Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
T-14
- Municipal Works Act
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 22 octobre 1999
Ce document a valeur officielle.
chapter
T-14
Municipal Works Act
MUNICIPAL WORKS
12
December
31
1977
The Minister of Municipal Affairs is responsible for the administration of this Act. Order in Council 1646-2022 dated 20 October 2022, (2022) 154 G.O. 2 (French), 6518.
1
.
Notwithstanding any general law or special Act, but subject to article 937 of the Municipal Code (
chapter C-27.1
) and section 573.2 of the Cities and Towns Act (
chapter C-19
), a municipality, with the exception of Ville de Montréal and Ville de Québec, shall, to order construction or improvement works, pass a by-law to that effect and provide therein for the appropriation of the moneys required to pay the cost of these works.
This section does not apply to repair or maintenance work.
R. S. 1964, c. 177, s. 1
;
1980, c. 16, s. 85
;
1996, c. 2, s. 970
.
2
.
Notwithstanding section 1 or any general law or special Act, a municipality may, by resolution, order construction or improvement works when it provides, in the resolution, for the appropriation of the moneys required to pay the cost thereof from its general funds not otherwise appropriated from a subsidy granted by the Government, a minister or an agency of the Government and already paid or payment of which is assured, or from both such sources of financing together.
R. S. 1964, c. 177, s. 2
;
1980, c. 16, s. 86
;
1986, c. 39, s. 1
;
1996, c. 2, s. 972
.
3
.
If the sources of financing provided for in section 2 do not make the funds required for such purpose available to the municipality, the by-law must provide for the imposing of a special tax upon the immovables of the territory of the municipality or the portion of the territory affected by the works or upon the immovables of the property-owners liable for the cost of such works, as the case may be, or for a loan, and in such case the by-law must comply with all the conditions and formalities required by law regarding municipal loans.
Only a local municipality may impose the tax referred to in the first paragraph.
R. S. 1964, c. 177, s. 3
;
1986, c. 39, s. 2
;
1996, c. 2, s. 971
.
4
.
Nevertheless, when the municipality is bound by law to obey an order of the board of health requiring certain work to be done within a specified delay, it may carry out such order and borrow the necessary moneys without observing the prescriptions of this Act; and as a rule this Act shall not apply in special cases otherwise provided for by law.
R. S. 1964, c. 177, s. 4
;
1996, c. 2, s. 972
.
5
.
Any contract entered into contrary to the foregoing provisions shall be absolutely null and shall not bind the municipality, and any ratepayer may obtain a writ of injunction against the municipality and the contractor to prevent the execution of the work.
R. S. 1964, c. 177, s. 5
;
1996, c. 2, s. 972
;
1999, c. 40, s. 323
.
6
.
A member of a municipal council who, contrary to this Act, knowingly, by his vote or otherwise, orders construction or improvement works or, to that effect, authorizes the municipality to contract or contracts himself on its behalf, may be declared disqualified from holding municipal office for five years from judgment in last instance.
Proceedings in declaration of disqualification are taken in conformity with articles 838 to 843 of the Code of Civil Procedure (
chapter C-25
). Such recourse may be exercised by any ratepayer.
Disqualification may also be declared by way of an action for declaration of disqualification under the Act respecting elections and referendums in municipalities (
chapter E-2.2
).
A member of the council or an officer of a municipality who, contrary to this Act, by his vote or otherwise, orders construction or improvement works or, to that effect, authorizes the municipality to contract or contracts himself on behalf of the latter, is liable to a fine not exceeding $5,000, payable to the municipality.
R. S. 1964, c. 177, s. 6; 1977, c. 51, s. 1
;
1980, c. 16, s. 87
;
1987, c. 57, s. 813
;
1990, c. 4, s. 877
;
1996, c. 2, s. 972
.
7
.
In case of urgency, however, the Government may allow a municipal council to derogate from the provisions of this Act.
R. S. 1964, c. 177, s. 7
.
8
.
(This section ceased to have effect on 17 April 1987).
1982, c. 21, s. 1
;
U. K., 1982, c. 11, Sch. B, Part I, s. 33
.
REPEAL SCHEDULE
In accordance with section 17 of the Act respecting the consolidation of the statutes (chapter R-3), chapter 177 of the Revised Statutes, 1964, in force on 31 December 1977, is repealed effective from the coming into force of chapter T-14 of the Revised Statutes.
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.2.0