Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
M-35.1.1.1
- Act respecting the implementation of the Canadian Free Trade Agreement
Table des matières
Occurrences
0
Version courante
Texte complet
À jour au 10 mai 2018
Ce document a valeur officielle.
chapter
M-35.1.1.1
Act respecting the implementation of the Canadian Free Trade Agreement
CANADIAN FREE TRADE AGREEMENT
05
May
10
2018
05
May
10
2018
THE PARLIAMENT OF QUÉBEC ENACTS AS FOLLOWS :
ACT RESPECTING THE IMPLEMENTATION OF THE CANADIAN FREE TRADE AGREEMENT
1
.
The purpose of this Act is to implement the Canadian Free Trade Agreement (the Agreement).
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
2
.
The Minister responsible for this Act represents Québec on the Committee on Internal Trade.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
3
.
The Government may appoint persons qualified under the Agreement to be registered on the roster of individuals who may act as members of a Presiding Body.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
4
.
The Minister may appoint persons as Québec representatives to committees and working groups established under the Agreement and to any position the Minister considers necessary for the application of the Agreement.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
5
.
For the purpose of suspending benefits with respect to a Party or imposing retaliatory measures of equivalent effect against a Party in accordance with what is provided by the Agreement, the Government may
(
1
)
suspend rights or privileges granted to the Party by the Government under the Agreement;
(
2
)
modify or suspend the application of a measure with respect to the Party; and
(
3
)
extend the application of a measure to the Party.
“
Measure
”
means any law, regulation, directive, requirement, prescription, guideline, program, policy, administrative practice or other procedure.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
6
.
On being filed with the office of the Superior Court, the certified copy of an order for a Monetary Penalty or for Tariff Costs made by a Presiding Body in a final report has all the effects of a Superior Court judgment that has become final and becomes enforceable 60 days after the date on which it is made.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
7
.
No judicial proceedings may be brought against persons appointed under section 3 for acts performed in good faith in the performance of their functions as members of a Presiding Body.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
8
.
The Government designates the Minister responsible for the administration of this Act.
2018, c. 10
2018, c. 10
,
s.
1
.
The Minister of Economy, Innovation and Energy is responsible for the administration of this Act. Order in Council 1113-2024 dated 17 July 2024, (2024) 156 G.O. 2 (French), 5361.
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0