C-61.1, r. 12 - Regulation respecting hunting

Texte complet
À jour au 14 juillet 2016
Ce document a valeur officielle.
chapter C-61.1, r. 12
Regulation respecting hunting
Act respecting the conservation and development of wildlife
(chapter C-61.1, ss. 40, 56, 84.1 and 163).
DIVISION I
PRELIMINARY
M.O. 99021, s. Div. I; M.O. 2016-003, s. 1.
1. This Regulation governs hunting in Québec, subject to the specific provisions in other regulations made under the Act respecting the conservation and the development of wildlife (chapter C-61.1) applicable to specific territories.
M.O. 99021, s. 1.
2. In this Regulation:
(0.1)  (paragraph revoked).;
(1)  “small game” means means the following animals: quail (Coturnix coturnix), red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus), northern bobwhite (Colinus virginianus), American crow (Corvus brachyrhynchos), coyote (Canis latrans), European starling (Sturnus vulgaris), pheasant (Phasianus sp.), black francolin (Francolinus francolinus), ruffed grouse (Bonasa umbellus), rock ptarmigan (Lagopus mutus), willow ptarmigan (Lagopus lagopus), Eastern cottontail rabbit (Sylvilagus floridanus), Arctic hare (Lepus arcticus), snowshoe hare (Lepus americanus), wolf (Canis lupus), woodchuck (Marmota monax), house sparrow (Passer domesticus), rock partridge (Alectoris graeca), chukar partridge (Alectoris chukar), gray partridge (Perdix perdix), red-legged partridge (Alectoris rufa), rock dove (Columba livia), guinea fowl (Numida meleagris), common grackle (Quiscalus quiscula), raccoon (Procyon lotor), red, cross or silver fox (Vulpes vulpes), sharp-tailed grouse (Tympanuchus phasianellus), spruce grouse (Dendragapus canadensis), brown-headed cowbird (Molothrus ater) and migratory game birds under the Migratory Birds Convention Act, 1994 (S.C. 1994, c. 22).
(1.01)  “moose” means a male or female moose or a moose calf; 
(1.02)  “moose with antlers” means moose with antlers not less than 10  cm;
(1.1)  “moose calf” means a male or female moose that is less than 1 year old;
(2)  the area numbers refer to the areas established by the Regulation respecting fishing and hunting areas (chapter C-61.1, r. 34).
M.O. 99021, s. 2; M.O. 2007-037, s. 1; M.O. 2010-042, s. 1; M.O. 2016-003, s. 2.
DIVISION II
CERTIFICATES AND LICENCES
§ 1.  — Hunter’s or trapper’s certificate
3. A hunter’s or trapper’s certificate is a document certifying that the holder is qualified to trap or to handle hunting weapons.
M.O. 99021, s. 3.
3.1. To obtain a hunter’s or trapper’s certificate, a person must
(1)  be a resident;
(2)  be 12 years of age or more;
(3)  provide his or her name, address and date of birth;
(4)  take the course on the handling of the weapon in respect of which the certificate is applied for or on the trapping and management of fur-bearing animals; and
(5)  pass the examination corresponding to the course taken and hold an attestation to that effect.
M.O. 2010-042, s. 2.
4. In the case of a hunting weapon, a hunter’s certificate is issued
(1)  for the handling of a firearm;
(2)  for the handling of a crossbow and bow;
(3)  for the handling of a crossbow; or
(4)  (paragraph obsoleted).
M.O. 99021, s. 4; M.O. 2006-020, ss. 1 and 12.
5. A hunter’s or a trapper’s certificate is permanent; it bears the holder’s name and date of birth.
It also bears a number, the holder’s signature and the following code or codes corresponding to the activities for which it was issued.
(1)  code “F”: handling of a firearm;
(2)  code “A”: handling of a crossbow and bow;
(3)  code “B”: handling of a crossbow; and
(4)  code “P”: trapping.
M.O. 99021, s. 5; M.O. 2006-020, s. 2.
6. Any hunter’s or trapper’s certificate that is lost, stolen or unusable or was once issued but not renewed may be replaced upon written application by the certificate holder and upon payment of the fees or duties determined in the Regulation respecting the scale of fees and duties related to the development of wildlife (chapter C-61.1, r. 32).
M.O. 99021, s. 6.
§ 2.  — Hunting licences
7. The types and classes of hunting licences are prescribed in Schedule I.
M.O. 99021, s. 7.
7.1. To obtain a resident’s hunting licence, a resident must hold a hunter’s or trapper’s certificate; the certificate is not required for the “Northern leopard frog, Green frog, Bullfrog”, “Snaring of hare or Eastern cottontail rabbit” and “Small game using a bird of prey” hunting licences. The resident must also provide his or her name, address and date of birth, as well as the number of the hunter’s or trapper’s certificate when it is required.
In addition, to obtain the following hunting licences, the resident must have been selected by random draw:
(1)  “Caribou, valid for the part of Area 22 shown on the plan in Schedule XII”;
(2)  “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20”;
(2.1)  “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20 (1st killing)”;
(3)  “Moose, female more than 1 year old”.
M.O. 2010-042, s. 3.
7.2. In addition to the conditions set out in the first paragraph of section 7.1, to obtain a wild turkey hunting licence, a resident must hold an attestation of completion of a course on wild turkey hunting, unless that resident is a resident referred to in section 7.3.
M.O. 2010-042, s. 3; M.O. 2016-003, s. 3.
7.3. Despite section 7.1, a resident 12 years of age or older who does not hold a hunter’s or trapper’s certificate may obtain, only once in that person’s lifetime and in the same year, any category of resident’s hunting licence provided for in Schedule I provided that the resident never held a hunter’s or trapper’s certificate bearing code “A”, “B” or “F”.
The resident cannot hunt unless accompanied by another resident holding a hunter’s or trapper’s certificate appropriate to the hunting implement used and, in the case of wild turkey hunting, holding the attestation referred to in section 7.2. The other resident must be at least 25 years of age and may accompany only one resident at a time.
M.O. 2010-042, s. 3.
7.4. To obtain a non-resident’s hunting licence, a person must be 12 years of age or older and provide his or her name, address and date of birth.
In addition to the first paragraph, to obtain a hunting licence for caribou for a non-resident Canadian, the person must be domiciled in Canada.
M.O. 2010-042, s. 3.
8. A hunting licence bears the holder’s name and date of birth.
It also bears a number, the name of the animal or group of animals for which it is issued and the date, hour and minute of issue.
The licence for which a hunter’s or trapper’s certificate is required bears the certificate number and the code that corresponds to the activity and the weapons for which it was issued.
It must bear the signature of both the holder and the issuer.
M.O. 99021, s. 8.
8.1. The holder of a resident’s or non-resident’s hunting licence must enter his or her name, address and date of birth on the back of the licence when any of those particulars does not appear on the front or is inaccurate.
M.O. 2010-042, s. 4.
9. A hunting licence for caribou, white-tailed deer or moose shows the number of the area and the part thereof, where applicable, for which it is issued.
With regard to a hunting licence for caribou, white-tailed deer, wild turkey, black bear or moose other than the “Moose, correction of area” licence, the transportation coupons, the total number of which is prescribed in Schedule I, are attached to the licence.
With regard to a moose hunting licence other than the “Moose, correction of area” licence, the transportation coupon indicates that the licence holder may:
(1)  (subparagraph revoked);
(2)  have the area number indicated on his licence changed in accordance with section 9.1.
M.O. 99021, s. 9; M.O. 2007-017, s. 1; M.O. 2008-017, s. 1; M.O. 2010-012, s. 1; M.O. 2010-042, s. 5.
9.1. Where the area number entered on a “Moose, all areas” hunting licence is wrong, the holder of the licence may obtain a “Moose, correction of area” hunting licence, which is issued once a year, inasmuch as the following conditions are met:
(1)  if the holder holds a hunter’s or trapper’s certificate bearing code “F”, the date of issue of the licence must not have authorized its holder to hunt moose with a type 10 or 13 implement in the wrong area;
(2)  if the holder holds a hunter’s or trapper’s certificate bearing code “A”, or is a resident who does not hold a hunter’s or trapper’s certificate bearing code “A”, “B” or “F”, the date of issue of the licence must not have authorized its holder to hunt moose with a type 6, 10, 11 or 13 implement in the wrong area;
(3)  if the holder holds a hunter’s or trapper’s certificate bearing code “B”, the date of issue of the licence must not have authorized its holder to hunt moose with a type 10, 11 or 13 implement in the wrong area; or
(4)  if the holder is a non-resident, the date of issue of the licence must not have authorized its holder to hunt moose with a type 6, 10, 11 or 13 implement in the wrong area.
For the purposes of subparagraphs 1, 2 and 3 of the first paragraph, if the “Moose, correction of area” hunting licence is required for an area or part of area where the moose hunting season with a type 13 implement is open, subject to the second paragraph of section 13.1, the licence may be used only if the date of issue of the licence with the wrong area number, for a resident, is prior to the opening date of the hunting season in the area for which the “Moose, correction of area” hunting licence is applied for.
To obtain a “Moose, correction of area” licence, the holder of a “Moose, all areas” licence must not have used it to participate in a hunting activity in a place mentioned in the third paragraph of section 13.2.
In addition, for the purposes of the first paragraph, where the holder of a “Moose, all areas” hunting licence with the wrong area number is also the holder of an authorization for a handicapped person referred to in section 58 of the Act respecting the conservation and development of wildlife (chapter C-61.1) authorizing the holder to hunt with a crossbow during a hunting season with a type 6 implement in the wrong area, the holder is considered to have been authorized to hunt with a type 6 implement.
M.O. 2010-042, s. 6; M.O. 2012-015, s. 1.
10. Notwithstanding sections 8 and 9, the “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm” hunting licence and the “Moose, female more than one year old” hunting licence bear the holder’s name and address.
These licences also bear a number, the name of the animal for which it was issued and the number of the area or part of area, the part of territory, the wildlife sanctuary or the controlled zone, if applicable, where the animal may be hunted. They must be signed by the holder.
M.O. 99021, s. 10; M.O. 2001-006, s. 1; M.O. 2001-026, s. 1; M.O. 2008-017, s. 2.
11. Subject to the second paragraph, a hunting licence expires at the end of the hunting season for the animal or group of animals for which it was issued or when the transportation coupons have been removed or should have been removed in accordance with the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) or, in the case of licences for antlerless deer or female moose, when the licence is punched out or should have been punched out in accordance with that Regulation.
A licence replaced under section 12 expires on the date the new licence is issued.
Despite the first paragraph, the small game hunting licence and the small game using a bird of prey hunting licence are valid from their date of issue to the expiry date entered on the licence.
Despite the first paragraph, the “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20” and the “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20 (1st killing)” hunting licences, provided for in paragraphs c and c.1 of section 2 of Schedule I, expire on the date of expiry, within the meaning of the first paragraph, of the “White-tailed deer, elsewhere than in Area 20” hunting licence, provided for in paragraph a of section 2 of that Schedule.
Despite the first paragraph, the “Moose, female more than 1 year old” hunting licence, provided for in paragraph b of section 5 of Schedule I, expires on the date of expiry, within the meaning of the first paragraph, of the “Moose, all areas” hunting licence, provided for in paragraph a of section 5 of that Schedule.
