14. If the Public Protector considers that information disclosed to the Public Protector may be disclosed under section 26 of the Anti-Corruption Act (chapter L‑6.1), the Public Protector forwards the information, as soon as possible, to the Anti-Corruption Commissioner. The Public Protector also forwards the information necessary to prosecute an offence under an Act to a body responsible for the prevention, detection or repression of crime or statutory offences, including a police force or a professional order. Likewise, if the Public Protector considers that the information disclosed to the Public Protector may be reported under section 19 of the Act respecting the National Student Ombudsman (chapter P-32.01), the Public Protector forwards the information, as soon as possible, to the competent regional student ombudsman. Likewise, if the Public Protector considers that information disclosed to the Public Protector involves him or her or may be communicated under section 57.1.13 of the Charter of Ville de Montréal, metropolis of Québec (chapter C-11.4), section 20 of the Municipal Ethics and Good Conduct Act (chapter E-15.1.0.1) or section 56 of the Act respecting the Autorité des marchés publics (chapter A-33.2.1), the Public Protector forwards the information as soon as possible to the Ethics Commissioner, the inspector general of Ville de Montréal, the Commission municipale du Québec or the Autorité des marchés publics, as applicable. The Public Protector puts an end to the examination or processing of the disclosure, or continues it, according to the terms agreed to with the body to which the Public Protector has forwarded the information. However, if the disclosure involves the Public Protector, he or she must put an end to its examination or processing.
If the Public Protector considers it appropriate, the Public Protector notifies the person who made the disclosure that the information has been forwarded.
2016, c. 342016, c. 34, s. 14; 2018, c. 8 2018, c. 8, s. 1691; 2024, c. 212024, c. 21, s. 2311.