, the indexing rate is computed in the manner described in the CIA Standard;
(b)  for a benefit indexed according to the excess of the rate of increase in the pension index (PI) over 3% or to half of the rate of increase in the pension index, the indexing rate corresponds respectively to the excess of the indexing rate computed in the manner provided in subparagraph a over 3% or to half the indexing rate computed in the manner provided in that subparagraph.
In order to take into account the inflation rate variations, the following additions are made to the results of effective indexing formulas for actuarial value computation purposes.


Inflation Addition to Adjusted Addition to Adjusted
level the result of indexing the result of indexing
the PI-3% rate the 50% PI, rate
formula min. PI-3%
formula



0.5 0.1 0.1 0.05 0.3


1.0 0.1 0.1 0.10 0.6


1.5 0.3 0.3 0.15 0.9


2.0 0.5 0.5 0.20 1.2


2.5 0.7 0.7 0.15 1.4


3.0 1.0 1.0 0.20 1.7


3.5 0.8 1.3 0.25 2.0


4.0 0.6 1.6 0.30 2.3


4.5 0.5 2.0 0.45 2.7


5.0 0.4 2.4 0.50 3.0


(4)  Turnover rate: Nil
(5)  Disability rate: Nil
(6)  Proportion of married persons at death:
_____________________________________