M.O. 99021, s. 11; M.O. 2008-017, s. 3; M.O. 2010-042, s. 7; M.O. 2012-015, s. 2.
12. Where a licence is lost, stolen or unusable, it may be replaced upon the holder’s request and upon payment of the fees or duties for the licence prescribed in the Regulation respecting the scale of fees and duties related to the development of wildlife (chapter C-61.1, r. 32).
With regard to a moose hunting licence, a lost, stolen or unusable licence may only be replaced for the area or part of area for which it was previously issued.
M.O. 99021, s. 12.
13. The number of “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20” and “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20 (1st killing)” hunting licences is limited per year to the number shown in sections 1 and 1.1 of Schedule II for each of the areas or parts of area, parts of territories, wildlife sanctuaries or controlled zones prescribed.
The number of caribou hunting licences is limited per year to the number shown in section 2 of Schedule II for each of the areas or parts of area prescribed.
The number of “Moose, female more than 1 year old” hunting licences is limited per year to the number shown in section 3 of Schedule II, for each of the areas or parts of areas, parts of territories, wildlife sanctuaries or controlled zones prescribed.
The number of black bear hunting licences for non-residents for Areas 13 and 16, excluding the controlled territories referred to in Chapter IV of the Act respecting the conservation and development of wildlife (chapter C-61.1) is limited to 1,137 per year.
M.O. 99021, s. 13; M.O. 2000-021, s. 1; M.O. 2001-017, s. 1; M.O. 2001-026, s. 2; Decision 02-54, s. 1; Decision 03-66, s. 1; M.O. 2003-026F, s. 1; M.O. 2004-003F, s. 1; M.O. 2004-033, ss. 1 and 9; M.O. 2005-022, ss. 1 and 15; M.O. 2006-020, s. 3; M.O. 2007-017, s. 2; M.O. 2008-017, s. 4; M.O. 2010-011, s. 1; M.O. 2010-042, ss. 8 and 14; M.O. 2011-026, s. 1; M.O. 2014-002, s. 1.
§ 3.  — Conditions for holding a hunting licence
M.O. 2010-042, s. 9.
13.1. The holder of a hunting licence may hunt only the animal or group of animals specified on the licence and, in the case of caribou, white-tailed deer or moose, only in the area or part of that area specified on the licence.
However, the holder of a non-resident “Caribou, valid for Area 23 (winter)” licence cannot hunt in the southern part of Area 23, shown on the plan in Schedule XVIII.
The holder of a “Moose, all areas” hunting licence may, irrespective of the area for which the licence is issued, participate in a restricted hunt in a wildlife sanctuary or in a hunting expedition in a restricted access sector of a controlled zone, in a territory where exclusive hunting rights have been granted to an outfitting operation, or in the territories whose plans are shown in Schedules CXLVII, CXLVIII and CLXXXIX.
In addition, where a hunter’s or trapper’s certificate is required to obtain a hunting licence, the holder of that licence may hunt only with the hunting weapon corresponding to the code specified on the certificate and defined in section 5.
M.O. 2010-042, s. 9.
13.2. The holder of a resident’s or non-resident’s “Moose, all areas” hunting licence who hunts with a type 13 implement may use the licence only if the date of issue of the licence is prior to the opening date of the hunting season with that implement, in the area in question.
In addition, in the southern part of Area 19 and in Areas 22 and 27, the licence holder may use his or her licence only if the date of issue of that licence is prior to the opening date of the latest hunting season with a type 13 implement provided for those areas.
However, a licence issued after the date prescribed in the first paragraph may be used where, pursuant to section 12, it replaces a licence issued prior to that date, if the licence holder uses the services of an outfitter without exclusive rights at all times of the hunting activity or where the holder participates in a restricted hunt in a wildlife sanctuary or in a hunting expedition in a restricted access sector of a controlled zone, in a territory where exclusive hunting rights have been granted to an outfitting operation or in the territories described in Schedules CXLVII, CXLVIII and CLXXXIX; this also applies to the area in question provided that the holder has already hunted in one of those territories.
M.O. 2010-042, s. 9; M.O. 2014-002, s. 2.
13.3. Subject to section 7.3, the holder of a resident’s “wild turkey” hunting licence must, to hunt wild turkey, hold and carry the attestation referred to in section 7.2.
The holder of a licence must show it to any wildlife protection officer or wildlife protection assistant who requests it.
The holder of a licence who declares having forgotten the attestation must, within 7 days of the declaration, produce it to a wildlife protection officer.
M.O. 2010-042, s. 9; M.O. 2016-003, s. 4.
13.4. The holder of a “Moose, all areas” hunting licence who has obtained a “Moose, correction of area” hunting licence may no longer hunt in the area specified on the initial licence, and must carry both licences when hunting.
M.O. 2010-042, s. 9.
13.4.1. A person between 12 and 24 years of age, referred to in section 7.1 or 7.2 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), who killed an animal under the licence of a holder who is 18 years of age or more, may not obtain a licence to hunt that species, unless the licence of the holder who is 18 years of age or more includes 2 transportation coupons and the person between 12 and 24 years of age has killed only 1 animal. In that case, the latter may obtain his or her own licence to complete his or her bag limit.
M.O. 2014-002, s. 3.
13.5. Subject to the second paragraph of section 7.2.0.1 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), the holder of a “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20 (1st killing)” hunting licence referred to in paragraph c.1 of section 2 of Schedule I must, to hunt with the licence, also hold and carry the valid “White-tailed deer, elsewhere than in Area 20” hunting licence referred to in paragraph a of section 2 of Schedule I.
The holder of a “Small game using a bird of prey” licence referred to in section 10 of Schedule I must, to hunt with the licence, also hold the apprentice hawker’s licence referred to in section 75 of the Regulation respecting animals in captivity (chapter C-61.1, r. 5) or the hawker’s licence referred to in section 80 of that Regulation or be accompanied by a holder of the latter licence.
M.O. 2010-042, s. 9.
13.6. A resident may, during a year, hold only the following hunting licences:
(1)  two of the following hunting licences:
(a)  Caribou, valid for the part of Area 22 shown on the plan in Schedule XII;
(b)  Caribou, valid for the part of Area 22 shown on the plan in Schedule XVII;
(c)  Caribou, valid for Area 23 except the southern part shown on the plan in Schedule XVIII and except the eastern part shown on the plan in Schedule CC;
(d)  (subparagraph revoked);
(e)  (subparagraph revoked);
(2)  (paragraph revoked);
(3)  (paragraph revoked);
(4)  “White-tailed deer, elsewhere than in Area 20” and “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20” and “White-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm, all areas except Area 20 (1st killing)”;
(5)  (paragraph revoked);
(6)  a hunting licence of each of the following types:
(a)  “Northern leopard frog, Green frog, Bullfrog”;
(b)  “Snaring of hare or Eastern cottontail rabbit”;
(c)  “Moose, all areas”;
(d)  “Moose, female, more than 1 year old”;
(e)  “Moose, correction of area”;
(f)  “Black bear”;
(g)  “Small game”;
(h)  “Small game using a bird of prey”; and
(i)  “Wild turkey”.
There is no licence limit on “White-tailed deer, in Area 20” and “White-tailed deer, female or male, with antlers that measure less than 7 cm, in Area 20” hunting licences.
For the purposes of this section, the licences replaced in accordance with section 12 are not considered.
M.O. 2010-042, s. 9; M.O. 2011-026, s. 2; M.O. 2012-015, s. 3; M.O. 2014-002, s. 4; M.O. 2016-003, s. 5.
13.7. A non-resident may, during a year, hold only the following hunting licences:
(1)  two of the following hunting licences:
(a)  Caribou, valid for the part of Area 22 shown on the plan in Schedule XVII;
(b)  Caribou, valid for Area 23 except the southern part shown on the plan in Schedule XVIII and except the eastern part shown on the plan in Schedule CC;
(c)  (subparagraph revoked);
(2)  (subparagraph revoked);
(3)  a hunting licence of each of the following types:
(a)  “White-tailed deer, elsewhere than in Area 20”;
(b)  “Moose, all areas”;
(c)  “Moose, correction of area”;
(d)  “Black bear”;
(e)  “Small game”; and
(f)  “Small game using a bird of prey”.
There is no licence limit on “White-tailed deer, in Area 20” and “White-tailed deer, female or male, with antlers that measure less than 7 cm, in Area 20” hunting licences.
For the purposes of this section, the licences replaced under section 12 are not considered.
M.O. 2010-042, s. 9; M.O. 2011-026, s. 3; M.O. 2012-015, s. 4; M.O. 2014-002, s. 5; M.O. 2016-003, s. 6.
13.8. The holder of a non-resident’s “Small game” hunting licence, the holder’s spouse or a person covered by section 7.1 or 7.2 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) using that licence may not hunt hare or Eastern cottontail rabbit using snares.
M.O. 2010-042, s. 9.
§ 4.  — Obligations of the holder of a hunting licence
M.O. 2010-042, s. 9.
13.9. The holder of a hunting licence for non-residents must use the services of an outfitting operation when hunting north of the 52nd parallel or in the southern part of Area 19, east of rivière Saint-Augustin.
When hunting black bear or woodcock south of the 52nd parallel, the licence holder must use at least 2 services of an outfitting operation, including lodging, except in a wildlife sanctuary and in a controlled zone; in addition, where the licence holder hunts black bear in the territory of an outfitting operation without exclusive rights in Area 13 or 16, except for the controlled territories governed by chapter IV of the Act respecting the conservation and development of wildlife, the licence holder must also hold a licence issued for that purpose by such an outfitter in one of those areas.
M.O. 2010-042, s. 9.
13.10. The holder of a hunting licence other than “Caribou, valid for the part of Area 22 shown on the plan in Schedule XII” must use the services offered by an outfitter to hunt caribou.
The holder of a “Caribou, valid for the part of Area 22 the plan of which appears in Schedule XII” licence, who obtained the licence from the holder of a licence of that category selected by random draw, referred to in section 2 of Schedule II, may hunt using that licence provided the licence holder selected by random draw or a person referred to in sections 7.1 and 7.2 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) is present in that part of the area during the hunt.
M.O. 2010-042, s. 9; M.O. 2011-026, s. 4; M.O. 2012-015, s. 5.
DIVISION III
HUNTING CONDITIONS
14. Subject to section 17, hunting is permitted for the animals and under the conditions provided for in Schedule III with the exception of the territories shown on the plans in Schedules XX to XXVIII, XXX to XXXII, XXXV and CLXXXIII where hunting remains prohibited.
Subject to section 17, in the controlled zones specified in Schedule IV, hunting seasons for moose with Type 10, 11 or 13 implements or for white-tailed deer with Type 2, 9 or 11 implements are determined by the provisions of Schedule IV. The provisions of Schedule III for those species, respecting hunting seasons with Type 2, 9, 11 or 13 implements, do not apply to those controlled zones.
Subject to section 17, in the territories shown on the plans in Schedule V, the seasons and types of implements for white-tail deer and moose hunting are determined by the provisions of Schedule V, and the provisions of Schedule III respecting hunting seasons and types of implements for those species do not apply; however the hunting of white-tailed deer, female or male, with antlers of less than 7 cm is permitted in the territories mentioned in section 2 of this Schedule as long as the outfitting operations, which operate on those territories, apply that option for each year of a 3-year period in the white-tailed deer management plan.
