Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
C-61.1, r. 34
- Regulation respecting fishing and hunting areas
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 1
er
septembre 2012
Ce document a valeur officielle.
chapter
C-61.1, r. 34
Regulation respecting fishing and hunting areas
CONSERVATION AND DEVELOPMENT OF WILDLIFE — AREAS
Act respecting the conservation and development of wildlife
(chapter C-61.1, s. 84.1)
.
C-61.1
12
December
30
1899
O.C. 27-90
;
M.O. 99025
.
1
.
The territory of Québec is divided into fishing and hunting areas, delimited as described in Schedules I to XXIX.
However, the territory delimited as described in Schedule XXV constitutes only a fishing area.
The parts of Areas 8, 10 and 13 that are included in Area 25 are excluded from their respective area in the case of fishing.
O.C. 27-90, s. 1
;
O.C. 444-92, s. 1
;
M.O. 99002
;
M.O. 99025
;
M.O. 2004-037
.
2
.
(Omitted).
O.C. 27-90, s. 2
.
3
.
(Omitted).
O.C. 27-90, s. 3
.
SCHEDULE I
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 1
That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the south shore of the St. Lawrence River and of the extension of the western limit of the right of way of the Sainte-Flavie – Amqui – Matapédia segment of route No. 132; thence, southeasterly, along that extension and that western limit to the right bank of rivière Matapédia; thence, southerly, along that right bank, passing along the right bank of lac au Saumon, and its extension to the Québec – New Brunswick border; thence, easterly along that border to the downstream side of the Campbellton; thence, northwesterly, along that downstream side to the seacoast of the Gaspé Peninsula; thence, in a general easterly, northerly and westerly direction, along this seacoast to the starting point.
Those parts of the watercourses situated between their mouth at the St. Lawrence River, the Gulf of St. Lawrence or Baie des Chaleurs and the limits indicated in the following table are excluded from the territory described above and are incorporated into Area 21:
Name of watercourse Upstream limit of the part of the watercourse in
question
Rivière Cap-Chat The downstream side of the bridge on route No. 132
Rivière Sainte-Anne The downstream side of the bridge on 1
re
Avenue
Ouest in Sainte-Anne-des-Monts
Rivière de Mont-Louis The downstream side of the bridge on route No. 132
Rivière Madeleine A straight line passing through a point situated at
"Cap de la Madeleine" whose géographical
coordinates are: 49º15′00″N, 65º19′30″W and
another point situated at pointe de la Dune, to the
east of the river, whose geographical coordinates
are: 49º14′55″N, 65º19′25″W
Rivière Bonaventure The downstream side of route No. 132
Rivière Petite The downstream side of the bridge on boulevard
Cascapédia Perron
Rivière Cascapédia The downstream side of the pillars of the bridge on
the former course of route No. 132
Rivière Nouvelle A straight line perpendicular to the flow and
passing through the mouth of ruisseau de la Cloche
whose U.T.M. coordinates are:
5 332 500 mN and 702 480 mE
Rivière Matane The downstream side of the bridge on route No. 132
O.C. 27-90, Sch. I
;
O.C. 1435-97, s. 1
.
SCHEDULE II
Fishing and Hunting Areas
Area 2
O.C. 27-90, Sch. II
;
O.C. 718-93, s. 1
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE III
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 3
That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Canada–United States border and the northeastern limit of the canton de Dionne;
Thence, northwesterly, along the northeastern limit of the townships of Dionne and Lafontaine to the southeastern limit of rang III of the latter township;
Thence, southwesterly, that limit to the southwestern limit of lot 50 of rang III of that township;
Thence, northwesterly, the southwestern limit of lot 50 of ranges III and II;
Thence, northeasterly, the northwestern limit of rang II;
Thence, northwesterly, the northeastern limit of the townships of Lafontaine and Ashford to the northwestern limit of that township;
Thence, southwesterly, along the northwestern limit of the canton d’Asford to the northeastern limit of the cadastre of the paroisse de Sainte-Louise;
Thence, along that northeastern limit and the northeastern limit of the cadastre of the paroisse de Saint-Roch-des-Aulnaies to the south shore of the St. Lawrence River;
Thence, southwesterly, along that shore to the wharf of the Lévis–Québec ferry;
Thence, southerly, along a straight line to the meeting point of the southern limit of the right-of-way of route 132 and of the eastern limit of the right-of-way of route 173;
Thence, southeasterly, along that limit to the Canada–United States border;
Thence, northeasterly, along that border to the starting point.
Those parts of the watercourses situated between their months at the St. Lawrence River and the limits indicated in the following table are excluded from the territory described above and are incorporated into Area 21:
Name of watercourse Upstream limit of the part of the watercourse in
question
Rivière Boyer Downstream side of route 132
Rivière des Mères Downstream side of the local road running through
the point whose coordinates are:
5,196,000 m N and 363,800 m E
Ruisseau Corriveau Downstream side of route 132
Rivière du Sud Downstream side of the dam situated at
coordinates
5,209,650 m N and 382,100 m E
Rivière Vincelotte Downstream side of route 132
Rivière à la Tortue Downstream side of route 132
Rivière Trois-Saumons Downstream side of route 132
Rivière Port-Joli Downstream side of route 132
O.C. 27-90, Sch. III
;
O.C. 718-93, s. 1
;
O.C. 26-96, s. 1
.
