Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
M-24.01, r. 3
- Terms and conditions for the signing of certain deeds, documents and writings of the Ministère des Finances
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 18 mai 2016
Ce document a valeur officielle.
chapter
M-24.01, r. 3
Terms and conditions for the signing of certain deeds, documents and writings of the Ministère des Finances
FINANCES — SIGNING OF CERTAIN DOCUMENTS
Act respecting the Ministère des Finances
(chapter M-24.01, s. 11, 2nd par., s. 12)
.
M-24.01
09
September
01
1
2012
DIVISION
I
GENERAL
1
.
A member of the personnel or the holder of a position of the Ministère des Finances performing duties provided for in these Terms and conditions is authorized to sign, within the limits of the person’s duties, alone and with the same authority as the Minister of Finance, deeds, documents and writings, in accordance with the authorizations given hereinafter.
O.C. 1312-2011, s. 1
.
2
.
A member of the personnel or the holder of a position of the Ministère des Finances whose positions are listed in the departmental plan of delegation of powers regarding financial management, is authorized to sign the deeds, documents and writings listed in the departmental plan to the extent that the person acts within the limits of the person’s duties.
O.C. 1312-2011, s. 2
.
DIVISION
II
SECTORIAL DEEDS, DOCUMENTS AND WRITINGS
3
.
An associate deputy minister, an assistant deputy minister, a director general or a director in charge of Épargne Placements Québec is authorized to sign the declarations required under a seizure in the hands of a third person under the Code of Civil Procedure (chapter C-25.01).
O.C. 1312-2011, s. 3
;
I.N. 2016-01-01 (NCCP)
.
4
.
A director general responsible for administration or a director responsible for human resources is authorized to sign the declarations required under a seizure in the hands of a third person of the salary or wages under the Code of Civil Procedure (chapter C-25.01) or any other law.
O.C. 1312-2011, s. 4
;
I.N. 2016-01-01 (NCCP)
.
5
.
An associate deputy minister or, for the sectors concerned, an assistant deputy minister or any director general is authorized to sign documents relating to the issue, amendment, renewal and revocation of a certificate, attestation or other similar document within the scope of the application of a financial assistance measure in accordance with the Act respecting international financial centres (chapter C-8.3) and the Taxation Act (chapter I-3).
O.C. 1312-2011, s. 5
.
6
.
An associate deputy minister or an assistant deputy minister, responsible for financing, public debt management, bank transactions or financial operations and a director general, a senior director or a director responsible for bank transactions or financial operations is authorized to sign the following documents:
(
1
)
banking services contracts and financial services contracts;
(
2
)
documents relating to bank transfer orders, except documents relating to a payment out of the Consolidated Revenue Fund;
(
3
)
any document in support of the operations provided for in a banking services or financial services contract, except documents relating to a payment out of the Consolidated Revenue Fund;
(
4
)
documents relating to the opening, operation or closing of a bank account where the holder, signing officer or manager is the Minister of Finance; and
(
5
)
the receipts and deposit receipts issued under the Act respecting deposits with the Bureau général de dépôts pour le Québec
(chapter D-5.1)
and any declaration required by the application of that Act under article 711 of the Code of Civil Procedure
(chapter C-25.01)
.
In addition to the persons referred to in the first paragraph, 2 members of the personnel under the authority of the director general, the senior director or the director responsible for bank transactions or financial operations are authorized to sign jointly the documents referred to in subparagraphs 2 and 3 of the first paragraph insofar as they are authorized for that purpose by the director to whom they report.
For the purposes of subparagraph 4, the person is authorized to sign a document only for the sector of activities under the person’s authority.
In addition to the persons referred to in the first paragraph, the person in charge of the Bureau des dépôts et consignation is authorized to sign the documents referred to in subparagraph 5 of the first paragraph.
O.C. 1312-2011, s. 6
;
I.N. 2016-01-01 (NCCP)
.
7
.
An associate deputy minister or an assistant deputy minister, responsible for financing, public debt management, bank transactions or financial operations, as well as a director general, a senior director or a director of financing is authorized to sign the following documents:
(
1
)
documents relating to the authorizations provided for in sections 15, 15.3 and 15.4 of the Act respecting municipal debts and loans (chapter D-7) and section 289 of the Education Act (chapter I-13.3); and
(
2
)
documents relating to the power to approve or determine the terms of the loans ordered by municipalities and other municipal bodies and the authorizations required under section 123 of the Act respecting public transit authorities (chapter S-30.01).
O.C. 1312-2011, s. 7
.
8
.
An associate deputy minister or an assistant deputy minister, responsible for financing, public debt management, bank transactions or financial operations, as well as a director general, a senior director or a director of the sector of activities related to the Financing Fund is authorized to sign the following documents:
(
1
)
documents relating to loans granted by the Minister of Finance from the Financing Fund and documents relating to other activities related to the Fund; and
(
2
)
documents relating to the management of the money making up the Financing Fund.
In addition to the persons referred to in the first paragraph, 2 members of the personnel under the authority of the director general, the senior director or the director responsible for the sector of activities related to the Financing Fund are also authorized to sign jointly the documents referred to in the first paragraph insofar as they are authorized for that purpose by the director to whom they report.
Subparagraph 2 of the first paragraph ceases to have effect on 1 April 2012.
O.C. 1312-2011, s. 8
.
9
.
An associate deputy minister or an assistant deputy minister, for his or her sector of activities, or a director general of the administration sector, for all the department’s sectors of activities, is authorized to sign documents relating to the management of the money making up a special fund, other than the Financing Fund, established under an Act or an order in council made under section 46 of the Financial Administration Act (chapter A-6.001) and, where the fund is established at the Ministère des Finances, documents relating to the activities related to such a fund.
The provisions concerning the signing of documents relating to the management of the money making up a special fund cease to have effect on 1 April 2012.
O.C. 1312-2011, s. 9
.
DIVISION
III
MISCELLANEOUS
10
.
An associate deputy minister, an assistant deputy minister or the Comptroller of Finance, for his or her section of activities, a director general responsible for administration or a director responsible for the secretariat of the department, for all the department’s sector of activities, is authorized to certify true every document or copy of a document emanating from the department or forming part of its records.
O.C. 1312-2011, s. 10
.
11
.
The signature of the Minister of Finance or the Deputy Minister of the Ministère des Finances, in office on the date of the signature, may be affixed on a deed, a document or any other writing by means of an automatic device or electronic process. The same applies to the signature of a member of the personnel or the holder of a position of the Ministère des Finances, to the extent provided for in the departmental plan of the delegation of powers regarding financial management.
A facsimile of the signature of the Minister of Finance or the Deputy Minister of the Ministère des Finances may also be engraved, lithographed, printed or otherwise reproduced. Except in the cases of cheques, the facsimile signature is authenticated by the countersignature of an associate deputy minister, an assistant deputy minister or a director general of the sector of activities concerned by the deed, document or other writing.
O.C. 1312-2011, s. 11
.
REFERENCES
O.C. 1312-2011, 2011 G.O. 2, 3746
S.Q. 2016, c. 7, s. 183
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0