Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
S-7
- Sheriffs’ Act
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 1
er
avril 1999
Ce document a valeur officielle.
chapter
S-7
Sheriffs’ Act
SHERIFFS
12
December
31
1977
1
.
Sheriffs shall be responsible to all persons for the acts of their deputies or other servants acting under them, where such deputies or other servants are appointed by them.
R. S. 1964, c. 27, s. 1
.
2
.
Every sheriff shall have the selection of the bailiffs to be employed by and to act for him in the several districts of Québec.
R. S. 1964, c. 27, s. 2
.
3
.
In the service and execution of writs of summons, of execution and other civil process, the custody and safe-keeping of goods and chattels under seizure, and the receipt, safe-keeping and payment of all moneys levied by them under any writ of execution, the several sheriffs of Québec shall be liable to the same extent in the same cases, as any bailiff, guardian, or receiver of deposits (
huissier, gardien
or
receveur de consignations
) would have been liable under the laws of Canada, before the year 1759.
R. S. 1964, c. 27, s. 3
.
4
.
Every sheriff shall, on the first juridical day of every term of the Superior Court in the district for which he is sheriff, place before the court an accurate and detailed statement and account, upon oath, of all moneys in his hands received by him as sheriff, when and from whom received, and of all orders and judgments directing any moneys to be paid by him since his last account rendered, specifying to whom the said moneys are or were payable, of all moneys paid by him as sheriff within the said period and to whom paid, and of all moneys remaining unpaid though ordered and adjuged to be paid, and of the reasons why the same have not been paid.
The said statements and accounts shall be deposited and remain among the public records of the court, and shall be entered in a register, which shall be kept for that purpose by the clerk of the Superior Court.
R. S. 1964, c. 27, s. 4
.
5
.
Every person who has been or has acted as sheriff for any district, and the heirs, executors, curators and other legal representatives of any such person, shall forthwith deliver and surrender unto the sheriff of such district all deeds of sale of immovables, which have been made by such person as sheriff, or transmitted to him by his predecessor in office, and all writs, public books, registers and papers appertaining to the office of sheriff, as the case may be, in matters of a civil nature, in his possession, custody or power (judgments of distribution, receipts and vouchers for the payment of money and other legal acquittances and discharges and rules for the discharge of prisoners always excepted), together with a list of such deeds, writs, books, registers and other papers, duly attested upon oath by the person delivering the same.
R. S. 1964, c. 27, s. 8
.
6
.
Every person having been or having acted as sheriff, and every legal representative of such late sheriff, who refuses or wilfully neglects to deliver and surrender all such deeds of sale, writs, books, registers and other papers, with such list thereof, shall forfeit $2,000.
R. S. 1964, c. 27, s. 9
;
1992, c. 61, s. 566
.
7
.
(This section ceased to have effect on 17 April 1987).
1982, c. 21, s. 1
;
U. K., 1982, c. 11, Sch. B, Part I, s. 33
.
REPEAL SCHEDULE
In accordance with section 17 of the Act respecting the consolidation of the statutes (chapter R-3), chapter 27 of the Revised Statutes, 1964, in force on 31 December 1977, is repealed effective from the coming into force of chapter S-7 of the Revised Statutes.
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.2.0