S-6.01 - Act respecting transportation services by taxi

Texte complet
À jour au 5 juin 2002
Ce document a valeur officielle.
chapter S-6.01
Act respecting transportation services by taxi
CHAPTER II
TAXI OWNER’S PERMIT
DIVISION II
ISSUE OF PERMITS
In force: 2002-06-30
10. The Commission shall issue the taxi owner’s permits to be used in a servicing area after sending a notice to the Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec and after taking into consideration, where applicable, the maximum number of taxi owner’s permits it is authorized to issue and the conditions it must impose pursuant to an order made under the third paragraph. The Commission must, however, consider any application made by a person who shows that the issue of a permit is necessary to meet a specific need, in particular with respect to transportation services required by handicapped persons.
In force: 2002-06-30
The Commission may fix special conditions and restrictions applicable to the maintenance of the taxi owner’s permit it issues.
The Government may, by order, for each servicing area it specifies, fix the maximum number of taxi owner’s permits that may be issued by the Commission according to the services specified by the Government and, where applicable, the conditions determined by the Government. The number, according to the Government’s assessment, must take into consideration, for each servicing area concerned, the balance to be kept between the demand for services by taxi and the profitability of the enterprises of the holders of a taxi owner’s permit. The conditions determined by the Government may limit the periods of service, the clienteles transported or any other terms and conditions of operation. An order may be made only after consultation, in particular, of the holders of a taxi owner’s permit concerned. The Minister of Transport shall decide, in each case, the consultation procedures and make them known to the public.
2001, c. 15, s. 10.
In force: 2002-06-30
12. The Commission may authorize the holder of a taxi owner’s permit to provide specialized transportation services by taxi throughout Québec if the territory served under the taxi owner’s permit, before the specialization, is included in the territory of a supramunicipal authority designated with respect to such services.
In force: 2002-06-30
However, the holder may not provide specialized transportation services in the territory of another supramunicipal authority designated with respect to such services, unless the pick-up point or the destination of the trip is located in the territory of the supramunicipal authority that includes the territory served under the taxi owner’s permit before the specialization.
In force: 2002-06-30
The specialization of transportation services by taxi requires the permit holder, until the Commission allows the holder to abandon such specialization, to provide only the specialized services for which the holder obtained authorization and to use only the vehicles that meet the requirements established by regulation for such services.
The Government shall, by order, identify the supramunicipal authorities referred to in the first paragraph as well as the categories of transportation services that may be recognized for the specialization of the services provided by the holder of a taxi owner’s permit.
2001, c. 15, s. 12.
Not in force
34.1. Holders of a taxi transportation service intermediary’s permit must, not later than 180 days after the date the permit is issued, submit for the approval of the Commission a by-law on the conduct and ethics required of the taxi owners and drivers to whom they provide services
Any changes made to the by-law by the permit holder must be submitted to the Commission for approval.
2009, c. 17, s. 8.
CHAPTER V
ASSOCIATION PROFESSIONNELLE DES CHAUFFEURS DE TAXI
35. The “Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec” is hereby established.
The Association is a legal person governed by Part III of the Companies Act (chapter C-38).
The internal by-laws of the Association must provide for the position of vice-president, which may only be filled by the holder of a taxi driver’s permit who usually carries on the occupation of taxi driver in the main taxi servicing area located in the territory of Ville de Montréal.
2001, c. 15, s. 35.
36. The principal functions of the Association are to represent, collectively and individually, all the holders of a taxi driver’s permit and to promote their interests, in particular, by improving practices in the taxi industry as regards human resources, by promoting services and employee benefits for taxi drivers, by disseminating information and providing training relevant to their activities, and by promoting taxi service utilization.
The Association is also responsible for developing and enforcing a code of ethics governing the actions and conduct of holders of a taxi driver’s permit and for setting up a discipline committee to examine the complaints from users, the Commission, the Société de l’assurance automobile du Québec and the municipal and supramunicipal authorities.
However, notwithstanding the first paragraph, the Association may not intervene, directly or indirectly, in the administration or management of the day-to-day business of a holder of a taxi owner’s permit.
2001, c. 15, s. 36.