Subject to section 17, in the territories shown on the plans in Schedules CIX, CX, CXVIII, CXXX, CXXXI, CXLV and CCXIII for moose hunting, the Type 6 implement provided for in Schedule III for hunting that species is replaced by a Type 11 implement.
In the territory shown on the plan in Schedule XIX, for small game and black bear, only hunting with a bow or crossbow is permitted as well as hunting with a bird of prey in accordance with section 34.1; in the case of snowshoe hare and Eastern cottontail rabbit, hunting with a Type 7 implement is also permitted. For white-tailed deer and, subject to section 17, for moose, only hunting with a Type 11 implement is permitted during the periods for Area 2 provided for in Schedule III for a Type 11 implement.
In the territories shown on the plans in Schedules CLXXXIV, CLXXXV and CLXXXVI, hunting is permitted only with a bird of prey, in accordance with section 34.1, and with a bow, crossbow or implement referred to in paragraph 7 or 8 of section 31 in sectors 1, 2 and 3 of Parc régional de la Seigneurie du Lac Matapédia, identified on those plans.
In Area 3, except the territories shown on the plans in Schedules XXXIII and CXCII, small game hunting is permitted under the conditions prescribed in Schedule III and section 34.1.
During a wild turkey hunting season in section 16 of Schedule III, hunting is permitted only in the morning from one half hour before sunrise until noon.
M.O. 99021, s. 14; M.O. 2000-021, s. 2; M.O. 2001-006, s. 2; M.O. 2001-009, s. 1; M.O. 2001-026, s. 3; M.O. 2002-004, s. 1; M.O. 2002-021, s. 1; M.O. 2003-008, s. 1; M.O. 2003-026F, s. 2; M.O. 2004-003F, s. 2; M.O. 2004-033, s. 2; M.O. 2004-054, s. 1; M.O. 2005-003, s. 1; M.O. 2005-022, s. 2; M.O. 2006-020, s. 4; M.O. 2007-001, s. 1; M.O. 2007-017, s. 3; M.O. 2007-037, s. 2; M.O. 2008-017, s. 5; M.O. 2010-011, s. 2; M.O. 2016-003, s. 7.
15. Despite sections 17 and 25, in the restricted access sectors of the wildlife sanctuaries shown in Schedule VI, hunting is permitted for animals and under the conditions that are prescribed therein and the provisions of Schedule III do not apply.
During a hunting expedition in any of the wildlife sanctuaries listed in Schedule VI, the bag limit for moose is the following:
(1)  1 moose per single group;
(2)  2 moose per double group.
A single group may consist of 2, 3 or 4 hunters. A group of 4 hunters may include a fifth hunter if the hunter is a person referred to in section 7.1 or 7.2 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1).
A double group may consist of 4, 5, 6, 7 or 8 hunters. A group of 7 or 8 hunters may include up to 2 additional hunters if the hunters are persons referred to in section 7.1 or 7.2 of the Regulation respecting hunting activities.
Every hunter in a group must take part in the same hunting expedition and hold the access right provided for in section 5 of the Regulation respecting wildlife sanctuaries (chapter C-61.1, r. 53).
M.O. 99021, s. 15; M.O. 2000-021, s. 3; M.O. 2003-026F, s. 3; M.O. 2006-002, s. 1; M.O. 2007-037, s. 3; M.O. 2008-017, s. 6; M.O. 2008-030, s. 1; M.O. 2012-015, s. 6; M.O. 2014-002, s. 6; M.O. 2015, s. 1 and 2; M.O. 2016-003, s. 8.
16. With regard to the unrestricted access sectors in the wildlife sanctuaries shown in Schedule VII, hunting is permitted for the animals and under the conditions prescribed therein and the provisions of Schedule III do not apply.
M.O. 99021, s. 16.
17. Subject to the privileges attached to the female moose more than 1 year old hunting licence, obtained by random draw under subparagraph 3 of the second paragraph of section 7.1, the segments of moose populations that may be hunted are established as follows:
(1)  in areas 3 and 7, the western part of Area 11 shown on the plan in Schedule XV, 13, 14, 16, 18, 22 except the Weh-Sees Indohoun sector shown on the plan in Schedule CXCVI, 26, 27 except the eastern part shown on the plan in Schedule XI and the part shown on the plan in Schedule CCXII, and 28, the hunting of moose with antlers and moose calves is permitted in 2016 and 2018; in Area 13, the hunting of female moose more than 1 year old is also permitted with a type 11 implement in the same years; in Area 16, the hunting of female moose more than 1 year old with a type 6 implement is also permitted in the same years;
(2)  in areas 3 and 7, the western part of Area 11 shown on the plan in Schedule XV, 13, 14, 16, 18, 22 except the Weh-Sees Indohoun sector shown on the plan in Schedule CXCVI, 26, 27 except the eastern part shown on the plan in Schedule XI and the part shown on the plan in Schedule CCXII, and 28, the hunting of moose is permitted in 2017 and 2019;
(3)  in the western and northern parts of Area 15 shown on the plans in Schedules CXXXIII and CCII, the hunting of moose with antlers and moose calves is permitted from 2016 to 2018;
(4)  in the western and northern parts of Area 15 shown on the plans in Schedules CXXXIII and CCII, the hunting of moose is permitted in 2019;
(5)  in areas 9, 10, the eastern part of Area 11 shown on the plan in Schedule XIV, 12, 15 except the western and northern parts shown on the plans in Schedules CXXXIII and CCII, and 17, only the hunting of moose with antlers is permitted from 2016 to 2019;
(6)  in areas 5, 8, 19 southern part, 20, the part of Area 27 shown on the plan in Schedule CCXII, and 29, the hunting of moose is permitted from 2016 to 2019;
(7)  in areas 1, 4 and 6 and the Weh-Sees Indohoun sector of Area 22 shown on the plan in Schedule CXCVI, the hunting of moose with antlers and moose calves is permitted from 2016 to 2019;
(8)  (subparagraph revoked);
(9)  (subparagraph revoked);
(10)  in Area 2 and the eastern part of Area 27 shown on the plan in Schedule XI, the hunting of moose with antlers and moose calves is permitted in 2018;
(11)  in Area 2 and the eastern part of Area 27 shown on the plan in Schedule XI, the hunting of moose is permitted in 2016, 2017 and 2019.
Despite the first paragraph and subject to the privileges attached to the female moose more than 1 year old hunting licence, obtained by random draw under subparagraph 3 of the second paragraph of section 7.1, the segments of moose populations that may be hunted in certain controlled zones are established as follows:
(1)  in the Anse-Saint-Jean, Chapeau-de-Paille, Chauvin, Croche, D’Iberville, Forestville, Gros-Brochet, Jeannotte, Labrieville, Lac-Brébeuf, Lac-de-la-Boîteuse, la Lièvre, Mars-Moulin, Marin-Valin, Menokeosawin, Nordique, Onatchiway, Des Passes, Rivière-aux-Rats and Tawachiche controlled zones, moose with antlers not less than 10 cm may be hunted in 2012, 2014, 2016 and 2018;
(2)  in the controlled zones referred to in subparagraph 1 of this paragraph, moose hunting is permitted in 2013, 2015, 2017 and 2019;
(3)  in the Capitachouane and Festubert controlled zones, moose with antlers and moose calves may be hunted in 2014, 2016 and 2018; during the same years, moose with antlers, female moose more than 1 year old and moose calves may be hunted with a Type 11 implement where a hunting season with that type of implement is provided for;
(4)  in the controlled zones mentioned in subparagraph 3 of this paragraph, moose may be hunted in 2015, 2017 and 2019;
(5)  in the Dumoine, Kipawa and Restigo controlled zones, moose with antlers and moose calves may be hunted in 2014, 2015, 2016 and 2018; during the same years, moose may be hunted with a Type 11 implement where a hunting season with that type of implement is provided for;
(6)  in the controlled zones referred to in subparagraph 5 of this paragraph, moose may be hunted in 2017 and 2019;
(7)  in the Batiscan-Neilson, Petawaga and Rivière-Blanche controlled zones, moose with antlers and moose calves may be hunted from 2012 to 2019;
(8)  in the Bras-Coupé-Désert, Jaro, including the territory referred to in Schedule CCI, Lesueur, Maganasipi, Mazana, Mitchinamecus, Normandie, Maison-de-Pierre, Pontiac, Rapides-des-Joachims, Saint-Patrice and Wessonneau controlled zones, only moose with antlers not less than 10 cm may be hunted from 2012 to 2019;
(9)  (subparagraph revoked).
Despite the first paragraph, in the territory of the outfitting operations provided for in section 1 of Schedule V, female moose more than 1 year old may be hunted provided that those outfitting operations apply that option for each year of a 4-year moose management plan; in addition, in the part of territory shown on the plan in Schedule XLV, hunting of moose with antlers not less than 10 cm, female moose more than 1 year old and moose calves is permitted from 2012 to 2019.
M.O. 99021, s. 17; M.O. 2000-021, s. 4; M.O. 2001-006, s. 3; M.O. 2001-009,s. 2; M.O. 2001-017, s. 2; M.O. 2001-026, s. 4; M.O. 2002-004, s. 2; M.O. 2002-013, s. 1; M.O. 2002-021, s. 2; M.O. 2003-026F, s. 4; M.O. 2004-003F, s. 3; M.O. 2004-033, s. 3; M.O. 2004-054, s. 2; M.O. 2005-003, s. 2; M.O. 2005-022, s. 3; M.O. 2006-002, s. 2; M.O. 2006-043; M.O. 2007-037, s. 4; M.O. 2008-017, s. 7; M.O. 2008-030, s. 2; M.O. 2008-039, s. 1; Erratum, 2008 G.O. 2, 4841; M.O. 2009-021, s. 1; M.O. 2010-011, s. 3; M.O. 2010-012, s. 2; M.O. 2012-015, s. 7; M.O., s. 1; M.O. 2014-002, s. 7; M.O. 2015, s. 3; M.O. 2016-003, s. 9.
18. A resident who holds each licence provided for in paragraphs a and c or c.1 of section 2 of Schedule I may hunt white-tailed deer, female or male, with antlers less than 7 cm, during a hunting season provided for in section 4 of Schedule III, in a wildlife sanctuary, a controlled zone, an area or part of an area.
Where a licence referred to in paragraph c of section 2 of Schedule I is prescribed for a wildlife sanctuary or a controlled zone referred to respectively in paragraph ii or iii of section 1 of Schedule II, the licence issued for the area is not valid therein, except in the case of the Rouge-Matawin Wildlife Sanctuary where the number of licences is 0.
Subject to sections 7.1, 7.2 and 7.2.1 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), a non-resident may hunt white-tailed deer, female or male, with antlers less than 7 cm, during a hunting season when a resident may hunt such deer without holding the licence provided for in paragraph c or c.1 of section 2 of Schedule I.
M.O. 99021, s. 18; M.O. 2001-026, s. 5; M.O. 2003-026F, s. 5; M.O. 2004-003F, s. 4; M.O. 2006-002, s. 3; M.O. 2007-017, s. 4; M.O. 2007-037, s. 5; M.O. 2008-017, s. 8.
19. A female moose more than 1 year old may be hunted by a resident in Area 1 or in the wildlife sanctuaries referred to in paragraph ii of section 3 of Schedule II or in the controlled zones referred to in paragraph iii of section 3 of Schedule II if the resident holds each of the licences provided for in paragraphs a and b of section 5 of Schedule I.
Subject to sections 7.1, 7.2 and 7.2.3.1 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), a non-resident may hunt female moose more than 1 year old during a hunting season when a resident may hunt them without holding the licence provided for in paragraph b of section 5 of Schedule I.
M.O. 99021, s. 19; M.O. 2001-006, s. 4; M.O. 2003-026F, s. 6; M.O. 2007-037, s. 6; M.O. 2008-017, s. 9; M.O. 2009-021, s. 2.
20. Hunting is permitted during the training or field trials of hunting dogs prescribed in the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) for the animals and under the conditions prescribed in Schedule III of this Regulation, provided that the activity takes place on land other than land in the domain of the State and in a moose or deer yard.
M.O. 99021, s. 20; M.O. 2008-017, s. 10.
21. A person may hunt at night provided it is for hare or rabbit using snares, for northern leopard frog, green frog, bullfrog, or for raccoon with a hunting dog.
When hunting raccoon at night, a hunter must use a “tracker” dog of the common hound breed within the meaning of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) and must notify the Direction de la protection de la faune of the region where the hunter intends to hunt, before 4:00 p.m., of the date and location of the hunt, the names of any accompanying persons, the name of the person responsible for the group and the number of the hunter’s or trapper’s certificate.