Age Male Female
_____________________________________

18 - 64 years old 85% 65%
_____________________________________

65 -79 years old 80% 30%
_____________________________________

80 - 109 years old 60% 10%
_____________________________________

110 years old 0% 0%
_____________________________________
(7)  Age difference between spouses at death:
— the male spouse of the member is assumed to be 1 year older;
— the female spouse of the member is assumed to be 4 years younger.
(8)  Retirement age:
Age attained at the date of payment of the actuarial value.
T.B. 169292, s. 6; T.B. 203094, s. 11.
CHAPTER VII
EDUCATIONAL INSTITUTIONS
(s. 109, par. 8)
7. For the purposes of section 78 of the Act, the other educational institutions are:
(1)  an institution holding a permit under the Act respecting private education (chapter E-9.1);
(2)  the Université du Québec, its constituent universities and the superior schools and research institutes constituted under the Act respecting the Université du Québec (chapter U-1);
(3)  a university establishment within the meaning of subparagraph 1 of paragraph a of section 1 of the University Investments Act (chapter I-17);
(4)  an institution outside Québec offering regular courses equivalent to the regular courses of the institutions mentioned in Schedule I to the Act respecting the Teachers Pension Plan (chapter R-11), and in paragraphs 1, 2 and 3.
T.B. 169292, s. 7.
CHAPTER VII.1
SPOUSE’S WAIVER
(s. 109, par. 8.0.1)
T.B. 206221, s. 4.
7.1. The waiver or revocation notice required under the second paragraph of section 82.4 of the Act must be dated and indicate the name and address of the officer, of the person who ceased to participate in the plan or of the pensioner, as the case may be, and the name and address of the spouse.
T.B. 206221, s. 4.
CHAPTER VIII
(Revoked)
T.B. 169292, c. VIII; T.B. 203094, s. 12.
8. (Revoked).
T.B. 169292, s. 8; T.B. 203094, s. 12.
CHAPTER VIII.1
PROGRESSIVE RETIREMENT
(s. 109, par. 8.1.2)
T.B. 177606, s. 1.
8.1. For the purposes of the application of section 99.9.4 of the Act, the agreement between the civil servant and his employer becomes void by reason of any of the following circumstances:
(1)  the time worked is less than 40% of the regular time of a full-time civil servant holding such a position;
(2)  the civil servant voluntarily ceases to participate in this plan during the first year of his participation in the agreement;
(3)  a civil servant eligible for a pension does not cease participating in this plan on the expiry of the period agreed upon.
T.B. 177606, s. 1.
8.2. When the agreement becomes void, the eligible salary, the service credited and the contributions shall be determined as follows:
(1)  the eligible salary shall be that paid to the civil servant and that to which he would have been entitled if he had accomplished service, had it not been for his eligibility for salary insurance;
(2)  the service credited to the civil servant corresponds to the number of days and parts of days during which the civil servant accomplished service and during which he would have accomplished service if he had not been eligible for salary insurance;
(3)  the contributions recognized are those calculated on the eligible salary paid to the civil servant and on that to which he would have been entitled if he had accomplished service, had it not been for his eligibility for salary insurance.
To compute the pension, the annualized pensionable salary is
(1)  for each of the years prior to 2010 during which the agreement applied, the salary determined in accordance with sections 62.6 to 62.8, 62.10 and 62.24 of the Act on the basis of the pensionable salary and service credited respectively referred to in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph;
(2)  for each of the years after 2009 during which the agreement applies, the salary determined in accordance with sections 62.11 to 62.20, 62.23 and 62.24 of the Act on the basis of the pensionable salary referred to in subparagraph 1 of the first paragraph, if the public servant holds pensionable employment for which the basis of remuneration is 260 days, or, if the public servant holds pensionable employment for which the basis of remuneration is 200 days, on the basis of the basic salary and the harmonized service established for the period during which the civil servant accomplished service or would have accomplished service if the public servant had not been eligible for salary insurance.
T.B. 177606, s. 1; T.B. 208550, s. 2.
8.3. The agreement between the civil servant and his employer shall terminate in the case of any of the following circumstances:
(1)  the civil servant’s death;
(2)  the civil servant voluntarily ceases to participate in the plan later than 1 year after the date fixed for the beginning of the agreement;
(3)  the civil servant is laid off, dismissed or holds pensionable employment with another department, agency or employer, unless in the latter case the new department, agency or employer agrees to continue the agreement;
(4)  the civil servant and the employer decide jointly to terminate the agreement later than 1 year after the date fixed for the beginning of the agreement;
(5)  the civil servant becomes covered by the Pension Plan of Certain Teachers or by the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services;
(6)  the disability of the civil servant continues for more than 2 years if, during his disability, he was eligible for salary insurance under a salary insurance plan other than the plan referred to in the second paragraph of section 60 of the Act.
