1. In the interpretation of this act, unless the context conveys a different meaning:(1) The words “lightning rod” mean any material or apparatus intended to protect a building or other construction from damage by lightning;
(2) The word “Minister” means the Minister of Labour and Manpower;
(3) The words “Bureau des examinateurs électriciens” mean the board constituted under the Electricians and Electrical Installations Act (chapter E-4);
(4) The word “person” includes firm and corporation;
(5) The word “maker” means every person who, on his own account, makes, sells, offers for sale, installs or offers to install lightning rods;
(6) The word “agent” means the agent of the maker.