M.O. 99021, s. 21.
22. During a hunting activity with hunting dogs within the meaning of the Regulation on hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), the hunter must be present; must supervise the dog and ensure that it wears at all times a collar on which the name and telephone number of the owner are indicated.
M.O. 99021, s. 22; M.O. 2008-017, s. 11.
DIVISION IV
BAG LIMIT
23. A person may kill 2 caribou during the validity period of the licences obtained in the same year. In Area 23, a hunter may only kill 1 caribou with antlers more than 40 cm.
M.O. 99021, s. 23; M.O. 2001-006, s. 5; M.O. 2001-026, s. 6; M.O. 2002-013, s. 2; M.O. 2007-037, s. 7; M.O. 2011-026, s. 5; M.O. 2016-003, s. 10.
24. In one year, a person may kill:
(1)  1 white-tailed deer in one of the areas other than Area 20 for the holder of a licence prescribed in paragraph a of section 2 of Schedule I or for the holder of each of the licences prescribed in paragraphs a and c of section 2 of this Schedule or 2 white-tailed deer in one of the areas other than Area 20 for the holder of each of the licences prescribed in paragraphs a and c.1 of section 2 of Schedule I, including no more than 1 deer with antlers of 7 cm or more;
(2)  4 white-tailed deer, per stay, in Area 20 including no more than 2 white-tailed deer with antlers.
For the purposes of the bag limit provided for in this section, a white-tailed deer bearing the transportation coupon from the licence of a holder referred to in sections 7.2.3 and 7.2.4 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) is deemed to have been killed by that licence holder.
M.O. 99021, s. 24; M.O. 2002-021, s. 3; M.O. 2004-003F, s. 5; M.O. 2006-002, s. 4; M.O. 2008-017, s. 12; M.O. 2014-002, s. 8.
25. A person may kill:
(1)  1 moose per 2 hunters per year in one of the areas or parts of area provided for in Schedule III;
(2)  1 moose per 3 hunters per year in the controlled zones of Bas-Saint-Laurent, Bras-Coupé-Désert, Casault, Chapais, des Nymphes, Lesueur, Mitchinamecus, Normandie, Petawaga, Pontiac, Rivière-Blanche ou Saint-Patrice.
The holders of a moose hunting licence whose transportation coupon was detached from the licence and attached to a moose in accordance with section 19 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) are deemed to have reached their bag limit.
M.O. 99021, s. 25; M.O. 2002-004, s. 3; M.O. 2002-013, s. 3; M.O. 2007-037, s. 8; M.O. 2012-015, s. 8; M.O. 2016-003, s. 11.
26. A person may kill, in 1 year, 2 black bears, one of which must come from Area 10 during the fall hunting season.
M.O. 99021, s. 26; M.O. 2003-026F, s. 7.
27. In one day, a person may kill:
(1)  not more than 5 birds among the species of ruffed grouse, sharp-tailed grouse, gray partridge and spruce grouse;
(2)  not more than 10 birds among the species of willow ptarmigan and rock ptarmigan.
M.O. 99021, s. 27.
27.1. Any person may kill, in a single year, 2 bearded wild turkeys, but the second one must come from area 4, 5, 6, 7, 8 or 10.
M.O. 2008-017, s. 13; M.O. 2014-002, s. 9; M.O. 2016-003, s. 12.
28. In Area 8, a person may kill not more than 5 animals per day among the species of snowshoe hare and Eastern cottontail rabbit.
On Île-du-Havre-Aubert, a person may kill not more than 2 snowshoe hare per day.
M.O. 99021, s. 28; M.O. 2002-004, s. 4.
29. The number of animals that a person may kill under this Regulation may not be added to the number permitted in any other regulation made under the Act respecting the conservation and development of wildlife (chapter C-61.1).
M.O. 99021, s. 29.
DIVISION V
INSTRUMENTS AND ANIMALS USED FOR HUNTING
30. The following instruments may be used for hunting:
(1)  optical instruments used for direct visual observation by the hunter other than night vision equipment;
(2)  subject to the second paragraph, bait, namely, food or odorous substances to attract an animal for the purpose of hunting it;
(3)  calls, namely, sounds produced vocally or using a wind, mechanical or electronic device directly operated by the hunter and used to attract an animal for hunting purposes;
(3.1)  an in-ear sound amplifier;
(4)  decoys, namely, artificial reproductions of the shape of an animal or stuffed animals used to attract an animal or to gain its confidence for the purpose of hunting it;
(5)  non-tracer bullets and bullets other than non-expanding military-type hard-point bullets;
(6)  arrows including those equipped with a wave emitting device;
(7)  hunting implements of a type prescribed in section 31.
Food may not be used to bait black bear during the period from 1 July to 15 August regarding areas 16, 17, 19 south, 23, 24 and 29 and during the period from 1 July to 31 August regarding areas 1 to 15, 18 and 26 to 28. In the case of wild turkey, any baiting is prohibited.
M.O. 99021, s. 30; M.O. 2003-010, s. 1; M.O. 2004-003F, s. 6; M.O. 2007-037, s. 9; M.O. 2008-017, s. 14; M.O. 2010-011, s. 4.
31. Hunting implements are divided into the following groups:
(1)  Type 1:
(a)  rifles of a calibre equal to or greater than 6 mm used with centre-fire cartridges except 8, 10, 12, 16, 20, 24, 28 and 410-gauge shotguns;
(b)  muzzle-loading or breech-loading rifles, without a casing, of a calibre equal to or greater than 12.7 mm, and bullets;
(c)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(d)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(2)  Type 2:
(a)  rifles of a calibre equal to or greater than 6 mm used with centre-fire cartridges;
(b)  10, 12, 16 or 20-gauge shotguns used with shells loaded with slugs or shot of a diameter equal to or greater than 7.6 mm;
(c)  muzzle-loading or breech-loading shotguns or rifles, without a casing, of a gauge or calibre equal to or greater than 11 mm used with slugs or shot equal to or greater than 7.6 mm in diameter;
(d)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(e)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(3)  Type 3:
(a)  rifles of all calibres used with rim-fire cartridges;
(b)  shotguns of all gauges used with shells loaded with shot less than 5.6 mm in diameter;
(c)  muzzle-loading or breech-loading shotguns or rifles, without a casing, used with shot less than 5.6 mm in diameter for shotguns and with shot equal to or less than 9.14 mm in diameter for rifles;
(d)  bows and crossbows;
(e)  air rifles using projectiles of a diameter equal to or greater than 4.4 mm and whose initial speed is at least 152.4 m per second;
(4)  Type 4:
(a)  rifles of all calibres used with centre-fire or rim-fire cartridges;
(b)  shotguns of all gauges used with shells loaded with slugs or shot;
(c)   muzzle-loading or breech-loading rifles and shotguns, without a casing, of any calibre or gauge, used with slugs or shot;
(d)  bows and crossbows;
(5)  Type 5:
.22-calibre rifles used with rim-fire cartridges;
(6)  Type 6:
bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows with a steel head having a cutting diameter of at least 22 mm;
(7)  Type 7:
snares;
(8)  Type 8:
spoon-nets, hooks, clubs, pits, gates, darts or hands;
(9)  Type 9:
(a)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(b)  muzzle-loading rifles or shotguns, single barrel, of a gauge or calibre equal to or greater than 11 mm used with only one bullet at a time;
(c)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(10)  Type 10:
(a)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(b)  muzzle-loading rifles or shotguns, single barrel, of a gauge or calibre equal to or greater than 12.7 mm used with only one bullet at a time;
(c)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(11)  Type 11:
(a)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(b)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(12)  Type 12:
(a)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(b)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must have a length of at least 40 cm and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm;
(c)  10, 12, 16 or 20-gauge shotguns used with shells loaded with slugs or shot of a diameter equal to or greater than 7.6 mm;
(d)   muzzle-loading rifles, single barrel, of a gauge or calibre equal to or greater than 11 mm that uses only one bullet at a time;
(13)  Type 13:
(a)  rifles of a calibre equal to or larger than 6 mm used with centre-fire cartridges;
(b)  10 or 12-gauge shotguns used with slug cartridges;
(c)  muzzle-loading or breech-loading rifles or shotguns, without a casing, of a gauge or calibre equal to or greater than 12.7 mm, and bullets;
(d)  bows with a torque of at least 18 kg within a draw of 0 to 71 cm and arrows having a cutting diameter of at least 22 mm;
(e)  crossbows with a torque of at least 54 kg and equipped with a safety catch; the vire must be at least 40 cm in length and the point must have a cutting diameter of at least 22 mm.
(14)  Type 14:
(a)  10, 12, 16 or 20-gauge shotguns used with shells loaded with shot ranging from 2.60 to 3.40 mm in diameter;
(b)  muzzle-loading or breech-loading shotguns or rifles, without a casing, used with shot ranging from 2.60 to 3.40 mm in diameter;
(c)  bows and crossbows with arrows whose point must have a cutting diameter of 22 mm.
M.O. 99021, s. 31; M.O. 2000-021, s. 5; M.O. 2001-006, s. 6; M.O. 2001-026, s. 7; M.O. 2002-013, s. 4; M.O. 2003-026F, s. 81; M.O. 2008-017, s. 15; M.O. 2010-011, s. 5; M.O. 2012-015, s. 9; M.O. 2016-003, s. 13.
32. A person may use a hunting dog for small game hunting in accordance with the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1), except in Area 20.
M.O. 99021, s. 32.
33. A person hunting raccoon with a hunting dog at night may use a light whose power source is a direct current of not more than 6 V.
M.O. 99021, s. 33; M.O. 2007-037, s. 10.
34. A system allowing communication by sound between a hunting dog and a hunter in accordance with the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) or a GPS emitter worn by such a dog may be used for hunting with a hunting dog.
M.O. 99021, s. 34; M.O. 2016-003, s. 14.
34.1. Except in areas 17, 22, 23 and 24, a person may use a bird of prey to hunt the small game referred to in sections 12 to 15, 18, 19 and 21 of Schedule III during the hunting seasons prescribed in those sections for Type 3 implements; a person may also hunt woodchuck, referred to in section 8 of that Schedule, during the hunting season prescribed in that section for Type 4 implements, and the species referred to in section 17 of that Schedule, from 1 April to 31 March.
For the purposes of this section, a bird of prey is a bird listed in Schedule VI to the Regulation respecting animals in captivity (chapter C-61.1, r. 5), or a hybrid of those species; the bird must be used with a system ensuring that the hunter or the holder of a hawker’s licence accompanying the hunter, if applicable, in accordance with the second paragraph of section 11.1 of the Regulation respecting hunting activities (chapter C-61.1, r. 1) remains in contact with the bird; for that purpose, the hunter or the hawker must attach a transmitter to the bird and be equipped with a receiver to locate it.
M.O. 2008-017, s. 16.
34.2. Every person who contravenes any of sections 7.1 to 7.4, 8, 8.1, 9.1, 11 to 30 and 32 to 34.1 commits an offence.
M.O. 2010-012, s. 3; M.O. 2010-042, s. 10.
DIVISION VI
FINAL PROVISIONS
35. This Regulation replaces the Regulation respecting hunting (O.C. 1383-89, 89-08-23) and the Regulation respecting hunting in wildlife sanctuaries (O.C. 838-84, 84-04-04).
M.O. 99021, s. 35.
36. Schedules are attached to this Regulation.
M.O. 99021, s. 36.
37. (Omitted).
M.O. 99021, s. 37.
SCHEDULE I
(ss. 7, 9, 18, 19 and 24)
Type and class of hunting licence and number of transportation coupons
M.O. 99021, Sch. I; M.O. 2000-021, s. 6; M.O. 2001-006, s. 7; M.O. 2001-014, s. 1; M.O. 2001-026, s. 8; Decision 02-54, s. 2; M.O. 2002-021, s. 4; M.O. 2003-026F, s. 9; M.O. 2004-003F, s. 7; M.O. 2004-033, ss. 4 and 9; M.O. 2005-022, ss. 4, 13 and 15; M.O. 2008-017, s. 17; M.O. 2010-012, s. 1; M.O. 2011-026, s. 6; M.O. 2012-015, s. 10; M.O. 2014-002, s. 10; M.O. 2016-003, s. 15.
NUMBER OF HUNTING LICENCES AVAILABLE PER YEAR ACCORDING TO AREA, PART OF AREA OR TERRITORY
1. For hunting white-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm,
all areas except Area 20:

