Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
A-2.1, r. 2
- Regulation respecting the distribution of information and the protection of personal information
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 1
er
septembre 2012
Ce document a valeur officielle.
chapter
A-2.1, r. 2
Regulation respecting the distribution of information and the protection of personal information
ACCESS TO DOCUMENTS — PROTECTION OF PERSONAL INFORMATION
Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information
(chapter A-2.1, ss. 16.1, 63.2 and 155)
.
A-2.1
09
September
01
1
2012
DIVISION
I
SCOPE
1
.
This Regulation applies to a public body referred to in section 3 of the Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information (
chapter A-2.1
), except the Lieutenant-Governor, the National Assembly, persons designated by the Assembly to an office under its jurisdiction and public bodies referred to in sections 5 to 7 of the Act. It does not apply to professional orders.
O.C. 408-2008, s. 1
.
DIVISION
II
PERSONS RESPONSIBLE
§
1
. —
Deputy Minister or chief executive officer of a public body
2
.
The Deputy Minister or the chief executive officer of a public body must
(
1
)
oversee the implementation of the responsibilities and obligations assigned by this Regulation to the public body under his or her responsibility;
(
2
)
set up and be responsible for a committee on access to information and the protection of personal information; that committee is to be composed of the person in charge of access to information and the protection of personal information and, where applicable, the person responsible for information security and the person responsible for document management; the function of the committee is to support the Deputy Minister or the chief executive officer of the public body in the performance of his or her duties and obligations and, for that purpose, the committee may retain the services of any other person whose expertise is necessary for the performance of its function;
(
3
)
see that staff members and management staff or officers of the public body are made aware of and receive training on the obligations and procedures concerning access to information and the protection of personal information;
(
4
)
include in the annual management report or report of activities a report attesting to the distribution of the documents referred to in Division III and giving an account of
(
a
)
the nature and number of requests for access received, the time taken to process them, the provisions of the Act justifying the refusal of certain requests, the number of requests for access granted, partially granted or refused, the number of requests for access that were the subject of reasonable accommodation and the number of requests that were the subject of an application for review by the Commission d’accès à l’information; and
(
b
)
the activities relating to access to information and the protection of personal information that were carried out within the public body.
O.C. 408-2008, s. 2
.
§
2
. —
Deputy Minister under the Minister responsible
3
.
The Deputy Minister working under the Minister responsible for the administration of the Act must
(
1
)
set up a network of persons in charge of access to documents and the protection of personal information held by public bodies;
(
2
)
provide the support necessary for the carrying out of the network’s activities; and
(
3
)
see to the setting up of a training program on access to information and the protection of personal information for the persons in charge of access to documents and the protection of personal information, and ensure that a program is also available to deputy ministers, assistant and associate deputy ministers, and to chief executive officers of the Government agencies referred to in section 4 of the Act.
O.C. 408-2008, s. 3
.
DIVISION
III
DISTRIBUTION OF DOCUMENTS OR INFORMATION
4
.
A public body must distribute the following documents and information through a website, insofar as the information has been made accessible by law:
(
1
)
the organization chart;
(
2
)
the names and titles of the management staff or officers, excluding managers in categories 6 to 10 covered by Directive concerning the classification and management of senior staff positions and their holders (T.B. 198195, 2002-04-30) or according to the necessary modifications if the Directive does not apply to the management staff or officers;
(
3
)
the name of the person in charge of access to documents and the protection of personal information and that person’s contact information;
(
4
)
the document classification plan required under the second paragraph of section 16 of the Act or, as the case may be, the classification list required by the first paragraph of that section;
(
5
)
an inventory of its personal information files established under section 76 of the Act;
(
6
)
the register established under section 67.3 of the Act;
(
7
)
the studies, research or statistical reports produced by or for the public body, whose distribution is of interest for the purposes of public information;
(
8
)
the documents sent under a request for access, whose distribution is of interest for the purposes of public information;
(
9
)
the public registers expressly required by law for which the public body is responsible;
(
10
)
a description of the services offered and programs implemented by the public body, and the related forms;
(
11
)
the statutes, regulations, codes of ethics, directives, policies and other documents of a similar nature administered by the public body and used by it to render decisions concerning the rights of citizens;
(
12
)
the draft regulations published in the
Gazette officielle du Québec
under section 8 of the Regulations Act (chapter R-18.1) for which the public body is responsible;
(
13
)
the information pertaining to the contracts entered into by the public body and referred to in section 22 of the Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1);
(
14
)
a list of its financial commitments sent to the Comptroller of Finance and forwarded by the Comptroller to the National Assembly, in accordance with paragraph 7.1 of section 5 of Directive No. 4-80 concerning requests for commitment certification, certain commitments of $25,000 or more and payment orders (T.B. 128500, 80-08-26); and
(
15
)
the documents produced and tabled by the public body, in accordance with the Standing Orders of the National Assembly, for the purposes of a public meeting of the National Assembly or one of its committees or subcommittees, including those included in the list established under section 58 of the Standing Orders.