SCHEDULE IV
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 4
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Canada–United States border, and the western limit of the right of way of Highway 253; thence, in a general northerly direction, following that western limit to the north-western limit of the right of way of Highway 112; thence, northeasterly, following that north-western limit to the southwestern limit of the right of way of Highway 255; thence, northwesterly, following that southwestern limit to the southeastern limit of the right of way of Highway 216; thence, northeasterly, following that southeastern limit to the southwestern limit of the right of way of Highway 263; thence, southeasterly, following that southwestern limit to the southeastern limit of the right of way of Highway 112; thence, northeasterly, following that southeastern limit to the eastern limit of the right of way of Highway 173; thence, southerly, following that eastern limit to the Canada–United States border; thence, in a general southwesterly direction, following that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. IV
.
SCHEDULE V
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 5
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Canada–United States border, with the eastern limit of the right of way of Highway 235; thence, northerly, following that eastern limit to the southern limit of the right of way of Highway 10; thence, easterly, following that southern limit to the eastern limit of the right of way of Highway 139; thence, northerly, following that eastern limit to the southern limit of Highway 112; thence, easterly, following that southern limit up to the west bank of rivière aux Cerises; thence, southerly, following that west bank to the west shore of lac Memphrémagog; thence, southerly, following that west shore to the Canada–United States border; thence, westerly, following that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. V
.
SCHEDULE VI
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 6
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Canada–United States border with the west shore of lac Memphrémagog; thence, northerly, following that west shore to the west bank of rivière aux Cerises; thence, northerly, following that west bank to the southern limit of the right of way of Highway 112; thence, westerly, following that southern limit to the eastern limit of the right of way of Highway 139; thence, in a general northeasterly direction, following that eastern limit to the northeastern limit of the right of way of Highway 55; thence, northwesterly, following that northeastern limit to the southeastern limit of the right of way of Highway 20; thence, northeasterly, following that southeastern limit to the southwestern limit of the right of way of Highway 259; thence, southeasterly, following that southwestern limit to the southern limit of the right of way of Highway 122; thence, easterly, following that southern limit to the southwestern limit of the right of way of the road from Saint-Albert to Warwick; thence, southeasterly, following that southwestern limit to the western limit of the right of way of Highway 116; thence, southerly, following that western limit to the southwestern limit of the right of way of Highway 255; thence, southeasterly, following that southwestern limit to the northwestern limit of the right of way of Highway 112; thence, southwesterly, following that northwestern limit to the western limit of the right of way of Highway 253; thence, southerly, following that western limit to the Canada–United States border; thence, westerly, following that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. VI
.
SCHEDULE VII
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 7
–That part of Québec whose perimeter is described as follows:
Starting from the meeting point of the northeastern limit of the right of way of route No. 122 and the southeastern limit of the right of way of autoroute No. 20; thence, northeasterly, along that southeastern limit to the southwestern limit of the right of way of route No. 259; thence, southeasterly, along that southwestern limit to the southern limit of the right of way of route No. 122; thence, easterly, along that southern limit to the southwestern limit of the right of way of chemin Saint-Albert–Warwick; thence, southeasterly, along that southwestern limit to the western limit of the right of way of route No. 116; thence, southerly, along that western limit to the southwestern limit of the right of way of route No. 225; thence, southeasterly, along that southwestern limit to the southeastern limit of the right of way of route No. 216; thence, northeasterly, along that southeastern limit to the southwestern limit of the right of way of route No. 263; thence, southeasterly, along that southwestern limit to the southeastern limit of the right of way of route No. 112; thence, northeasterly, along that southeaster limit to the eastern limit of the right of way of route No. 173; thence, northerly, along that eastern limit to the southern limit of the right of way of route No. 132; thence, northerly, along a straight line to the meeting point of the south bank of the St. Lawrence River and of the wharf of the Québec–Lévis ferry; thence, westerly, along that south bank to the downstream side of pont Pierre-Laporte; thence, northerly, along that downstream side to the north bank of the St. Lawrence River; thence, westerly, along that north bank to the left bank of rivière Saint-Anne, in the municipality of the Paroisse de Sainte-Anne-de-la-Pérade; thence, northerly, along that left bank to the northern limit of the right of way of route No. 138; thence, westerly, along that northern limit to the northeastern limit of the right of way of route No. 159; thence, northwesterly, along that northeastern limit to the northwestern limit of the right of way of the Canadian National railway passing through Saint-Tite; thence southwesterly, along that northwester limit to the eastern limit of the right of way of route No. 347; thence, in a general southerly direction, along that eastern limit to the northern limit of the right of way of route No. 158; thence, in a general southeasterly direction, along that northern limit to the wharf of the Alençon–Sorel ferry; thence, southerly, along the Alençon ferry line to the meeting point of the wharf of the ferry at Sorel and of the eastern limit of the right of way of rue Élizabeth; thence, southerly, along that eastern limit to the northern limit of the right of way of route No. 132; thence, in a general southeasterly direction, along that northern limit to the northeastern limit of the right of way of route No. 122; thence, southeasterly, along that northeastern limit to the starting point.