T.B. 177606, s. 1; T.B. 180608, s. 1.
8.4. When the agreement terminates, the provisions of sections 99.9.2 and 99.9.3 of the Act apply with respect to the pensionable salary, annualized pensionable salary, service credited and contributions until the date on which any of the circumstances mentioned in section 8.3 occurs.
T.B. 177606, s. 1; T.B. 208550, s. 3.
8.4.1. In respect of a public servant who ceases to participate in the plan before 1 January 2010, sections 8.2 and 8.4 apply as they read on the date on which the public servant ceased to participate in the plan.
T.B. 208550, s. 4.
CHAPTER VIII.2
LIMIT APPLICABLE TO THE PENSIONABLE SALARY, AND RULES AND PROCEDURES FOR COMPUTING THE PENSION
(s. 109, par. 8.7)
T.B. 185180, s. 3.
8.5. The pensionable salary, for the purpose of establishing the cost of redeeming a year prior to 1 January 1990 in which the civil servant was not a member of a pension plan within the meaning of the Income Tax Act (R.S.C. 1985, c. 1 (5th Suppl.)), shall not exceed amount “M” in the following formula:
A + (0.7 % x B) = M
———————
2%
“A” represents 2/3 of $1,725 or of the defined benefit limit applicable under the Income Tax Act for the year in which the application for redemption is received at Retraite Québec, whichever amount is higher;
“B” represents the portion of the pensionable salary that does not exceed the maximum pensionable earnings within the meaning of the Act respecting the Québec Pension Plan (chapter R-9) and applicable for the year in which the application for redemption is received at Retraite Québec.
The pensionable salary, for the purpose of establishing the cost of redeeming part of a year prior to 1 January 1990, shall be divided by the service credited being redeemed, and the amount resulting from that division shall not exceed amount “M” in the first paragraph.
T.B. 185180, s. 3; T.B. 202419, s. 29.
8.6. If the civil servant retires on the date of his 65th birthday or after that date, the part of the pension relating to years or parts of a year prior to 1 January 1990 in which the civil servant was not a member of a pension plan within the meaning of the Income Tax Act (R.S.C. 1985, c. 1 (5th Suppl.)) and that were redeemed shall not exceed the amount obtained by multiplying 2/3 of $1,725 or of the defined benefit limit applicable for the year of retirement under the Income Tax Act, whichever amount is higher, by the number of years or parts of years of service credited under the redemption.
If the civil servant retires before the date of his 65th birthday, the part of the pension relating to those years or parts of years shall not exceed the amount obtained pursuant to the first paragraph increased by the amount obtained by multiplying the amount calculated pursuant to section 63.3 of the Act, taking into account the limit provided for in section 63.5 of the Act, by the fraction representing the number of years or parts of years of service credited being redeemed over the number of years or parts of years of service credited after 31 December 1965, to a maximum of 35.
T.B. 185180, s. 3; T.B. 202419, s. 30.
CHAPTER VIII.3
PERIODS OF ABSENCE AFTER 31 DECEMBER 1991
(s. 109, par. 8.8)
T.B. 185180, s. 3.
8.7. The periods during which the civil servant is absent after 31 December 1991, except for the periods during which the civil servant is exempt from any contribution under section 60 or 60.0.1 of the Act and the periods for which the Income Tax Act (R.S.C. 1985, c. 1 (5th Suppl.)) provides for the issue of an equivalence factor for past service, and which may be credited under the Civil Service Superannuation Plan shall not exceed a total of 5 years of service. Notwithstanding the foregoing, in the case of leave related to maternity, paternity or adoption, that total may be increased by not more than 3 years of service.
For the purposes of the first paragraph, a period of absence corresponds to the difference between the service credited under the Civil Service Superannuation Plan and the service that would have been credited under that plan in proportion to the salary received by the civil servant. For the purposes of that paragraph, leave related to maternity, paternity or adoption constitutes all or part of a period beginning at the time of the birth or adoption of a child and ending not later than 12 months after any of those events.
T.B. 185180, s. 3; T.B. 202419, s. 31.
CHAPTER IX
(Heading revoked)
T.B. 169292, c. IX; T.B. 203094, s. 12.
9. (Revoked).
T.B. 169292, s. 9; T.B. 203094, s. 12.
10. This Regulation replaces the Règlement d’application du Régime de retraite des fonctionnaires (R.R.Q., 1981, c. R-12, r. 1), except that section 3, as it read before it was replaced by this Regulation, continues to apply in respect of an officer who was not a member of the plan on 31 December 1987.
T.B. 169292, s. 10.
11. (Omitted).
T.B. 169292, s. 11.
12. (Revoked).
T.B. 169292, s. 12; T.B. 185180, s. 4.
13. (Omitted).
T.B. 169292, s. 13.
REFERENCES
T.B. 169292, 1988 G.O. 2, 4088
T.B. 174095, 1990 G.O. 2, 1607
S.Q. 1990, c. 87, s. 105
T.B. 177444, 1991 G.O. 2, 2381
T.B. 177606, 1991 G.O. 2, 2382
T.B. 180608, 1992 G.O. 2, 3523
T.B. 185180, 1994 G.O. 2, 1956
S.Q. 1994, c. 40, s. 457
T.B. 200523, 2004 G.O. 2, 23
T.B. 202419, 2005 G.O. 2, 1727
T.B. 203094, 2005 G.O. 2, 5493
T.B. 204928, 2007 G.O. 2, 1436
T.B. 206221, 2008 G.O. 2, 1165
T.B. 207216, 2009 G.O. 2, 121
T.B. 208550, 2010 G.O. 2, 145
S.Q. 2015, c. 20, s. 61