i. in area


Area Number of licences


1 0

2 except the western part shown on the plan in Schedule IX 0

the western part of Area 2 shown on the plan in Schedule IX 0

3 except the western part shown on the plan in Schedule X 0

the western part of Area 3 shown on the plan in Schedule X, 950
excluding the territory referred to in Schedule CCI

4 3,800

5 except the western part shown on the plan in Schedule XXXVIII 0

6 except the northern part shown on the plan in Schedule XXXIX 1,800

the northern part of Area 6 shown on the plan in Schedule XXXIX 5,000

7 except the southern part shown on the plan in Schedule CXXXIV 650

the southern part of Area 7 shown on the plan in Schedule CXXXIV 7,000

9 except the western part shown on the plan in Schedule CXXXII 0

the western part of Area 9 shown on the plan in Schedule CXXXII 0

10 except the western part shown on the plan in Schedule XVI 0

the western part of Area 10 shown on the plan 1,000
in Schedule XVI and Area 12

11 and the western part of Area 15 shown on the 0
plan in Schedule CXXXIII

the southwestern part of Area 13 shown on the plan in Schedule CXC 50

the eastern part of Area 26 shown on the plan in Schedule CXCIII 0

the part of Area 27, sector white-tailed deer, shown on 2,230
the plan in Schedule CLXXXVIII except Île d’Orléans
and Île au Ruau


ii. in the wildlife sanctuary


Wildlife sanctuary Number of licences


La Vérendrye 18

Papineau-Labelle 25

Rouge-Matawin 0


iii. in the controlled zone


Controlled zone Number of licences


Bras-Coupé-Désert 0

Casault 0

Jaro, including the territory referred to in Schedule CCI 45

Maganasipi 50

Pontiac 30

Rapides-des-Joachims 5

Restigo 50

Saint-Patrice 0


1.1 For hunting white-tailed deer, female or male with antlers less than 7 cm,
all areas except Area 20 (1st killing):


Area Number of licences


the western part of Area 5 shown on the plan in Schedule XXXVIII 6,000

8 except the southern part shown on the plan in Schedule XIII 1,000
and except the eastern part shown on the plan in Schedule CXXXV

the southern part of Area 8 shown on the plan in Schedule XIII 4,800

the eastern part of Area 8 shown on the plan in Schedule CXXXV 3,500


2. For caribou hunting:


Area Number of licences


the part of Area 22 shown on the plan in 0
Schedule XII

the part of Area 22 shown on the plan in 1,234
Schedule XVII

23 except the southern part shown on the plan 1,498 in Schedule XVIII and except the eastern part shown
on the plan in Schedule CC


3. For hunting female moose more than one year old:


i. in area


Area Number of licences


1 3,350


ii. in the wildlife sanctuary


Wildlife sanctuary Number of licences


Ashuapmushuan 38

Chic-Chocs 178

Laurentides 203

La Vérendrye 200

Mastigouche 77

Matane 387

Papineau-Labelle 45

Port-Daniel 6

Portneuf 40

Rouge-Matawin 3

Saint-Maurice 65


iii. in the controlled zone


Controlled zone Number of licences


Batiscan-Neilson 56

Casault 170

Jaro, including the territory referred to in Schedule CCI 0

Lavigne 0

Lesueur 0

Maganasipi 0

Mazana 0

Mitchinamécus 0

Normandie 0

des Nymphes 0

Petawaga 55

Rapide-des-Joachims 20

Rivière-Blanche 32

Saint-Patrice 30

Wessonneau 110

M.O. 99021, Sch. II; M.O. 2000-021, s. 7; M.O. 2001-006, s. 8; M.O. 2001-014, s. 2; M.O. 2001-017, s. 3; M.O. 2001-026, s. 9; M.O. 2002-004, s. 5; M.O. 2002-013, s. 5; M.O. 2002-021, s. 5; Decision 03-66, s. 2; M.O. 2003-010, s. 2; M.O. 2003-026F, s. 10; M.O. 2004-003F, s. 8; M.O. 2004-033, s. 5; M.O. 2004-054, s. 3; M.O. 2005-003, s. 3; M.O. 2005-022, s. 5; M.O. 2006-002, s. 5; M.O. 2006-020, s. 5; M.O. 2007-001, s. 2; M.O. 2007-017, s. 5; M.O. 2007-037, s. 11; M.O. 2008-017, s. 18; M.O. 2008-030, s. 3; M.O. 2008-039, s. 2; M.O. 2009-021, s. 3; M.O. 2009-023, s. 1; M.O. 2010-011, s. 6; M.O. 2010-024, s. 1; M.O. 2011-024, s. 1; M.O. 2011-026, s. 7; M.O. 2012-015, s. 11; M.O., s. 2; M.O. 2013-08-14, s. 1; M.0. 2014-002, s. 11; M.O. 2014-003, s. 1; M.O. 2015, s. 4; M.O. 2015-002, s. 1; M.O. 2016-002, s. 1; M.O. 2016-003, s. 16.
(Revoked)
Decision 02-54, s. 3; Decision 03-66, s. 3; M.O. 2003-026F, s. 11; M.O. 2004-033, s. 6 and 9; M.O. 2005-022, ss. 6 and 15; M.O. 2006-020, s. 6; M.O. 2006-35, ss. 1 and 3; M.O. 2007-017, s. 6; M.O. 2008-017, s. 19; M.O. 2010-011, s. 7; M.O. 2010-042, ss. 11 and 14; M.O. 2011-026, s. 8.
SCHEDULE III
(ss. 14, 17 and 20)
HUNTING SEASON ACCORDING TO AREA
M.O. 99021, Sch. III; M.O. 2000-021, s. 8; M.O. 2001-006, s. 9; M.O. 2001-009, s. 3; M.O. 2001-026, s. 10; M.O. 2002-004, s. 6; M.O. 2002-013, s. 6; M.O. 2002-021, s. 6; M.O. 2003-026F, s. 12; M.O. 2004-054, s. 4; M.O. 2004-054, s. 4; M.O. 2005-003, s. 4; M.O. 2005-022, s. 7; M.O. 2006-002, s. 6; M.O. 2006-020, s. 7; M.O. 2007-017, s. 7; M.O. 2007-037, s. 12; M.O. 2008-017, s. 20; M.O. 2008-030, s. 4; M.O. 2009-021, s. 4; M.O. 2010-011, s. 8; M.O. 2010-012, s. 4; M.O. 2010-042, s. 12; M.O. 2011-026, s. 9; M.O. 2012-015, s. 12; M.O., s. 3; M.O. 2014-002, s. 12; M.O. 2015, s. 5; M.O. 2016-003, s. 17.
HUNTING SEASON FOR MOOSE AND WHITE-TAILED DEER IN CERTAIN ZECS
The following ZECs are subject to the provisions referred to and those of Schedule III do not apply


Column I Column II Column III Column IV
Section Animal Type of Zec Hunting season
implement



1 Moose (The 6 Lesueur from the Saturday on or closest
segments of to 18 September to the Sunday
populations on or closest to 26 September
that can be ________________________________________________
harvested are
mentioned in the Mitchinamecus from the Saturday on or closest
second paragraph to 18 September to the Sunday
of section 17 of on or closest to 26 September
this Regulation) ________________________________________________

Normandie from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday
on or closest to 26 September


10 Dumoine from the Monday on or closest
to 18 October to the Sunday
on or closest to 24 October
________________________________________________

Kipawa from the Monday on or closest
to 18 October to the Sunday
on or closest to 24 October
________________________________________________

Maganasipi from the Monday on or closest
to 18 October to the Sunday
on or closest to 24 October
________________________________________________