37. The discipline committee of the Association has the power to reprimand, or impose a penalty for wrongful actions, omissions or wrongful conduct of a holder of a taxi driver’s permit, whether or not the permit holder is a member of the Association. The discipline committee may set time limits and conditions to remedy the situation. It may also suspend the right of a person to carry on the occupation of taxi driver.
In every case, the committee must give the person whose action, omission or conduct is to blame the right to present observations within reasonable time. The holder of a taxi driver’s permit whose right to carry on his or her occupation has been suspended may not carry on the occupation of taxi driver while the suspension lasts. In each case, the Association must, for the purposes of section 31, notify the Société or, where applicable, the municipal or supramunicipal authority that issued the taxi driver’s permit.
If the holder of a taxi driver’s permit is not satisfied with a decision of the discipline committee, the holder may apply in writing for arbitration within 10 days of the decision. In such a case, the notice referred to in the second paragraph is cancelled or suspended, according to the decision of the arbitrators, until the date on which the arbitration award is homologated. Articles 940.1 to 940.5 and 941 to 947 of the Code of Civil Procedure (chapter C-25) apply to arbitration under this section.
2001, c. 15, s. 37.
38. The Association has a legal interest and may intervene at any time before the Commission, a court or a municipal or supramunicipal authority to defend the interests of the holders of a taxi driver’s permit or to denounce a wrongful act committed by the holder of a taxi driver’s permit.
The Association may also make representations to the Commission on any matter concerning passenger transportation for remuneration. However, where it receives a notice under the first paragraph of section 10 or the first paragraph of section 32, it shall, within three days after the date of the notice, indicate to the Commission its intention to intervene. Failing that, it is deemed not to object.
2001, c. 15, s. 38.
39. Every holder of a taxi driver’s permit is entitled to be a member of the Association and to take part in its activities.
The first paragraph may not be construed as prohibiting a person who is the holder of both a taxi driver’s permit and a taxi owner’s permit from being a member of the Association and joining any association that represents the specific interests of the holders of taxi owner’s permits.
2001, c. 15, s. 39.
40. For the financing of its activities, the Association may, by means of a by-law approved by a majority of the votes cast by all holders of a taxi driver’s permit after the holding of a vote, establish an annual contribution.
Every holder of a taxi driver’s permit, whether or not the permit holder is a member of the Association, has the right to vote. To exercise the right to vote, permit holders who are not members must register with the Association and establish their quality as holders of a taxi driver’s permit within the time prescribed by regulation.
The Commission shall determine, together with the Association, the manner in which the vote is to be announced, held and supervised and the manner in which votes are to be counted.
2001, c. 15, s. 40.
41. Every holder of a taxi driver’s permit must pay the contribution fixed under section 40 to maintain his or her taxi driver’s permit.
The Association shall send to the Société and, where applicable, to a municipal or supramunicipal authority that issues taxi driver’s permits the list of taxi drivers who failed to pay the contribution within the time limits determined in the Association’s by-laws. The Société and the authority must suspend the taxi driver’s permit of those persons, whether or not they are members of the Association, until proof of payment of the contribution is furnished.
2001, c. 15, s. 41.
42. The Minister of Transport may direct a person designated by the Minister to inquire into the management or the activities of the Association.
The person so designated shall have, for the purposes of the inquiry, the immunity and powers of commissioners appointed under the Act respecting public inquiry commissions (chapter C-37), except the power to order imprisonment.
2001, c. 15, s. 42.
43. The Government may, during or after the inquiry, order that the powers of the Association be suspended for the period it determines or that its directors be dismissed, and appoint an administrator who shall exercise the powers of the board of directors.
2001, c. 15, s. 43.
44. The administrator may, subject to the rights of third persons in good faith, revoke any decision made by the Association.
2001, c. 15, s. 44.
45. The administrator must present to the Government, as soon as possible, a detailed report on the administrator’s findings, together with the administrator’s recommendations. The administrator has the same powers and immunity as the investigator designated under section 42.
2001, c. 15, s. 45.
46. The Government may, upon the report of the administrator,
(1)  lift the suspension of the powers of the board of directors;
(2)  dismiss the members of the board of directors it designates and order that a meeting of the Association be held for the election of new board members.
A member of the board dismissed from office becomes disqualified to hold office as director of the Association for a period of five years from the date of dismissal.
2001, c. 15, s. 46.
