Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
E-12
- Act respecting cold storage warehouses for fish and bait
Table des matières
Règlement
0
Occurrences
0
Texte complet
Abrogée le 17 juin 1988
Ce document a valeur officielle.
chapter
E-12
Act respecting cold storage warehouses for fish and bait
COLD STORAGE WAREHOUSES FOR FISH AND BAIT
06
June
17
1988
06
June
17
1988
Repealed, 1988, c. 27, s. 1.
1988, c. 27, s. 1
.
1
.
The Minister of Agriculture, Fisheries and Food is authorized to establish and equip cold storage warehouses to preserve fish and bait therein.
He may also for the same purposes acquire existing cold storage warehouses.
R. S. 1964, c. 209, s. 1
;
1979, c. 77, s. 22
.
2
.
The Minister of Agriculture, Fisheries and Food is authorized to:
(
a
)
Fix the site of such warehouses;
(
b
)
Establishing a plan for the laying out of the warehouses which he constructs or acquires;
(
c
)
Determine the conditions on which such warehouses shall be placed at the disposal of the fishermen.
R. S. 1964, c. 209, s. 2
;
1979, c. 77, s. 22
.
3
.
Any immoveable the taking possession whereof is necessary to the establishment of a cold storage warehouse may be acquired by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food by agreement or by expropriation, and such acquisition shall extend to all real rights, charges, lease for rent or emphyteutic leases, constituted rents or any other rights whatsoever affecting the immoveable.
R. S. 1964, c. 209, s. 3
;
1979, c. 77, s. 22
.
4
.
(This section ceased to have effect on 17 April 1987).
1982, c. 21, s. 1
;
U. K., 1982, c. 11, Sch. B, Part I, s. 33
.
REPEAL SCHEDULE
In accordance with section 17 of the Act respecting the consolidation of the statutes (chapter R-3), chapter 209 of the Revised Statutes, 1964, in force on 31 December 1977, is repealed effective from the coming into force of chapter E-12 of the Revised Statutes.
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.2.0