Restigo from the Monday on or closest
to 18 October to the Sunday
on or closest to 24 October


11 Boullé from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday
on or closest to 3 October
________________________________________________

Capitochouane from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday
on or closest to 3 October
________________________________________________

Collin from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Des Nymphes from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Dumoine from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Festubert from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Kipawa from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Lavigne from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Maganasipi from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Maison-de- from the Saturday on or closest
Pierre to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Mazana from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Petawaga from the Saturday on or closest
to 25 September to the Sunday
on or closest to 3 October
________________________________________________

Restigo from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October


13 Batiscan- from the Saturday on or closest
Neilson to 9 October to the Sunday on or
closest to 17 October
________________________________________________

Dumoine from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on or
closest to 17 October
________________________________________________

Forestville from the Saturday on or closest
to 25 September to the Monday on
or closest to 11 October
________________________________________________

Jeannotte from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October
________________________________________________

Kipawa from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on or
closest to 17 October
________________________________________________

Lesueur from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October
________________________________________________

Maganasipi from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on or
closest to 17 October
________________________________________________

Maison- from the Saturday on orclosest
de-Pierre to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October
________________________________________________

Mitchinamecus from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October
________________________________________________

Normandie from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October
________________________________________________

Restigo from the Saturday on or closest
to 9 October to the Sunday on or
closest to 17 October
________________________________________________

Rivière- from the Saturday on or closest
Blanche to 9 October to the Sunday on
or closest to 17 October


2 White- 11 Dumoine from the Saturday on or closest
tailed to 18 September to the Sunday on
deer or closest to 3 October
________________________________________________

Louise- from the Saturday on or closest
Gosford to 8 October to the Friday on
or closest to 14 October
________________________________________________

Maganasipi from the Saturday on or closest
to 18 September to the Sunday on
or closest to 3 October
________________________________________________

Pontiac from the Monday on orclosest
to 18 October to the Friday on
or closest to 22 October
________________________________________________

Rapides-des- from the Monday on or
Joachims closest to 18 October to the
Friday on or closest to
22 October
________________________________________________

Restigo from the Saturday on or
closest to 18 September to
the Sunday on or closest to
3 October


2.1 White- 2 Dumoine from the Saturday on or
tailed closest to 1 November to
deer with the Sunday on or closest to
antlers 16 November
7cm or more ________________________________________________

Maganasipi from the Saturday on or
closest to 1 November to
the Sunday on or closest to
16 November
________________________________________________

Pontiac from the Thursday on or
closest to 28 October to the
Sunday on or closest
to 14 November
________________________________________________

Rapides-des- from the Monday on or
Joachims closest to 25 October to the
Sunday on or closest to
14 November
________________________________________________

Restigo from the Saturday on or
closest to 1 November to
the Sunday on or closest to
16 November


9 Dumoine from the Monday on or
closest to 18 October to the
Sunday on or closest to
24 October
________________________________________________

Maganasipi from the Monday on or
closest to 18 October to the
Sunday on or closest to
24 October
________________________________________________

Pontiac from the Saturday on or
closest to 23 October to the
Wednesday on or closest to
27 October
________________________________________________

Rapides-des- from the Saturday on or
Joachims closest to 23 November
to the Sunday on or closest
to 24 November
________________________________________________

Restigo from the Monday on or
closest to 18 October to the
Sunday on or closest to
24 October


11 Bas Saint- from the Monday on or
Laurent closest to 5 October to the
Friday on or closest to
10 October

M.O. 99021, Sch. IV; M.O. 2000-021, s. 9; M.O. 2001-006, s. 10; M.O. 2001-026, s. 11; M.O. 2002-004, s. 7; M.O. 2002-021, s. 7; M.O. 2003-026F, s. 13; M.O. 2004-003F, s. 9; M.O. 2004-054, s. 5; M.O. 2005-003, s. 5; M.O. 2005-022, s. 8; M.O. 2006-002, s. 7; M.O. 2006-043; M.O. 2007-017, s. 8; M.O. 2007-037, s. 13; M.O. 2009-021, s. 5; M.O. 2010-011, s. 9; M.O. 2010-012, s. 5; M.O. 2010-042, s. 13; M.O. 2012-015, s. 13; M.O. 2014-002, s. 13; M.O. 2016-003, s. 18.
HUNTING SEASON IN CERTAIN PARTS OF TERRITORIES
1. Moose hunting seasons

Column I Column II Column III
Type of Parts of territories Hunting season
implement



13 Parts of territories shown From the Saturday on or closest
on the plans in Schedules XL to 15 September to the Sunday
to XLIV, XLVI to LIII, LV, on or closest to 21 October
LXVII, LXVIII, LXX to LXXVIII,
LXXX to LXXXIV, LXXXVI
to CIII, CV, CVIII, CXIV,
CXVI, CXVII, CXX, CXXV to XXVII,
CXXXIX, CXLI, CXLIV to CXLVI, CL,
CLI, CLVII to CLXIV,
CLXXXIX, CCIV to CCIX,CCXIII

Parts of the territories shown on From the Saturday on or closest
the plans in Schedules XLV, LVI to 6 September to the Sunday
to LVIII, LX, LXIII to LXVI, on or closest to 16 November
CXLVII to CXLIX, CLII, CLIV

2. White-tail deer hunting seasons


2 Parts of territories shown on From the Saturday on or closest
the plans in Schedules XLII to to 13 October to the Sunday
XLIV, LXXVI to LXXVII, CXIV on or closest to 16 November
CXLIV, CLXXXIX, CCX and CCXI

Parts of territories shown on From the Saturday on or closest
the plans in Schedules LXXIII to 6 October to the Sunday on
to LXXV, LXXVIII, LXXX, LXXXIV, or closest to 16 November
LXXXVI, CXLIII and CLVI