47. The Government may, by order, determine any measure concerning the composition of the board of directors of the Association, the conditions to meet to be eligible as a director, the procedure applicable to the election of the directors, the organization, management and administration of the Association and a vote held under section 46, such order taking precedence over any by-law of the Association.
2001, c. 15, s. 47.
CHAPTER IX
COOPERATION AND CONSULTATION
DIVISION I
FORUM DES INTERVENANTS DE L’INDUSTRIE DU TAXI
72. The “Forum des intervenants de l’industrie du taxi” is hereby established.
The object of the Forum is to foster concerted action between the major stakeholders in the taxi industry as regards various commercial practices in the industry including, in particular, those affecting the development of human resources, and to advise the Minister on measures for developing the industry, in particular by presenting recommendations on which a consensus was reached.
The Forum shall be composed of a president, appointed by the Government, and of no more than nine other members appointed by the Minister to represent holders of a taxi driver’s permit, holders of a taxi transportation service intermediary’s permit, holders of a taxi owner’s permit, including those offering specialized transportation services by taxi, and customers.
For the purposes of the third paragraph, the Government shall identify by order the associations and groups that will be invited by the Minister to submit the names of two persons from whom the Minister will choose the member who is to represent their interest. In addition to the holders of taxi driver’s permits represented by the Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec, the associations and groups identified by order must permit the holders of taxi owner’s permits, holders of taxi transportation service intermediary’s permits and users of taxi transportation services to have at least one representative.
2001, c. 15, s. 72.
73. The Minister shall determine, by an order published in the Gazette officielle du Québec, the mode of operation of the Forum.
The Minister shall designate a secretary from among the employees of the Minister’s department.
2001, c. 15, s. 73.
74. The Government shall determine the remuneration, the social benefits and other conditions of employment of the president.
The other members of the Forum shall receive no remuneration except in such cases, on such conditions and to such extent as the Government may determine. They are, however, entitled to the reimbursement of expenses incurred in the performance of their duties, subject to the conditions and to the extent determined by the Government.
2001, c. 15, s. 74.
DIVISION II
ADVISORY COMMITTEE
75. The Minister may establish an advisory committee composed of not more than five holders of a taxi owner’s permit.
Two of the persons must be permit holders providing service in a servicing area located in the territory of the Communauté métropolitaine de Montréal, one person must be a permit holder providing service in a servicing area located in the territory of the Communauté métropolitaine de Québec, one person must be a permit holder providing service in a servicing area located in the territory of Ville de Gatineau and one person must be a permit holder serving a territory located outside those territories.
For the purposes of this division, until 1 January 2002, “Communauté métropolitaine de Montréal”, “Communauté métropolitaine de Québec” and “Ville de Gatineau” shall read, respectively, as “Communauté urbaine de Montréal”, “Communauté urbaine de Québec” and “Communauté urbaine de l’Outaouais”.
2001, c. 15, s. 75.
76. The mandate of the advisory committee is to advise the Minister on the application of this Act with respect to the commercial practices of taxi owner’s permit holders and on any other matter the Minister submits to the committee.
2001, c. 15, s. 76.
77. The members of the advisory committee shall receive no remuneration. They are, however, entitled to the reimbursement of expenses incurred in the exercise of their functions, subject to the conditions and to the extent determined by the Government.
2001, c. 15, s. 77.
78. The Minister may designate a public servant to act as secretary of the advisory committee.
2001, c. 15, s. 78.
CHAPTER X
POWERS OF THE COMMISSION DES TRANSPORTS DU QUÉBEC
79. The Commission des transports du Québec may, for the purposes of this Act, promptly take one or more of the following measures:
In force: 2002-06-30
(1)  issue, renew, transfer, restrict, alter, suspend or revoke a taxi owner’s permit;
In force: 2002-06-30
(2)  grant a holder of a taxi owner’s permit authorization to specialize the permit holder’s transportation services by taxi, so as to offer only limousine or “de grand luxe” limousine services or any other specialized service authorized by this Act and the regulations thereunder, or to abandon such specialization;
In force: 2002-06-30
(3)  issue, renew, restrict, alter, suspend or revoke a taxi transportation service intermediary’s permit;
(4)  establish, divide, delimit or merge areas, in the territory of a municipal or supramunicipal authority according to the criteria and factors determined by the Government;
In force: 2002-06-30
(5)  require that an identification sticker, of the form and tenor it determines by regulation, be affixed to taxis, limousines or “de grand luxe” limousines, at the place it prescribes, to identify the holder of a taxi owner’s permit, the territory and the specialized services the permit holder is authorized to offer, and fix, by regulation, the fee payable to obtain or renew the sticker;
