9. The Government may define the duties to be exercised by any member of the Conseil exécutif and change the name under which a minister or department is designated.
It may also transfer one or more branches of a department from the control of a minister to the control of another minister or entrust part of the duties of a minister to another minister, or allow a minister to exercise part of the functions of another, under the latter’s direction. The minister to whom branches or duties are so transferred or entrusted shall, with respect to such branches or duties, have the same powers and perform the same duties as the minister who formerly had the control of or responsibility for them, or the minister under whose direction he acts, as the case may be.
Every order in council adopted under the provisions of this section shall be in force from and after the date thereof and shall be afterwards published in the Gazette officielle du Québec.
R. S. 1964, c. 9, s. 7; 1971, c. 10, s. 3; 1977, c. 5, s. 14.