Those parts of the watercourses situated between their mouth at the St. Lawrence River and the limits indicated in the following table are incorporated into in the territory described above as forming part of the St. Lawrence River.
Name of watercourse Upstream limit of the part of the watercourse in question
Rivière du Cap Rouge The downstream side of the bridge on the local road whose
coordinates are: 5,179,500 m N and 321,050 m E
Rivière Portneuf The downstream side of the CN railway bridge
Rivière Bélisle The downstream side of the bridge on route No. 138
Le Grand Bras The downstream side of the bridge on route No. 138
La rivière The downstream side of the CN railroad bridge situated
Jacques-Cartier at its mouth
The parts of the watercourses situated between their mouths at the St. Lawrence River and the limits indicated in the table below are excluded from the territory described above and are incorporated into Area 21:
Name of watercourse Upstream limit of the part of the watercourse in question
Rivière Chaudière The downstream side of the pylons of the old pont Garneau
whose coordinates are: 5,178,750 m N and 325,950 m E
Rivière Etchemin The downstream side of the old dam whose coordinates are:
5,180,750 m N and 325,950 m E
O.C. 27-90, Sch. VII
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
.
SCHEDULE VIII
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 8–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Canada–United States border and the eastern limit of the right of way of Highway 235; thence, northerly, following that eastern limit to the southern limit of the right of way of Highway 10; thence, easterly, following that southern limit to the eastern limit of the right of way of Highway 139; thence, in a general northeasterly direction, following that eastern limit to the northeastern limit of the right of way of Highway 55; thence, northwesterly, following that northeastern limit to the southeastern limit of the right of way of Highway 20; thence, southwesterly, following that southeastern limit to the northeastern limit of the right of way of Highway 122; thence, northwesterly, following that northeastern limit to the northern limit of the right of way of Highway 132; thence, in a general northwesterly direction, following this northern limit to the eastern limit of the right of way of Elizabeth Street; thence, northerly, following that eastern limit to the wharf of the ferry Sorel-Alençon; thence, northerly, following that ferry line from Sorel to the meeting point of the wharf of the ferry at Alençon and of the northern limit of the right of way of Highway 158; thence, in a general southwesterly direction, following that northern limit to the northern limit of the right of way of Highway 148; thence, westerly, following that northern limit to the western limit of the right of way of Highway 344; thence, southerly, following that western limit to the upstream side of the Grenville-Hawkesbury bridge; thence, southerly, following the upstream side of that bridge to the Québec–Ontario border; thence, in general easterly, southerly and westerly directions, following that border to the Canada–United States border; thence, easterly, following that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. VIII
.
SCHEDULE IX
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 9
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the left bank of rivière Rouge in the municipality of Calumet village and the northern limit of the right of way of Highway 148; thence, easterly, following that northern limit to the northern limit of the right of way of Highway 158; thence, in a general northeasterly direction following that northern limit to the eastern limit of the right of way of Highway 347; thence, in a general northwesterly direction, following that eastern limit to the left bank of rivière l’Assomption, in the municipality of Saint-Côme parish; thence, northwesterly, following that left bank to the northwestern limit of range II in Cartier township; thence, southwesterly, following the northwestern limit of range II to the southwestern limit of lot 24 of range III; thence, northwesterly, following that southwestern limit to the northwestern limit of range III; thence, southwesterly, following that northwestern limit to the northern limit of the right of way of the road skirting along the north side of lac des Deux Montagnes; thence, in a general westerly direction, following the northern limit of that right of way and the northeastern limit of the right of way of the road leading to lac Beaulieu to a straight line parallel to and 300 m southeast of the southern limit of range V; thence, southwesterly, following that straight line parallel to the southwestern limit of lot 16 of range IV; thence, northwesterly, following that southwestern limit of that lot to the southern limit of the right of way of that road leading to lac Sylvain; thence, in a general westerly direction, following the right of way of that road to the northwestern limit of range IV; thence, southwesterly, following that northwestern limit to the northeastern limit of lot 13 of range IV; thence, southeasterly, following the northeastern limit of that lot over 300 m; thence, following a straight line parallel to and 300 m from the northwestern limit of range IV to the southwestern limit of lot 8 of range V; thence, northwesterly, following the southwestern limit of lot 8 of ranges IV and V over 1.40 km; thence, northerly, following a straight line to a point located at the intersection of the southeastern limit of range VI of Cartier township and of the northeastern limit of lot 8 of that range VI; thence, southwesterly, following the southeastern limit of range VI up to the southwestern limit of lot 5 of that range; thence, northwesterly, following the southwestern limit of that lot to the northwestern limit of range VI, skirting by the south the lake met there; thence, southwesterly, following the northwestern limit of range VI to the southwestern limit of lot 2 of range VII, skirting by the southeast the lake met there; thence, northwesterly, following the southwestern limit