416. Notwithstanding any contrary or inconsistent provision of this act, every by-law, resolution or ordinance made or passed after 1 November 1972 by a municipality, respecting the means of transport or transport systems by vehicle under the jurisdiction of the Commission des transports du Québec, the making of vehicles, operation of heavy vehicles and the use of vehicles elsewhere than on public roads, must be approved by the Minister of Transport before coming into force.
A by-law, resolution or ordinance in force on 1 November 1972, on the matters contemplated in the preceding paragraph, shall remain in force during the year following 1 November 1972, after which it shall become null from such date unless approved before such date by the Minister of Transport.
The Minister of Transport may approve the whole or part of any by-law, resolution or ordinance referred to in this section.
This section shall apply to all city and town municipalities, by whatever law governed, even to those not contemplated in section 1.
This section does not apply to transportation by taxi within the meaning of the Act respecting transportation by taxi (chapter T-11.1).
1972, c. 55, s. 81; 1975, c. 45, s. 25; 1977, c. 5, s. 14; 1983, c. 46, s. 96.