M.O. 99021, Sch. V; M.O. 2000-021, s. 10; M.O. 2001-009, s. 4; M.O. 2001-026, s. 12; M.O. 2003-026F, s. 14; M.O. 2004-003F, s. 10; M.O. 2004-054, s. 6; M.O. 2005-003, s. 6; M.O. 2005-022, ss. 9 and 14; M.O. 2006-002, s. 8; M.O. 2006-020, s. 8; M.O. 2007-017, s. 9; M.O. 2007-037, s. 14; M.O. 2008-017, s. 21; M.O. 2008-030, s. 5; M.O. 2009-021, s. 6; M.O. 2010-011, s. 10; M.O. 2010-012, s. 6; M.O. 2011-036, s. 1; M.O. 2012-015, s. 14; M.O. 2014-002, s. 14; M.O. 2016-003, s. 19.
RESTRICTED HUNTING IN WILDLIFE SANCTUARIES
M.O. 99021, Sch. VI; M.O. 2000-021, s. 10; M.O. 2001-006, s. 11; M.O. 2001-014, s. 3; M.O. 2001-026, s. 13; M.O. 2001-021, s. 8; M.O. 2003-008, s. 2; M.O. 2003-026F, s. 15; M.O. 2004-003F, s. 11; M.O. 2004-054, s. 7; M.O. 2005-022, s. 10; M.O. 2006-002, s. 9; M.O. 2006-020, s. 9; M.O. 2006-35, s. 2; M.O. 2007-017, s. 10; M.O. 2007-037, s. 15; M.O. 2008-030, s. 6; M.O. 2009-036, s. 1; M.O. 2010-011, s. 11; M.O. 2012-015, s. 15; M.O. 2014-002, s. 15; M.O. 2015, s. 6; M.O. 2016-003, s. 20.
UNRESTRICTED HUNTING IN WILDLIFE SANCTUARIES
M.O. 99021, Sch. VII; M.O. 2000-021, s. 10; M.O. 2001-006, s. 12; M.O. 2001-014, s. 4; M.O. 2001-026, s. 14; M.O. 2001-021, s. 9; M.O. 2003-026F, s. 16; M.O. 2004-054, s. 8; M.O. 2006-002, s. 10; M.O. 2007-017, s. 11; M.O. 2007-037, s. 16; M.O. 2009-036, s. 2; M.O. 2010-011, s. 12; M.O. 2012-015, s. 16; M.O. 2014-002, s. 16; M.O. 2016-003, s. 21.
ZONES DE PÊCHE, DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
PARTIE DE LA ZONE 23
Plan: P-8551
M.O. 99021, Sch. VIII.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
PARTIE OUEST DE LA ZONE 2
Plan: P-1527
M.O. 99021, Sch. IX; M.O. 2001-026, s. 15.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
PARTIE OUEST DE LA ZONE 3
Plan: 0013-0003-04
M.O. 99021, Sch. X; M.O. 2001-026, s. 15; M.O. 2005-003, s. 6; M.O. 2007-037, s. 17.
PARTIE EST DE LA ZONE 27
Plan: 0013-0027-04
M.O. 99021, Sch. XI; M.O. 2001-006, s. 13; M.O. 2005-022, s. 11.
ZONES DE PÊCHE, DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
PARTIE DE LA ZONE 22
Plan: P-8994
M.O. 99021, Sch. XII.
ZONES DE PÊCHE, DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
PARTIE SUD DE LA ZONE 8
Plan: P-8751
M.O. 99021, Sch. XIII.
FISHING AND HUNTING AREAS
EASTERN PART OF AREA 11
PLAN: RECORD BAGQ 525343
M.O. 99021, Sch. XIV; M.O. 2001-006, s. 14; M.O. 2016-003, s. 22.
ZONES DE PÊCHE, DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE
Plan: P-8978
M.O. 99021, Sch. XV.
PARTIE OUEST DE LA ZONE 10
Plan: 013-0010-10
M.O. 99021, Sch. XVI; M.O. 2000-021, s. 10; M.O. 2006-002, s. 11.
ZONE DE CHASSE ET DE PÊCHE
PARTIE DE LA ZONE 22
Plan: 013-0022-08
M.O. 99021, Sch. XVII; M.O. 2007-001, s. 3.
ZONE DE CHASSE ET DE PÊCHE
PARTIE SUD DE LA ZONE 23
Plan: P-1525
M.O. 99021, Sch. XVIII; M.O. 2001-026, s. 15.
CANTON DE MACPÈS ET CANTON DE DUQUESNE
Plan: 00159-0000-02
M.O. 99021, Sch. XIX; M.O. 2002-013, s. 7.
TERRITOIRE DE BOIS-DE-BELLE-RIVIÈRE
Plan: P-1033
M.O. 99021, Sch. XX.
TERRITOIRE DES LAURENTIDES
Plan: P-1038
M.O. 99021, Sch. XXI.
TERRITOIRE DU LAC-LA-BLANCHE
Plan: P-1039
M.O. 99021, Sch. XXII.
TERRITOIRE LES PALISSADES
Plan: P-1040
M.O. 99021, Sch. XXIII.
TERRITOIRE D’ESTCOURT
Plan: P-1056
M.O. 99021, Sch. XXIV.
TERRITOIRE D’IXWORTH
Plan: P-1036
M.O. 99021, Sch XXV.
TERRITOIRE DE PARKE
Plan: P-1041
M.O. 99021, Sch XXVI.
TERRITOIRE DE DRUMMONDVILLE
Plan: P-1037
M.O. 99021, Sch. XXVII.
TERRITOIRE DU MONT-SAINTE-ANNE
Plan: P-1034
M.O. 99021, Sch. XXVIII.
TERRITOIRE DE LA MONTAGNE DE RIGAUD
Plan: P-9120
M.O. 99021, Sch. XXVIII.
TERRITOIRE MATAMEC
Plan: 0900-0038-00
M.O. 99021, Sch. XXX; M.O. 2004-033,s. 7.
CENTRE D’ÉTUDES ET DE RECHERCHES MANICOUAGANS
Plan: P-540
M.O. 99021, Sch. XXX.
TERRITOIRE DE CHASSE ET DE PIÉGEAGE INTERDITS SUR UNE PARTIE DES CANTONS D’AIGUEBELLE ET DE DESTOR
Plan: P-9287
M.O. 99021, Sch. XXXII.
TERRITOIRE DE CHASSE INTERDITE SUR LES BATTURES DE L’ÎLE AUX OIES
Plan: P-9294
M.O. 99021, Sch. XXXIII.
TERRITOIRE DE LA PARTIE OUEST DE LA ZONE 20 (ÎLE D’ANTICOSTI)
Plan: P-9203
M.O. 99021, Sch. XXXIV.
TERRITOIRE CHARLES-B.-BANVILLE
Plan: minute 80
M.O. 99021, Sch. XXXV; M.O. 2001-009, s. 5.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
ZONE 4
Plan: minute 468
M.O. 99021, Sch. XXXVI; M.O. 2001-009, s. 5.
FISHING AND HUNTING AREAS
SOUTHEASTERN PART OF AREA 10
PLAN: RECORD BAGQ 528197
M.O. 99021, Sch. XXXVI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2016-003, s. 23.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
PARTIE OUEST DE LA ZONE 5
Plan: P-1529
M.O. 99021, Sch. XXXVIII; M.O. 2002-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2001-026, s. 15; Erratum, 2002 G.O. 2, 725.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
PARTIE NORD DE LA ZONE 6
Plan: 0013-0006-01
M.O. 99021, Sch XXXIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.0. 2001-026, s. 15; Erratum, 2002 G.O. 2, 725; M.0. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8459
M.O. 99021, Sch. XL; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87
ANNEXE 71
Plan: P-9082
M.O. 99021, Sch. XL; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET, 573-83, ANNEXE 82, DOSSIER 07-566
Plan: P-973
M.O. 99021, Sch. XLII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8448
M.O. 99021, Sch. XLIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9011
M.O. 99021, Sch. XLIV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: 0100-0519-03
M.O. 99021, Sch. XLV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2014-002, s. 17.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9189
M.O. 99021, Sch. XLVI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8367
M.O. 99021, Sch. XLVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8357
M.O. 99021, Sch. XLVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-585
M.O. 99021, Sch. XLIX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DOMANIALES DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-486
M.O. 99021, Sch. L; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87, ANNEXE 167, DOSSIER 02-501
Plan: P-847
M.O. 99021, Sch. LI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2008-030, s. 7; M.O. 2009-021, s. 7.
TERRES DOMANIALES DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-542
M.O. 99021, Sch. LII; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11; M.O. 2008-030, s. 7; M.O. 2009-021, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8371
M.O. 99021, Sch. LIII; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. LIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2009-038, s. 3.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Circonscription foncière: Chicoutimi
Municipalité: Mont-Valin (NO)
Municipalité régionale de comté: Fjord-du-Saguenay
Région administrative: Saguenay–Lac-Saint-Jean
Plan: 0200-0613-02
M.O. 99021, Sch. LV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8981
M.O. 99021, Sch. LVI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 1303-89, ANNEXE 25
Plan: P-9065
M.O. 99021, Sch. LVII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8631
M.O. 99021, Sch. LVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87, ANNEXE 27
Plan: P-9069
M.O. 99021, Sch. LIX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2008-030, s. 8; M.O. 2008-039, s. 4.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalité régionale de comté: Charlevoix-Est
Circonscription foncière: Charlevoix Divison no 1.
Région administrative: Québec et Saguenay–Lac-Saint-Jean
Plan: P-9758
M.O. 99021, Sch. LX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 1303-89, ANNEXE 25
Plan: P-609
M.O. 99021, Sch. LXI; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87, ANNEXE 30
Plan: P-9071
M.O. 99021, Sch. LXII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9350
M.O. 99021, Sch. LVIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE PUBLIC DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-843
M.O. 99021, Sch. LXIV; M.O. 2000-021, s. 11 and 12; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalité: L’Anse-Saint-Jean, Mont-Élie (T.N.O.)
Municipalité régionale de comté: Charlevoix Est, Le Fjord-du-Saguenay
Circonscription foncière: Chicoutimi, Charlevoix no. 1
Plan: 0300-0631-04
M.O. 99021, Sch. LXV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9351
M.O. 99021, Sch. LXVI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-512
M.O. 99021, Sch. LXVII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87, ANNEXE 50, DOSSIER 04-599
Plan: P-9099
M.O. 99021, Sch. LXVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Circonscriptions foncières: Maskinongé, Berthier, Abitibi
Municipalités: La Tuque, Lac-Bazinet, Lac-De La Bodière
Municipalité régionale de comté: Antoine-Labelle
Plan: 0400-0673-04
M.O. 99021, Sch. LXIX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 573-87, ANNEXE 52, DOSSIER 04-674
Plan: P-9116
M.O. 99021, Sch. LXX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8408
M.O. 99021, Sch. LXXI; M.0. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8656
M.O. 99021, Sch. LXXII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-985
M.O. 99021, Sch. LXXIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-522
M.O. 99021, Sch. LXXIV; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8750
M.O. 99021, Sch. LXXV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8439
M.O. 99021, Sch. LXXVI; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8439
M.O. 99021, Sch. LXXVII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8599
M.O. 99021, Sch. LXXVIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. LXXIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2007-037, s. 20.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8447
M.O. 99021, Sch. LXXX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9034
M.O. 99021, Sch. LXXXI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-580
M.O. 99021, Sch. LXXXII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-606
M.O. 99021, Sch. LXXXIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9091
M.O. 99021, Sch. LXXXIV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8471
M.O. 99021, Sch. LXXXV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-514
M.O. 99021, Sch. LXXXVI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9306
M.O. 99021, Sch. LXXXVII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: 0800-0769-03
M.O. 99021, Sch. LXXXVIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2009-021, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9101
M.O. 99021, Sch. LXXXIX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalité régionale de comté: Vallée-de-l’Or
Circonscription foncière: Abitibi
Région administrative: Abitibi-Témiscamingue
M.O. 99021, Sch. XC; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9358
M.O. 99021, Sch. XCI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9300
M.O. 99021, Sch. XCII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-889
M.O. 99021, Sch. XCIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9097
M.O. 99021, Sch. XCIV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8453
M.O. 99021, Sch. XCV; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9033
M.O. 99021, Sch. XCVI; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8740
M.O. 99021, Sch. XCVII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-624
M.O. 99021, Sch. XCVIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9727
M.O. 99021, Sch. XCIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8745
M.O. 99021, Sch. C; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8919
M.O. 99021, Sch. CI; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municiaplité: Saint-Zénon
Municipalité régionale de comté: Matawinie
Circonscriptions foncières: Berthier et Joliette
Rétion administrative: Lanaudière
M.O. 99021, Sch. CII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8415
M.O. 99021, Sch. CIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9068
M.O. 99021, Sch. CIV; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8420
M.O. 99021, Sch. CV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8421
M.O. 99021, Sch. CVI; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8650
M.O. 99021, Sch. CVII; M.O. 2001-009, s. 5.
POURVOIRIE CONCESSIONNAIRE
Plan: P-8771
M.O. 99021, Sch. CVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX DES FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalités: Mandeville, Saint-Damien et Saint-Zénon
Municipalités régionales de comté: D’autray et de Matawie
Circonscriptions foncières: Berthier et Maskinongé
Région administrative: Lanaudière
M.O. 99021, Sch. CIX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8659
M.O. 99021, Sch. CX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 12; M.O. 2007-001, s. 3.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Circonscription foncière: Sept-Îles
Municipalité: Lac-Jérôme, NO
Municiaplité régionale de comté: Minganie
Région administrative: Côte-Nord
M.O. 99021, Sch. CXI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 12; M.O. 2007-017, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8457
M.O. 99021, Sch. CXII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CXIII; M.O. 2001-009, S. 5; M.O. 2005-022, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9012
M.O. 99021, Sch. CXIV; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-607
M.O. 99021, Sch. CXV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-511
M.O. 99021, Sch. CXVI; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11; M.O. 2008-030, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: 0400-0750-03