of that lot 2 to the northwestern limit of range VII; thence, northeasterly, following the northwestern limit of that range to the southwestern limit of lot 6 of range VIII; thence, northwesterly, following the southwestern limit of that lot to the southeastern limit of range IX; thence, southwesterly, following the southeastern limit of that range to the southwestern limit of Cartier township; thence, northwesterly, following the southwestern limit of that township to the southeastern limit of range IX of Chilton township; thence, southwesterly, following the southeastern limit of range IX of that township to the dividing line between lots 49 and 50 of range IX; thence, northwesterly, following the dividing line between lots 49 and 50, of ranges IX, X and XI of Chilton township to the northwestern limit of Chilton township; thence, northeasterly, following the northwestern limit of the said township to the southwestern limit of Tellier township; thence, northwesterly, following the southwestern limit of that township to the southeastern limit of lot 46 of range X of Lussier township; thence, southwesterly, following the southeastern limit of lot 46 of ranges X, IX and VIII to the southwestern limit of range VIII; thence, northwesterly, following that limit to the southeastern limit of Cousineau township; thence, southwesterly, following the southeastern limit of Cousineau and Rolland townships to the dividing line between lots 33 and 34 of range X of Archambault township; thence, southeasterly, following the dividing line between lots 33 and 34 of ranges X and IX of that township up to the southeastern limit of range IX; thence, southwesterly, following that limit to the northeastern limit of range XIII; thence, northwesterly, following that limit to the southeastern limit of lot 52 of range XIII; thence, southwesterly, following the southeastern limit of lot 52 of ranges XIII and XII to the northeastern limit of range XI; thence, northwesterly, following that limit to the southeastern limit of lot 55 of range XI; thence, southwesterly, following that limit to the southwestern limit of Archambault township; thence, northwesterly, following that limit to the northwestern limit of lot 57 of range XI; thence, northeasterly, following that limit to the northeastern limit of range XI; thence, northwesterly, following that limit to the southeastern limit of lot 60 of range XI; thence, southwesterly, following that limit over 800 m; thence, northwesterly, following a line crossing lot 60 perpendicularly to its northwestern limit; thence, northeasterly, following that limit to the northeastern limit of range XI; thence, northwesterly, following that limit to the southeastern limit of Rolland township; thence, northeasterly, following that limit to the northeastern limit of range II in Rolland township; thence, northwesterly, following that limit to the northwestern limit of lot 7 of range II; thence, southwesterly, following the northwestern limit of lot 7 of ranges II and I to the northeastern limit of Grandisson township; thence, northwesterly, following that limit to the northwestern limit of range A of that township; thence, southerly and easterly following the western and southern limits of that range to the eastern limit of Grandisson township; thence, southerly, following that limit to the left bank of rivière du Diable; thence, in general southerly, westerly and southerly directions, following the left bank of that river to the left bank of rivière Rouge; thence, in a general southerly direction, following that left bank to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. IX
.
SCHEDULE X
Fishing and Hunting Areas
Area 10
O.C. 27-90, Sch. X
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
M.O. 99002
;
Decision 2000-19
;
M.O. 2006-003
.
SCHEDULE XI
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 11
That part of Québec whose perimeter is described as follows:
Starting from a point situated in the Canton de Mitchell, at the intersection of the southwestern limit of the right of way of route No. 117 with the right bank of ruisseau Quinn;
Thence, in a general southeasterly direction, along the southwestern limit of the said right of way to the western end of the right of way of the new segment of route No. 117 situated to the northwest of Saint-Jovite;
Thence, in a southeasterly and northeasterly direction, along the southern limit of the right of way of the former segment of route No. 117 and proceeding with southwestern limit of the present right of way of route No. 117 to the left bank of rivière du Diable;
Thence, in a general northerly then easterly direction along that left bank to the line dividing lots 20 and 21 of Rang III, Canton de Grandison;
Thence, northerly, along the line dividing between lots 20 and 21 of ranges III and IV to the northern limit of rang IV;
Thence, westerly, along the said limit to the eastern limit of rang V;
Thence, northerly, along the said limit to the northern limit of rang V;
Thence, westerly, along the said limit to the eastern limit of lot 32B;
Thence, southerly, along that limit to the southern limit of lot 32B;
Thence, northwesterly, along that limit to the eastern limit of lot 33A of rang VI;
Thence, northerly, westerly and southerly, along the eastern, northern and western limit of the said lot to the southwestern limit of lot 34B;
Thence, northwesterly, along the southwestern limit of lots 34B, 35B and 36B to the limit of the townships of Grandison and Joly;
Thence, northerly, along that limit to the southern limit of lot 12B of the northeastern range of lac Tremblant, Canton de Joly;
Thence, westerly, along the said limit to the western limit of lot 12B;
Thence, northwesterly and easterly, along the southwestern and northern limits of lot 12B to the southwestern corner of lot 13A;
Thence, northwesterly, along the southwestern limit of lots 13A and 14A to the southern limit of lot 15B;
Thence, westerly, northwesterly and easterly, along the southern, southwestern and northern limits of lot 15B to the western limit of lot 16A;
Thence, northerly, along the said limit to the southern limit of lot 17A;