In force: 2002-06-30
(6)  inspect and affix seals to taximeters or authorize, for the territory it specifies, a person to do so on its behalf and fix the fee payable therefor;
In force: 2002-06-30
(7)  determine the territories in respect of which a taxi need not be equipped with a taximeter;
(8)  alter the servicing area for which a taxi owner’s permit was issued so as to take into consideration the alteration of the territory of an area or so that the servicing area corresponds, from the date it fixes, to a territory delimited under subparagraph 4;
In force: 2002-06-30
(9)  impose to all or to some holders of a taxi owner’s permit special conditions or restrictions concerning, in particular, the qualifications of drivers;
In force: 2002-06-30
(10)  where it considers it necessary for the public interest, appoint, for the period it fixes and at the expense of the holder of a transportation service intermediary’s permit that provides call distribution services, an administrator who shall exercise alone the powers of the board of directors of the enterprise;
In force: 2002-06-30
(11)  appoint, for the period it fixes and at the expense of the person concerned, a supervisor who will report on the call distribution services of any taxi, limousine or “de grand luxe” limousine;
In force: 2002-06-30
(12)  take any other measure it considers appropriate and reasonable.
In force: 2002-06-30
The rules of procedure and the rules for the internal management of the Commission made under section 48 of the Transport Act (chapter T‐12) apply, with the necessary modifications, to proceedings instituted under this Act.
In force: 2002-06-30
The Commission may, in rendering a decision, take the public interest into account.
In force: 2002-06-30
The decisions of the Commission are public. The Commission shall make its decisions known to the public in the manner it considers appropriate.
2001, c. 15, s. 79.
CHAPTER XII
REGULATORY PROVISIONS
88. The Government may make regulations
(1)  determining the maximum number of taxi owner’s permits a person may hold directly or indirectly, and providing for exceptions and, where applicable, their duration;
(2)  fixing the annual duties payable to obtain, maintain or renew a taxi owner’s permit, a taxi driver’s permit or a taxi transportation service intermediary’s permit, and prescribing any other conditions pertaining thereto;
(3)  prescribing the conditions the holders of a taxi owner’s permit of an area it indicates must comply with to serve the regional infrastructures or equipment it indicates and prescribing prohibitions as regards permit holders whose servicing area includes the infrastructure or equipment it indicates;
(4)  determining the places at which shared transportation services may be provided, fixing the applicable conditions and determining the fare for shared transportation by taxi, on the basis of the routes or services specified therein;
(5)  prescribing, for each class of automobile, the requirements and standards concerning the mechanical maintenance and the conditions applicable to the mechanical inspection;
(6)  fixing the duties payable for the acquisition of an interest, referred to in section 21, or the transfer of a taxi owner’s permit and prescribing the other conditions pertaining thereto;
(7)  determining the areas where a person must, pursuant to the first paragraph of section 18 or paragraphs 2 to 4 of section 26, present a certificate of negative search to obtain or renew a taxi owner’s permit or taxi driver’s permit;
(8)  determining the conditions the holder of a taxi owner’s permit must comply with when offering or providing specialized transportation services;
(9)  for the purposes of section 27, determining for the areas and territories it indicates, the training qualifications pertaining to typographical and geographical knowledge, and the qualifications relating to the basic knowledge, skills, abilities and conduct required to carry on the occupation of taxi driver in a particular territory;
(10)  determining the other information that must appear on a taxi driver’s permit;
(11)  prescribing pre-departure and post-departure inspection standards according to the class of automobile, and standards relating to the form and tenor of inspection reports;
(12)  determining the standards applicable to the communication of information for the purposes of section 54;
(13)  determining the data sheets, reports, files and other documents necessary for the purposes of section 59;
(14)  determining, for the purposes of section 61, alternate methods for calculating fares;
(15)  prescribing the cases in which a discount may be granted on a fare and fixing the amount of the discount and determining the conditions that must be complied with by a permit holder entering into a contract under the second paragraph of section 62 allowing the rates fixed by the Commission to be set aside;
(16)  prescribing other charges that may be required for a trip; and
(17)  determining which regulations under this section carry a penalty under section 115 for any contravention.
