1. In this act:(a) “teacher” means a person holding a pedagogical or educational position in a teaching institution under the control(1) of school commissioners or trustees, or
(2) of the Gouvernement du Québec, or
(3) of a college of general and vocational education established under the General and Vocational Colleges Act (chapter C-29), or
(4) of a public authority or corporation recognized for such purpose by the Government;
(b) “school commissioners or trustees” includes a regional school board, a central school board, the Bureau des écoles protestantes du Grand Montréal, the Bureau des écoles protestantes du Grand Québec, the Commission des écoles catholiques de Québec, the Commission des écoles catholiques de Montréal, the Conseil scolaire de l’île de Montréal and generally every commission and every board constituted for the administration of public schools in Québec;
(c) “school year” means the twelve months from the 1st of July of one year to and including the 30th of June of the next year or any other twelve month period determined by regulation of the Government.
(d) “statutory old age” means sixty-five years;
(e) “general plan” means the plan of the Act respecting the Québec Pension Plan or a similar plan within the meaning of that act;
(f) “dependent child” means any unmarried child, whatever his filiation, who is substantially dependent upon the widow or widower for his subsistence;
(g) “widow” means the non-divorced wife of a deceased teacher or, if there is not a non-divorced wife, the person who proves to the satisfaction of the Commission that for a period of at least three years immediately preceding the death of such teacher:(1) she had been residing with him;
(2) such teacher had been publicly representing her as his consort; and
(3) at the time of the death of the teacher, neither she nor he was married to another person;
(h) “widower” means the non-divorced husband of a deceased teacher or, if there is not a non-divorced husband, the person who proves to the satisfaction of the Commission that for a period of at least three years immediately preceding the death of the teacher:(1) he had been residing with such teacher;
(2) such teacher had been publicly representing him as her consort;
(3) at the time of the death of such teacher, neither she nor he was married to another person;
(i) “Commission” means the Commission administrative du régime de retraite established under the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10);
(j) “salary insurance” : the salary insurance established in accordance with the collective agreements, except elective complementary salary-insurance plans;
(k) “collective agreement” : a collective agreement within the meaning of the Labour Code, an arbitration award in lieu of a collective agreement, a decree within the meaning of the Act respecting collective agreement decrees (chapter D-2), a regulation of the Government or of the Conseil du trésor determining the conditions of employment, and the standards applicable in respect of personnel established by the Minister of Social Affairs by virtue of paragraph i of section 3 of the Act respecting the Ministère des Affaires sociales (chapter M-23);
(l) “compulsory retirement age” means 65 years of age.