Thence, westerly and northerly, along the southern and western limits of lot 17A to the southern limit of lot 18A;
Thence, westerly and northerly, along the southern and western limits of lot 18A to the southern limit of rang K;
Thence, westerly, along the said limit to the eastern limit of lot 19A of the northeast range of lac Tremblant;
Thence, northerly, along the eastern limit of lots 19A, 19B, 19C, 19D and 19E to the southern limit of lot 20-25;
Thence, westerly, along the southern limit of lots 20-25 and 20-24 to the southwestern limit of lot 20-24;
Thence, northwesterly, along the southwestern limit of lots 20-24, 21C and 22 part (northeastern limit of lot 22F) to the southern limit of lot 23C;
Thence, westerly, along the southern limit of lots 23C and 23A to the southwestern limit of lot 23A;
Thence, northwesterly, along the southwestern limit of lots 23A and 24C to the southern limit of rang L;
Thence, westerly, along the said limit and its extension to the right bank of rivière Cachée;
Thence, northeasterly along the said bank to its meeting point with the western limit of lot 29 of rang L;
Thence, northerly, along the western limit of rang L to a point situated 60 m North of the right bank of rivière Cachée;
Thence, northeasterly, along that limit to the western limit of the right of way of the road running along rivière Cachée;
Thence, northwesterly, along that limit to the meeting point with the northern limit of the right of way of the road leading from the Municipalité de Labelle to lac Caché;
Thence, northeasterly, along the northern limit of the said right of way to the southeast shore of lac Caché;
Thence, northeasterly and northwesterly, along the southeast and northeast shores of lac Caché to a point whose coordinates are:
5,135,450 m N and 525,300 m E;
Thence, northwesterly, a straight line crossing rivière Cachée to a point situated 60 m west of the right bank of the said river;
Thence, northeasterly, along a line parallel to the said bank to the intersection with the extension of the southwestern limit of lot 26 of rang IV, Canton de Nantel;
Thence, northwesterly, along the extension of that southwestern limit, the southwestern limit of the said lot 26 and the south shore of lac Sapin, so as to exclude it, to the right bank of rivière Macaza, a point whose coordinates are:
5,143,650 m N and 524,725 m E;
Thence, northwesterly, along the right bank of rivière Macaza, so as to include it, to a point whose coordinates are:
5,143,775 m N and 524,175 m E;
Thence, northerly, along a straight line to the meeting point with the southern limit of the right of way (10 m) of route No. 2;
Thence, northeasterly, that limit of the right of way, so as to include it, to the meeting point with the line dividing lots 25 and 26 of rang III of the Canton de Nantel;
Thence, northwesterly, along the line dividing lots 25 and 26 of ranges III, II and I of the Canton de Nantel skirting along the shore of lac Cruet and an unnamed lake, so as to include them; southeasterly, the southeastern limit of the Canton de Lynch to the meeting point with the line dividing lots 25 and 26 of rang IX of that township; northwesterly, that dividing line to the southeastern limit of the right of way (10 m) of the road passing between lac Poe and lac Navaron, a point whose coordinates are:
5,147,725 m N and 520,350 m E;
Thence, in a general northerly direction, along that limit of the right of way, so as to include it, to the northwest limit of rang VII of the Canton de Lynch, a point whose coordinates are:
5,150,275 m N and 520,750 m E;
Thence, northeasterly, along the northwestern limit of rang VIII to a point situated 200 m west of the southern limit of the right of way (12 m) of route du ruisseau Froid, a point whose coordinates are:
5,153,775 m N and 524,250 m E;
Thence, northerly, along a line parallel to and 200 m west of that limit of the right of way of route du ruisseau Froid to the line dividing the townships of Viel and Lynch, a point whose coordinates are:
5,157,550 m N and 525,350 m E;
Thence, northwesterly, along the line dividing the townships of Viel and Lynch to a point 60 m Northwest of the right bank of rivière Rouge, a point whose coordinates are:
5,164,125 m N and 518,975 m E;
Thence, in a general southwesterly direction, along that limit situated 60 m Northwest of the right bank to the line dividing lots 46 and 47 of rang III, Canton de Mousseau;
Thence, northwesterly, that dividing line to the northwestern limit of rang III;
Thence, northeasterly, that limit to the northeast bank of the effluent of lac aux Poissons;
Thence, northwesterly, that bank to the dike on lac aux Poissons;
Thence, in a general northerly direction, a line parallel to and 100 m from the east and north shores of lac aux Poissons, from the north bank of the tributary of lac aux Poissons to the northwestern limit of the road to lac aux Poissons;
Thence, in a general southwesterly direction, along the said limit to the western limit of the right of way of the road to lac Mousseau;
Thence, in a general northwesterly direction, along the western limit of the said right of way to the southwest shore of lac Mousseau;
Thence, westerly, along that shore to a point whose coordinates are:
5,163,800 m N and 504,850 m E;
Thence, westerly, a straight line to a point whose coordinates are:
5,163,500 m N and 503,450 m E;
Thence, northerly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,168,725 m N and 503,475 m E;
Thence, southwesterly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,167,800 m N and 500,675 m E;
Thence, northerly, to a point situated on the centre line of the Canton de Brunet, whose coordinates are:
5,173,100 m N and 500,900 m E;
Thence, northeasterly, along the centre line of the Canton de Brunet to the western limit of the right of way of the road leading to lac Baker;
Thence, northwesterly, along the western limit of the said right of way to a point situated on the southwest shore of lac Franchère, a point whose coordinates are:
5,176,850 m N and 500,200 m E;