A regulation made under subparagraph 5 may limit the use of an automobile to certain transportation services depending on the construction, maintenance, operation, custody, salubrity and identification standards established for such an automobile. The regulation may also prescribe the makes and models of automobile that may be attached to a taxi owner’s permit as well as the years of manufacture determined according to transportation services authorized by the Commission. It may also prohibit or make mandatory the installation and upkeep of equipment. The regulation may, for servicing areas it specifies, establish conditions, including standards and procedures, related to the manufacture, operation and upkeep of taximeters, require that taximeters be inspected and sealed at the intervals it specifies and prescribe the cases where a taxi must be equipped with a taximeter, and the place where it should be installed. The regulation may, where applicable, specify the technical standards and the functional capability of the equipment and devices indicated in the regulation and provide exceptions with respect to the transportation services and the territories indicated in the regulation.
2001, c. 15, s. 88.
CHAPTER XIV
AMENDING AND TRANSITIONAL PROVISIONS
135. Until the members of the board of directors of the Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec have been elected, the affairs of the Association shall be administered by a provisional board of directors comprising three members, two of which shall be appointed by the Minister of Transport and the other by the Commission. The member appointed by the Commission shall act as chair.
The mandate of the provisional board of directors is
(1)  to transmit to the Inspector General of Financial Institutions a notice of the establishment of the first head office of the Association, which shall be situated in the territory of Ville de Québec;
(2)  to admit as a member of the Association every holder of a taxi driver’s permit who signs the membership form prescribed by the board and pays a $10 admission fee;
(3)  to submit to its members, for adoption, the first internal management by-laws of the Association; and
(4)  to inform its members of the procedure applicable to the first election of the members of the board of directors.
The first election of the members of the board of directors must be held at a date subsequent to the coming into force of the first internal management by-laws.
2001, c. 15, s. 135.
136. At the first meeting following the meeting during which the members of the board of directors are elected, the Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec shall, according to the democratic rules it establishes, pass a by-law identifying, by category, the contracts that require the authorization of its members to take effect. In each case, the authorization shall require the adoption of a resolution to that effect voted by members present at a special meeting.
2001, c. 15, s. 136.
137. The legal persons recognized by the Commission as taxi leagues and listed in the schedule to this Act are hereby dissolved.
The legal personality of a dissolved legal person subsists for the purposes of the liquidation. Accordingly, a liquidator designated under section 138 has all the necessary powers to perform, on behalf of the dissolved legal person, all acts of administration the liquidator considers expedient until the closing of the liquidation.
Each member of the board of directors of a legal person referred to in the first paragraph is presumed to be personally liable for the acts, commitments and disbursements of the legal person under the member’s administration done or made on or after 15 November 2000 if the act, commitment or disbursement is not part of the ordinary course of the legal person’s business and was done or made with the member’s consent.
Sections 49 to 59 of the Act respecting transportation by taxi (chapter T-11.1) shall be repealed on 21 June 2001.
2001, c. 15, s. 137.
138. The Minister shall designate a liquidator for each of the legal persons referred to in section 137. The liquidator shall
(1)  have the seizin of the property, effects and assets of the dissolved person and make an inventory thereof;
(2)  act as an administrator of the property of others entrusted with full administration;
(3)  send to the Inspector General of Financial Institutions notice of the dissolution of the legal person for entry in the register of sole proprietorships, partnerships and legal persons together with a notice of his or her appointment;
(4)  be entitled to require from a person who was, on 15 November 2000, a director or member of the dissolved legal person any document and any explanation concerning the property, effects, assets, rights and obligations of the legal person;
(5)  pay the debts and settle the other obligations of the dissolved legal person as regards third persons in good faith;
(6)  apportion the assets among the members of the dissolved legal person, in equal shares, except in the case of property deriving from contributions paid by third persons, which the liquidator must remit to the Association professionnelle des chauffeurs de taxi du Québec established under section 35;
(7)  file with the Minister a detailed report concerning the execution of the mandate; and
(8)  advise the Inspector General of Financial Institutions of the deposit with the Minister of the liquidator’s detailed report and require that the registration of the dissolved legal person be revoked by the Inspector General; the date of the revocation shall, in the case of every dissolved legal person, be deemed to be the date of the closing of the liquidation.
2001, c. 15, s. 138.
152. (Omitted).
2001, c. 15, s. 152.
Name of the legal person Head Office

