7. (1) Notwithstanding any legislative provision inconsistent with this subsection, since the 1st of January 1964, any exportation out of Québec of primary electric power belonging to Québec must be expressly authorized by an act of the Legislature.
(2) Notwithstanding any legislative provision inconsistent with this subsection, neither the Commission hydroélectrique du Québec nor the Gouvernement may, since the same date, be a party to any agreement, lease or contract respecting the transmission, for use outside the Québec, of primary electric power from whatsoever source derived, except with the express authorization of the Legislature.
(3) Nevertheless, if the quantity of electric power does not exceed fifty-two thousand kilowatts, the Gouvernement, on such conditions as it may determine, may authorize the exportation or transmission thereof.
(4) Every order in council adopted under subsection 3 shall be published forthwith in the Gazette officielle du Québec and laid before the Assemblée nationale within fifteen days of its adoption, if the Assemblée is then in session or, if not, within the first fifteen days of the following session.