Thence, in a general southwesterly then northwesterly direction, along the southwest shore of the said lake, the right bank of rivière Kiamika and the left bank of ruisseau Péret to a point situated on the southeastern limit of the canton de Pérodeau, a point whose coordinates are:
5,178,740 m N and 495,100 m E;
Thence, southwesterly, along the southeastern limit of the said township to the point whose coordinates are:
5,177,450 m N and 493,750 m E;
Thence, northwesterly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,182,050 m N and 487,100 m E;
Thence northeasterly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,186,000 m N and 489,775 m E;
Thence, northeasterly, a straight line to the point whose coordinates are
5,189,740 m N and 491,740 m E;
Thence, northerly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,194,800 m N and 491,525 m E;
a point situated on the left bank of ruisseau Iroquois;
Thence, in a general northwesterly direction, along the bank of the said stream and its extension to a point situated on the centre line of rivière du Lièvre, a point whose coordinates are:
5,197,660 m N and 490,380 m E;
Thence, westerly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,197,660 m N and 489,260 m E;
Thence, northwesterly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,203,090 m N and 486,325 m E;
Thence, westerly, a straight line to a point whose coordinates are:
5,203,090 m N and 483,110 m E;
Thence, southwesterly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,202,350 m N and 481,000 m E;
a point situated on the southern limit of the right of way of a forest road along ruisseau Sheehan;
Thence, southwesterly, following the said limit of the road running along the Sheehan and Busby streams to the meeting point with the extension of the southern limit of the right of way of a secondary road, a point whose coordinates are:
5,199,600 m N and 478,100 m E;
Thence, northwesterly, along the said extension and the limit of the right of way of the road to a point situated on the western limit of the right of way of the road leading to lac Polonais;
Thence, northwesterly, along the said limit to the point whose coordinates are:
5,205,800 m N and 474,750 m E;
Thence, westerly, a straight line to the east shore of lac Polonais;
Thence, southerly, northwesterly and southwesterly, along the shores of lac Polonais, baie Tapani, lac Foster and the left bank of rivière Polonaise to the northeast end of lac George;
Thence, northwesterly, a straight line to the southwestern limit of the right of way of a road, a point whose coordinates are:
5,202,200 m N and 462,600 m E;
Thence, in a general northwesterly direction, the said limit of the road passing to the south of lac File, running along the Caille and Butor streams to the southeastern limit of the right of way of a road running along rivière Notawassi;
Thence, southwesterly, along the southeastern limit of the said right of way and the southeastern limit of the right of way of the road passing to the south of lac Lamerlière to a point situated 100 m East of a trail, a point whose coordinates are:
5,205,000 m N and 445,600 m E;
Thence, southerly, a line parallel to that trail, to a point whose coordinates are:
5,205,400 m N and 445,625 m E;
Thence, westerly, a straight line to the point whose coordinates are:
5,205,400 m N and 445,450 m E;
a point situated on the east shore of réservoir Baskatong;
Thence, in a general northwesterly direction, the east shore of the said Reservoir, then the left bank of rivière Gatineau to the meeting point with the bridge crossing rivière Gatineau near Ceizur;
Thence, northeasterly, the northeastern side of that bridge to the right bank of rivière Gatineau, a point whose coordinates are:
5,214,500 m N and 442,750 m E;
Thence, northeasterly, the right bank of rivière Gatineau to the left bank of the effluent of lac Bull;
Thence, in a general northwesterly direction, along the left bank of the effluent of lac Bull, the east shore of lac Bull, the tributary of lac Bull, the east shore of the lake, the coordinates of the centre point being:
5,231,300 m N and 452,200 m E;
Thence, northwesterly, the left bank of the effluent of the lake situated to the south of lac Millan;
Thence, the west shore of the said lake and of lac Millan, the right bank of the effluent of lac Hanson to the south end of the said lake;
Thence, westerly and southerly, the northern limit of the right of way of the road passing via the fire ranger tower and south of lac Lyon to lac Pants;
Thence, westerly and northwesterly, the north shore of lac Pants and the left bank of the tributary of that lake;
Thence, northerly, the left bank of the effluent of the lake, the coordinates of the centre point being:
5,237,100 m N and 443,400 m E,
the east shore of that lake, the left bank of the tributary of that lake and its extension to the northeastern limit of the right of way of the road running along lac Maizie to its north end;
Thence, northwesterly and southwesterly, along the northeastern limit of the right of way of the said road to the southwestern limit of the right of way of the road running along rivière Wapus;
Thence, northwesterly then southwesterly, along the southwestern limit of the right of way of the said road to the left bank of rivière Wapus;
Thence, in a general southwesterly direction, along the left bank of the said river to the left bank of rivière Gens-de-Terre;
Thence, southerly and southeasterly, along the left bank of rivière Gens-de-Terre, so as to exclude it, to the north shore of réservoir Baskatong in baie Gens-de-Terre, a point whose coordinates are:
5,193,000 m N and 423,200 m E,
Thence, southerly, a straight line to the south shore of baie Gens-de-Terre; easterly then southeasterly, the shore of réservoir Baskatong (baie Gens-de-Terre), so as to include it; southwesterly, the shore of baie Mercier, so as to include it, to a point whose coordinates are:
5,177,250 m N and 418,775 m E;
Thence, southwesterly, a straight line to the southern limit of the shore of the lake situated to the south of lac Kelly, at the mouth of ruisseau Quinn;
Thence, southerly, the right bank of ruisseau Quinn to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. XI
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
.