La Ligue de taxis de 1100 Du Perche street
Boucherville Inc. Boucherville
Québec J4B 6K4

La Ligue de taxis de 72 St-Sylvestre street, Suite 203
Longueuil Inc. Longueuil
Québec J4H 2W2

La Ligue de taxis de 7 Papineau street, Suite 101
Candiac-Laprairie Inc. Candiac
Québec J5R 5S8

La Ligue de taxis de 106 Léopold street
Cowansville Inc. Cowansville
Québec J2K 1Y5

La Ligue de taxis de l’Est 6520 Beaubien Est street
de Montréal Inc. Suite 101-A
Montréal
Québec H1M 1A9

La Ligue de taxis de 673 Manseau blvd
Joliette Inc. Joliette
Québec J6E 3E7

La Ligue de taxis de 387 Bank street, P.B. 151
Lachute Inc. Brownsburg-Chatham
Québec J0V 1A0

La Ligue de taxis de 4405 St-Martin Ouest blvd
Laval Inc. Laval
Québec H7T 1C5

La Ligue de taxis de 394 St-Jérôme
Matane Inc. Matane
Québec G4W 3B5

La Ligue de taxis de 20 de la Gare street
Mont-Joli Inc. Mont-Joli
Québec G5H 1N7

La Ligue de taxis de 7373 Lajeunesse street
Montréal Inc. Montréal
Québec H2R 2H7

La Ligne de taxis de L’Ouest 11475 Côte de Liesse, Suite 208
de Montréal Inc. Dorval
Québec H9P 1B3

La Ligue de taxis de 29 St-Joseph
Rivière-du-Loup Inc. Rivière-du-Loup
Québec G5R 1E9

La Ligue des propriétaires 45 St-Laurent street
de taxi de St-Eustache Inc. Saint-Eustache
Québec J7P 1V9

La Ligue de taxis de 227 St-Georges, Suite 103
St-Jérôme Inc. Saint-Jérôme
Québec J7Z 5A1

La Ligue de taxis de 50 Adélaïde street
Sorel Inc. Sorel-Tracy
Québec J3P 1W4

La Ligue de taxis de 466 des Seigneurs blvd, Suite 101
Terrebonne Inc. Terrebonne
Québec J6W 1T3

La Ligue de taxis de 92 Chemin des Bois-Francs Sud
Thetford Mines Inc. Thetford Mines
Québec G6G 7W5

La Ligue de taxis de 122 St-Jean-Baptiste street, P.B. 472
Victoriaville Inc. Victoriaville
Québec G6P 6P3

La Ligue de taxis de 480 Desmeules Nord
l’agglomération d’Alma Inc. Alma
Québec G8B 5R7

La Ligue de taxis de 181 LaSalle blvd
Baie-Comeau Inc. Baie-Comeau
Québec G4Z 1S7

La Ligue de taxis 8 Tremblay street
Beauharnois Inc. Châteauguay
Québec J6J 3N4

La Ligue de taxis de 885 des Prés street
Beloeil Inc. Beloeil
Québec J3G 5C7

La Ligue de taxis de 22 Frontenac street
St-Bruno Inc. Saint-Bruno-de-Montarville
Québec J3V 1B4