The documents or information referred to in subparagraphs 1 to 9 must be accessible directly on the website of the public body and those referred to in the subsequent subparagraphs may be accessible through a hyperlink to another website.
Despite the foregoing, a public body is not required to distribute the documents listed in subparagraphs 7, 14 and 15 of the first paragraph produced before 29 November 2009.
A public body is also not required to distribute the documents referred to in subparagraph 8 sent before 29 November 2009.
A public body holding a register referred to in subparagraph 9 is not required to distribute the information filed in the register before 29 November 2009.
O.C. 408-2008, s. 4
.
5
.
A public body must promptly distribute a document or information referred to in section 4 through a website and leave it there for as long as it is up-to-date, or until it acquires the status of a semi-active document according to its retention schedule.
O.C. 408-2008, s. 5
.
6
.
A public body that makes reasoned decisions in the exercise of adjudicative functions must send the decisions to the Société québécoise d’information juridique, which must distribute them, in accordance with the by-law made under section 21 of the Act respecting the Société québécoise d’information juridique (
chapter S-20
), through its website on which the decisions of the courts, administrative tribunals and other bodies are published.
Despite the foregoing, a public body is not required to send the decisions made before 29 November 2009.
O.C. 408-2008, s. 6
.
DIVISION
IV
MEASURES TO PROTECT PERSONAL INFORMATION
§
1
. —
Information or electronic service system
7
.
A public body must inform the committee referred to in section 2 of projects to acquire, develop or overhaul an information or electronic service system that collects, uses, keeps, releases or destroys personal information.
The committee is to suggest, from among those projects, those that must be monitored by special measures to protect personal information. The measures include
(
1
)
the appointment of a person in charge of the implementation of the measures to protect personal information, for each project;
(
2
)
the assessment, at the project’s preliminary study stage, of the risks of a breach in the protection of personal information;
(
3
)
measures to protect personal information for the time required to carry out the project and measures to preserve that protection during the use, maintenance, modification or evolution of the information or electronic service system;
(
4
)
a description of the requirements regarding the protection of personal information set out in the specifications or the contract pertaining to the project, unless the contract is performed by another public body;
(
5
)
a description of the responsibilities of the persons taking part in the project as regards the protection of personal information; and
(
6
)
the holding of training activities on the protection of personal information intended for those persons taking part in the project.
O.C. 408-2008, s. 7
.
See paragraph 2 of section 2.
§
2
. —
Survey
8
.
A public body must consult the committee referred to in section 2 on the special measures pertaining to a survey involving the collection or use of personal information to be complied with to protect personal information.
Those measures must examine
(
1
)
the need to conduct the survey; and
(
2
)
the ethical aspect of the survey with regard to the sensitivity of the personal information collected and the purposes for which it is to be used.
O.C. 408-2008, s. 8
.
See paragraph 2 of section 2.
§
3
. —
Video-surveillance
9
.
A public body must consult the committee referred to in section 2 on the special measures pertaining to video-surveillance technology to be complied with to protect personal information.
Those measures must examine
(
1
)
the need to use that technology; and
(
2
)
whether the use of that technology is consistent with the right to privacy.
O.C. 408-2008, s. 9
.
See paragraph 2 of section 2.
DIVISION
V
FINAL
10
.
(Omitted).
O.C. 408-2008, s. 10
.
REFERENCES
O.C. 408-2008, 2008 G.O. 2, 1315
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0