SCHEDULE XII
Fishing and Hunting Areas
Area 12
D. 27-90, Sch. XII
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
M.O. 99002
;
Decision 2000-19
.
SCHEDULE XIII
Fishing and Hunting Areas
Area 13
O.C. 27-90, Sch. XIII
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
M.O. 99002
.
SCHEDULE XIV
Fishing and Hunting Areas
Area 14
O.C. 27-90, Sch. XIV
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
M.O. 99002
.
SCHEDULE XV
Fishing and Hunting Areas
Area 15
O.C. 27-90, Sch. XV
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
Decision 2004-90, s. 1
;
M.O. 2009-005
.
SCHEDULE XVI
Fishing and Hunting Areas
Area 16
O.C. 27-90, Sch. XVI
;
M.O. 99002
.
SCHEDULE XVII
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 17
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Québec–Ontario border with the southern limit of the township of Massicotte; thence, easterly, along the southern limit of the townships of Massicotte, La Peltrie, Lanouillier, Gaudet, Fénelon, Subercase, Grasset, La Pérousse and Corbière to the west shore of lac Matagami; thence, in a general southeasterly direction, along the west shore of lac Matagami, the left bank of rivière Bell, passing by the northeast shore of île Canica, to the northern limit of the township of Comtois; thence, easterly, along the northern limit of the townships of Quévillon, Verneuil, Wilson, Ralleau, Effiat, Carpiquet and Urban, the western limit of the township of Belmont, the northern limit of the townships of Belmont, l’Espinay, Bressani, Chambalon, Beaucours, Feuquières and Poutrincourt to the watershed line between the drainage basins of the St. Lauwrence River and the drainage basins of James Bay; thence, northeasterly, along that watershed line to the 50th parallel of north latitude; thence, westerly, along that parallel, to its meeting point with the Québec–Ontario border; thence, southerly, along that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. XVII
.
SCHEDULE XVIII
Fishing and Hunting Areas
Area 18
O.C. 27-90, Sch. XVIII
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C.1435-97, s. 1
;
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XIX
Fishing and Hunting Areas
Area 19
O.C. 27-90, Sch. XIX
;
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XX
Fishing and Hunting Areas
Area 20
–This area includes Île d’Anticosti.
O.C. 27-90, Sch. XX
.
SCHEDULE XXI
Fishing and Hunting Areas
Area 21
O.C. 27-90, Sch. XXI
;
O.C. 444-92, s. 2
;
O.C. 26-96, s. 1
;
O.C. 1435-97, s. 1
;
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XXII
Fishing and Hunting Areas
Area 22
O.C. 27-90, Sch. XXII
;
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XXIII
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 23
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the parallel 55º30′ of north latitude and the meridian 69º30′ of west longitude; thence, southerly, along that meridian to the watershed line between the drainage basins of the St. Lawrence River and the drainage basins of James Bay, Hudson Bay and Ungava Bay; thence, in a general northeasterly direction, along that watershed line to the Québec-Labrador border; thence, northerly, easterly and northerly, along that border to its northernmost limit; thence, southerly and in a general northwesterly direction, along the seashores of Ungava Bay and Hudson Strait to the northwestern tip of Nouveau-Québec; thence, southerly, along the seashore of Hudson Bay to the northern limit of lands of Category II of Poste-de-la-Baleine; thence, easterly and southeasterly, along the northern and northeastern limits of these lands to the parallel 55º30′ of north latitude; thence, easterly, along that parallel to the starting point.
Area 24 is to be withdrawn from this point.
O.C. 27-90, Sch. XXIII
.