M.O. 99021, Sch. CXVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11; M.O. 2008-030, s. 7; M.O. 2014-002, s. 18.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CXVIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-003, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9628
M.O. 99021, Sch. CXIX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-626
M.O. 99021, Sch. CXX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-955
M.O. 99021, Sch. CXXI; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CXXII; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; A.M. 2007-037, a. 20.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9032
M.O. 99021, Sch. CXXIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8455
M.O. 99021, Sch. CXXIV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-657
M.O. 99021, Sch. CXXV; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalité: Saint-Zénon
Municipalité régionale de comté: Matawinie
Circonscription foncière: Berthier
M.O. 99021, Sch. CXXVI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11; M.O. 2008-017, s. 22.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-1400-0543-02
M.O. 99021, Sch. CXXVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 11; M.O. 2008-030, s. 8; M.O. 2014-002, s. 19.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-599
M.O. 99021, Sch. CXXVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8416
M.O. 99021, Sch. CXXIX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8454
M.O. 99021, Sch. CXXX; M.O. 2001-009, s. 5.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8467
M.O. 99021, Sch. CXXXI; M.O. 2001-009, s. 5.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
Partie ouest de la zone 9
Plan: P-1533
M.O. 99021, Sch. CXXXII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-026, s. 16; Erratum, 2002 G.O. 2, 725.
FISHING AND HUNTING AREAS
WESTERN PART OF AREA 15
PLAN: RECORD BAGQ 528199
M.O. 99021, Sch. CXXXIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2001-026, s. 16; Erratum, 2002 G.O. 2, 725; M.O. 2003-026F, s. 17; M.O. 2016-003, s. 24.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
Partie sud de la zone 7
Plan: P-1548
M.O. 99021, Sch. CXXXIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2001-026, s. 16; Erratum, 2002 G.O. 2, 725; M.O. 2002-013, s. 7.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE
Partie est de la zone 8
Plan: P-1532
M.O. 99021, Sch. CXXXV; M.O. 2001-021, s. 11; M.O. 2001-026, s. 16; Erratum, 2002 G.O. 2, 725.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE, PARTIE EST DE LA ZONE 19 SUD
Plan: 0013-0019-05
M.O. 99021, Sch. CXXXVII; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8; M.O. 2008-030, s. 8; M.O. 2009-021, s. 8.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CXXXVII; M.O. 2000-021, s. 12; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8; M.O. 2008-030, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8645
M.O. 99021, Sch. CXXXVIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalité régionale de comté: Le Fjord-du-Saguenay
Circonscription foncière: Chicoutimi
Région administrative: Saguenay–Lac-Saint-Jean
M.O. 99021, Sch. CXXXIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Cadastres: Cantons de Clyde et D’Amherst
Municipalités: Canton d’Amherst et de La Conception
Municipalité régionale de comté: Les Laurentides
Circonscriptions foncières: Labelle et Papineau
M.O. 99021, Sch. CXL; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2002-004, s. 8; M.O. 2006-002, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8350
M.O. 99021, Sch. CXLI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8432
M.O. 99021, Sch. CXLII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8434
M.O. 99021, Sch. CXLIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES EN VERTU DU DÉCRET 1242-92, ANNEXE I
Plan: P-901
M.O. 99021, Sch. CXLIV; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2002-004, s. 8.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8487
M.O. 99021, Sch. CXLV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2002-021, s. 10; M.O. 2008-030, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8429
M.O. 99021, Sch. CXLVI; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2002-021, s. 10.
Municipalités: Lac-des-Eaux-Mortes NO et Lac-à-la-Croix NO
Plan: P-1023
M.O. 99021, Sch. CXLVII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2003-026F, s. 19.
PLAN MONTRANT UNE PARTIE DE LA SEIGNEURIE DE NICOLAS-RIOUX
M.O. 99021, Sch. CXLVIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2003-026F, s. 19.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8351
M.O. 99021, Sch. CXLIX; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2003-026F, s. 19.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-604
M.O. 99021, Sch. CL; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2003-003F, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9377
M.O. 99021, Sch. CLI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-003F, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9105
M.O. 99021, Sch. CLII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-003F, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalités: L’Anse Saint-Jean, Sagard (T.N.O)
Municipalité régionale de comté: Charlevoix-Est, Le Fjord-du-Saguenay
M.O. 99021, Sch. CLIII; M.O. 2000-021, s. 11; M.O. 2004-003F, s. 12; M.O. 2006-020, s. 10.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8384
M.O. 99021, Sch. CLIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-003F, s. 12.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-003F, s. 12; M.O. 2007-037, s. 20.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8436
M.O. 99021, Sch. CLVI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-003, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8711
M.O. 99021, Sch. CLVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8515
M.O. 99021, Sch. CLVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11; M.O. 2008-030, s. 7.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: 8747
M.O. 99021, Sch. CLIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11; M.O. 2008-030, s. 7; M.O. 2009-021, s. 7.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : 02-602
M.O. 99021, Sch. CLX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11; M.O. 2016-003, s. 25.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-633
M.O. 99021, Sch. CLXI; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2005-022, s. 11.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8438
M.O. 99021, Sch. CLXII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-8438
M.O. 99021, Sch. CLXIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 12.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉLIMITÉES AUX FINS DE DÉVELOPPER L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Municipalé: Senneterre (Ville)
Municipalité régionale de comté: La Vallée-de-l’or
Circonscription foncière: Abitibi
M.O. 99021, Sch. CLXIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 12.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 12; M.O. 2006-020, s. 11; M.O. 2008-030, s. 8.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXVI; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXVII; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXVIII; M.O. 2000-021, s. 11.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXIX; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXX; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXI; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXII; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXIII; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXIV; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXV; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXVI; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXVII; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXVIII; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXIX; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXX; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXXI; M.O. 2001-009, s. 5.
(Revoked).
M.O. 99021, Sch. CLXXXII; M.O. 2001-009, s. 5.
M.O. 99021, Sch. CLXXXIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2010-011, s. 13.
SECTEUR 1 DU PARC RÉGIONAL DE LA SEIGNEURIE DU LAC MATAPÉDIA
Plan: P-9744
M.O. 99021, Sch. CLXXXIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2008-017, s. 23.
SECTEUR 2 DU PARC RÉGIONAL DE LA SEIGNEURIE DU LAC MATAPÉDIA
Plan: P-9745
M.O. 99021, Sch. CLXXXV; M.O. 2001-021, s. 11; M.O. 2008-017, s. 23.
SECTEUR 2 DU PARC RÉGIONAL DE LA SEIGNEURIE DU LAC MATAPÉDIA
Plan: P-9746
M.O. 99021, Sch. CLXXXVI; M.O. 2001-021, s. 11; M.O. 2008-017, s. 23.
PARTIE DE LA RÉSERVE DE BIODIVERSITÉ DES LACS-VAUDREAY-ET-JOANNÈS
M.O. 99021, Sch. CLXXXVII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2008-037, s. 19.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE DE LA ZONE 27 SECTEUR CERF DE VIRGINIE
M.O. 99021, Sch. CLXXXVIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2006-002, s. 12.
TERRITOIRE PRIVÉ SOUS PROTOCOLE D’ENTENTE ENTRE LE MINSTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES ET DE LA FAUNE ET LA SOCIÉTÉ EN COMMANDITE KENAUK
M.O. 99021, Sch. CLXXXIX; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-054, s. 9; M.O. 2007-001, s. 3.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE SUD-OUEST DE LA ZONE 13
M.O. 99021, Sch. CXC; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-054, s. 9.
TERRITOIRE SOUMIS À LA RÉGLEMENTATION SUR LA CHASSE
ENDROIT DE LA ROUTE TRANS-TAÏGA
M.O. 99021, Sch. CXCI; M.O. 2000-021, s. 13; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-033, s. 8.
ZONE DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE DE LA ZONE 21
Secteur de l’Île Sainte-Marguerite
M.O. 99021, Sch. CXCII; M.O. 2000-021, s. 13; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2004-033, s. 8.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE EST DE LA ZONE 26
M.O. 99021, Sch. CXCIII; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2003-026F, s. 20.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE SUD DE LA ZONE 27
M.O. 99021, Sch. CXCIV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2003-026F, s. 20.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE NORD-OUEST DE LA ZONE 19 SUD
M.O. 99021, Sch. CXCV; M.O. 2001-009, s. 5; M.O. 2003-026F, s. 20.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE DE LA ZONNE 22
Secteur Weh Sees Indohoun
M.O. 2002-013, s. 8; M.O. 2007-037, s. 18.
ZONES DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE DE LA ZONE 22
Secteur Eastmain
M.O. 2002-013, s. 8.
INTERDICTION DE CHASSE AU DINDON SAUVAGE
Partie sud de la zone 10
M.O. 2002-021, s. 11.
ZONE DE PÊCHE ET DE CHASSE PARTIE DE LA ZONE 19
M.O. 2011-036, s. 2.
ZONE DE PÊCHE ET DE CHASSE
PARTIE EST DE LA ZONE 23
M.O. 2011-026, s. 10.
TERRITOIRE PRIVÉ SOUS PROTOCOLE D’ENTENTE AVEC LE MINISTÈRE DES RESSOURCES NATURELLES, FAUNE ET PARCS DU QUÉBEC ET LA SOCIÉTÉ BEAUCERONNE DE GESTION FAUNIQUE INC.
M.O. 2012-015, s. 17.
FISHING AND HUNTING AREAS
NORTHERN PART OF AREA 15
PLAN: RECORD BAGQ 525342
M.O. 2012-015, s. 17; Erratum 2012 G.O. 2, 5007 (French); M.O. 2016-003, s. 26.
OUJÉ-BOUGOUMOU
M.O. 2012-015, s. 17.
TERRES DU DOMAINE DE L’ÉTAT DÉSIGNÉES À DES FINS DE DÉVELOPPEMENT DE L’UTILISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES
Plan: P-9137
M.O. 2014-002, s. 20.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-8365
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-9721
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-583
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-8720
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-8921
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-3133 (PART 1)
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
PLAN : P-3133 (PART 2)
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
TERRITORY OF SEIGNEURIE DE BEAUPRÉ
M.O. 2016-003, s. 27.
LAND IN THE DOMAIN OF THE STATE DESIGNATED FOR INCREASED UTILIZATION OF WILDLIFE RESOURCES
P-8470
M.O. 2016-003, s. 27.
REFERENCES
M.O. 99021, 1999 G.O. 2, 2451
M.O. 2000-021, 2000 G.O. 2, 4237
M.O. 2001-006, 2001 G.O. 2, 1137
M.O. 2001-009, 2001 G.O. 2, 1954
M.O. 2001-014, 2001 G.O. 2, 3449
M.O. 2001-017, 2001 G.O. 2, 4779
M.O. 2001-026, 2002 G.O. 2, 343 and 725
M.O. 2002-004, 2002 G.O. 2, 2140
Decision 02-54, 2002 G.O. 2, 2362
M.O. 2002-013, 2002 G.O. 2, 3441
M.O. 2002-021, 2003 G.O. 2, 128
Decision 03-66, 2003 G.O. 2, 910
M.O. 2003-008, 2003 G.O. 2, 1889
M.O. 2003-010, 2003 G.O. 2, 1940
M.O. 2003-026F, 2004 G.O. 2, 515
M.O. 2004-003F, 2004 G.0. 2, 1361
M.O. 2004-033, 2004 G.O. 2, 2623
M.O. 2004-054, 2005 G.O. 2, 27
M.O. 2005-003, 2005 G.O. 2, 542
M.O. 2005-022, 2005 G.O. 2, 1481
M.O. 2006-002, 2006 G.O. 2, 885
M.O. 2006-020, 2006 G.O. 2, 1624
M.O. 2006-35, 2006 G.O. 2, 2994
M.O. 2006-043, 2006 G.O. 2, 3585
M.O. 2007-001, 2007 G.O. 2, 728
M.O. 2007-017, 2007 G.0. 2, 1585
M.O. 2007-037, 2008 G.O. 2, 463
M.O. 2008-017, 2008 G.O. 2, 1149
M.O. 2008-030, 2008 G.O. 2, 2462
M.O. 2008-039, 2008 G.O. 2, 4619 and 4841
M.O. 2009-021, 2009 G.O. 2, 1623
M.O. 2009-023, 2009 G.O. 2, 1704
M.O. 2009-036, 2009 G.O. 2, 2955A
M.O. 2010-011, 2010 G.O. 2, 773
M.O. 2010-012, 2010 G.O. 2, 911
M.O. 2010-024, 2010 G.O. 2, 1395
M.O. 2010-042, 2010 G.O. 2, 2848
M.O. 2011-024, 2011 G.O. 2, 1312
M.O. 2011-026, 2011 G.O. 2, 2079
M.O. 2011-036, 2011 G.O. 2, 2621
M.O. 2012-015, 2012 G.O. 2, 1713 and 5007 (French)
M.O., 2013 G.O. 2, 2077
M.O. 2013-08-14, 2013 G.O. 2, 2440
M.O. 2014-002, 2014 G.O. 2, 1509
M.O 2014-003, 2014 G.O. 2, 1519
M.O. 2015, 2015 G.O. 2, 511
M.O. 2015-002, 2015 G.O. 2, 871
M.O. 2016-002, 2016 G.O. 2, 2037
M.O. 2016-003, 2016 G.O. 2, 2355