La Ligue de taxis de 111 58e Rue Est
Charlesbourg-Orsainville Inc. Charlesbourg
Québec G1H 2E7

La Ligue de taxis de 142 Industriel
Châteauguay Inc. Châteauguay
Québec J6J 4Z2

La Ligue de taxis de 1111 du Port avenue
La Baie Inc. La Baie
Québec G7B 1W2

La Ligue de taxis de 1551 Walberg blvd
Dolbeau Mistassini Inc. Dolbeau-Mistassini
Québec G8L 1H4

La Ligue de taxis de 55 Bellevue street
Drummondville Inc. Drummondville
Québec J2B 6V1

La Ligue de taxis de l’Est 2659 d’Estimauville
du Québec Inc. Beauport
Québec G1E 3R6

La Ligue de taxis de 105 L’Écuyer street
l’agglomération de Repentigny
Repentigny Inc. Québec J6A 8C5

La Ligue de taxis de 12 Centre street
Granby Inc. Granby
Québec J2G 5B3

La Ligue de taxis de 165 Jean-Proulx street
Hull Inc. Hull
Québec J8Z 1T4

La Ligue de taxis de 41 St-Joseph street
Lévis Inc. Lévis
Québec G6V 1A8

La Ligue de taxis de 210 5e Rue
Québec Inc. Québec
Québec G1L 2R6

La Ligue de taxis de 55 de l’Évêché Est street
Rimouski Inc. Rimouski
Québec G5L 1X7

La Ligue de taxis de 2631 blvd. du Versant-Nord
l’agglomération de Ste-Foy Sainte-Foy
Sillery Inc. Québec G1V 1A3

La Ligue de taxis de 1305 Calixa-Lavallée street
St-Hyacinthe Inc. Saint-Hyacinthe
Québec J2S 3E7

La Ligue de taxis de 1604 La Vérendrye
l’agglomération de Trois-Rivières
Trois-Rivières 1983 Inc. Québec G8Z 2C9

La Ligue de taxis de 3 Viau street
St-Jean-sur-Richelieu Saint-Luc
A-41 Inc. Québec J2W 1N5

La Ligue de taxis de 762 5e Rue
Shawinigan Inc. Shawinigan
Québec G9N 1E9

La Ligue de taxis de 426 King Est
Sherbrooke Inc. Sherbrooke
Québec J1G 1B5

La Ligue de taxis de 171 Alexandre street
Valleyfield Inc. Salaberry-de-Valleyfield
Québec J6S 3J1

La Ligue de taxis 122 10e Avenue Ouest
d’Amos Inc. Amos
Québec J9T 1W8

La Ligue de taxis de 518 2e Rue, P.B. 98
Chibougamau Inc. Chibougamau
Québec G8P 2K5

La Ligue de taxis de 6 Galinée, P.B. 1202
Matagami Inc. Matagami
Québec J0Y 2A0

La Ligue de taxis de 18 Tessier Ouest street
Rouyn-Noranda Inc. Rouyn-Noranda
Québec J9X 2S4

La Ligue de taxis de 961 3ième Avenue
Val d’Or Inc. Val-d’Or
Québec J9P 1T4

La Ligue de taxis de 530 St-Louis street
La Tuque Inc. La Tuque
Québec G9X 2X4

La Ligue de taxis de 2475 St-Dominique street
l’Ouest du Saguenay Inc. Jonquière
Québec G7X 2L9

La Ligue de taxis du 640 Bégin, P.B. 922
Saguenay Inc. Chicoutimi
Québec G7H 5E8

La Ligue de taxis de 462 Brochu ave
Sept-Îles Inc. Sept-Îles
Québec G4R 2W8

La Ligue de taxis de 10 Lavigne street
Ste-Thérèse Inc. Boisbriand
Québec J7G 1P3

La Ligue de taxis de 24 Smith
Gatineau Inc. Gatineau
Québec J8T 2Z8

La Ligue de taxis de 494 Arthur-Foucher
Le Gardeur Inc. Le Gardeur
Québec J5Z 4E9

La Ligue de taxis A-57 Inc. 108 Renaud street
Notre-Dame-de-L’Île-Perrot
Québec J7V 5X5
2001, c. 15, schedule.