SCHEDULE XXIV
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 24
–That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the southwest shore of lac Manereuille with the left bank of rivière à la Baleine; thence, in a general northwesterly direction, along that left bank, skirting Lac Jeannin by the west to a point whose U.T.M. coordinates are: 6,273,000 m N and 660,250 m E; thence, in an easterly direction, along a straight line to its meeting with the right bank of that river; thence, in a general easterly then southeasterly direction, that right bank to its meeting with the mouth of the effluent of a lake without a name, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,272,625 m N and 661,225 m E; thence, in a general southeasterly direction, along the right bank of that effluent, then along the north shore of a chain of lakes without names and the effluents joining them to the meeting point of the north shore of the easternmost lake of that chain and the north bank of an intermittent stream situated at the east end of that lake, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,269,275 m N and 667,225 m E; thence, southeasterly, along a straight line to its meeting with the northernmost point of the left bank of a stream without a name, point whose U.T.M. coordinates are: 6,268,450 m N and 672,000 m E; thence, in a general southeasterly then northeasterly direction, along the left bank of that stream, then along the north shore of a lake without a name, the left shore of its effluent joining it to another lake without a name, along the north shore of the latter lake and the left shore of its eastern effluent to its meeting with the left bank of rivière Kawachinakaniskastiku, effluent of lac Guérard, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,268,250 m N and 674,975 m E; thence, easterly, along a straight line to its meeting with the right shore of that effluent, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,268,250 m N and 675,125 m E; thence, southeasterly and easterly, following the right shore, along the north shore of lac Guérard, the north shore of the lakes situated between Guérard and Coiffier lakes, the north shore of lac Coiffier to the east end of that lake, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,245,000 m N and 377,400 m E; thence, northeasterly, along a straight line to the meeting point of the east shore of lac de la Hutte Sauvage and the right bank of ruisseau Slippery, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,266,450 m N and 393,600 m E; thence, northeasterly, following that right shore to the northeastern most end of the first lake formed by the widening of ruisseau Slippery, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,275,900 m N and 403,000 m E; thence, southeasterly, along a straight line to a point whose U.T.M. coordinates are: 6,260,000 m N and 409,750 m E; thence, southwesterly, along a straight line to its meeting with the north end of the west shore of lac Dihourse, at a point whose U.T.M. coordinates are as follows: 6,255,150 m N and 407,050 m E; thence, in a general southerly direction, along the right bank of rivière Natikamaukau, the main effluent of lac Dihourse, to its meeting with the southern end of the west shore of the southernmost lake formed by the widening of that river, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,246,740 m N and 406,750 m E; thence, southerly, along a straight line to its meeting with the left bank of that river, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,246,690 m N and 406,750 m E; thence, in a general westerly direction, along the left bank of rivière Natikamaukau, to a point whose U.T.M. coordinates are: 6,245,750 m N and 402,000 m E; thence, southerly, along a straight line to a point whose U.T.M. coordinates are: 6,223,000 m N and 402,000 m E; thence, southwesterly, along a straight line to its meeting with the left bank of rivière De Pas, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,188,500 m N and 372,000 m E; thence, southerly, along a straight line to its meeting with the right bank of that river, at a point whose U.T.M. coordinates are: 6,188,350 m N and 372,000 m E; thence, southerly, along that right bank to a point on that right bank at the same latitude as the meeting point of the west shore of lac Manereuille with the left bank of rivière à la Baleine; thence, westerly, along a straight line to the starting point, skirting lac Manereuille by the south.
O.C. 27-90, Sch. XXIV
.
SCHEDULE XXV
TECHNICAL DESCRIPTION
Fishing and Hunting Areas
Area 25
That part of Québec whose perimeter is as follows:
Starting from the meeting point of the Québec–Ontario border and the upstream side of the Carillon dam on rivière des Outaouais;
Thence, northerly, the upstream side of that dam and its extension to the northern limit of the right-of-way of route 344;
Thence, westerly, along that limit to the northern limit of the right-of-way of route 148;
Thence, westerly then northwesterly, along that northern limit to the meeting point with the left bank of rivière Outaouais (north channel) near Waltham Station;
Thence, in a general northwesterly direction, along that left bank to the east shore of lac Témiscamingue to its northern end;
Thence, westerly, a straight line to the west shore of lac Témiscamingue;
Thence, southwesterly, that west shore to the Québec–Ontario border;
Thence, in a general southeasterly then northeasterly direction, that border to the starting point.
O.C. 27-90, Sch. XXV
;
O.C. 26-96, s. 1
.
SCHEDULE XXVI
Fishing and Hunting Areas
Area 26
Decision 2004-90, a. 1
;
M.O. 2009-005
.
SCHEDULE XXVII
Fishing and Hunting Areas
Area 27
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XXVIII
Fishing and Hunting Areas
Area 28
Decision 2004-90, s. 1
.
SCHEDULE XXIX
Fishing and Hunting Areas
Area 29
Decision 2004-90, s. 1
.
REFERENCES
O.C. 27-90, 1990 G.O. 2, 317
O.C. 444-92, 1992 G.O. 2, 1878
O.C. 718-93, 1993 G.O. 2, 2957
O.C. 26-96, 1996 G.O. 2, 522
O.C. 1435-97, 1997 G.O. 2, 5563
M.O. 99002, 1999 G.O. 2, 363
M.O. 99025, 1999 G.O. 2, 2970
Decision 2000-19, 2000 G.O. 2, 2538
Decision 2004-90, 2004 G.O. 2, 1311
M.O. 2004-037, 2004 G.O. 2, 2661
M.O. 2006-003, 2006 G.O. 2, 883
M.O. 2009-005, 2009 G.O. 2, 529
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.2.0