A-19.1 - Act respecting land use planning and development

Full text
264.0.1. Ville de Mirabel is subject both to the provisions of this Act, except the provisions of Chapter II.1 of Title I that concern by-laws other than the by-law provided for in section 79.1, that concern regional county municipalities and to the provisions of this Act that concern local municipalities, subject to the necessary modifications. The powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council and the secretary of a regional county municipality shall be exercised in that city by the mayor, the council and the clerk or any other officer designated for that purpose, respectively.
However,
(1)  the examination of the conformity of the planning program or of a planning by-law with the city’s RCM plan must be carried out in accordance with sections 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14, with the necessary modifications, rather than sections 59.2 to 59.4 and 109.6 to 110 in the case of the planning program and sections 137.2 to 137.8 in the case of by-laws;
(2)  section 84 applies to Ville de Mirabel, with the following modifications:
(a)  the special planning program may be adopted independently from a planning program,
(b)  the provisions of this Act relating to the planning program apply to the special planning program, with the necessary modifications, except sections 83 and 98, and
(c)  the special planning program must include the general aims of land development policy in the territory of the municipality regarding the part of that territory to which it applies;
(3)  (subparagraph repealed);
(4)  subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 applies with the addition of “where the RCM plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning program has come into force, a development area may be a territorial unit for the purposes of the provisions of subdivisions 1 to 2.1 of Division V that relate to approval by way of referendum” at the end.
Subparagraphs 2 of the second paragraph ceases to apply if a planning program comes into force in the territory of the city.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66; 1996, c. 25, s. 81; 2002, c. 68, s. 52; 2010, c. 10, s. 104; 2021, c. 7, s. 27; 2023, c. 12, s. 98.
264.0.1. Ville de Mirabel is subject both to the provisions of this Act, except the provisions of Chapter II.1 of Title I that concern by-laws other than the by-law provided for in section 79.1, that concern regional county municipalities and to the provisions of this Act that concern local municipalities, subject to the necessary modifications. The powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council and the secretary of a regional county municipality shall be exercised in that city by the mayor, the council and the clerk or any other officer designated for that purpose, respectively.
However,
(1)  the examination of the conformity of the planning program or of a planning by-law with the city’s RCM plan must be carried out in accordance with sections 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14, with the necessary modifications, rather than sections 59.2 to 59.4 and 109.6 to 110 in the case of the planning program and sections 137.2 to 137.8 in the case of by-laws;
(2)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the RCM plan;
(3)  section 85.1 applies to Ville de Mirabel as if its RCM plan were not in force;
(4)  subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 applies with the addition of “where the RCM plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning program has come into force, a development area may be a territorial unit for the purposes of the provisions of subdivisions 1 to 2.1 of Division V that relate to approval by way of referendum” at the end.
Subparagraphs 2 and 3 of the second paragraph cease to apply if a planning program comes into force in the territory of the city.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66; 1996, c. 25, s. 81; 2002, c. 68, s. 52; 2010, c. 10, s. 104; 2021, c. 7, s. 27.
264.0.1. Ville de Mirabel is subject both to the provisions of this Act, except Chapter II.1 of Title I, that concern regional county municipalities and to the provisions of this Act that concern local municipalities, subject to the necessary modifications. The powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council and the secretary of a regional county municipality shall be exercised in that city by the mayor, the council and the clerk or any other officer designated for that purpose, respectively.
However,
(1)  the examination of the conformity of the planning program or of a planning by-law with the city’s RCM plan must be carried out in accordance with sections 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14, with the necessary modifications, rather than sections 59.2 to 59.4 and 109.6 to 110 in the case of the planning program and sections 137.2 to 137.8 in the case of by-laws;
(2)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the RCM plan;
(3)  section 85.1 applies to Ville de Mirabel as if its RCM plan were not in force;
(4)  subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 applies with the addition of “where the RCM plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning program has come into force, a development area may be a territorial unit for the purposes of the provisions of subdivisions 1 to 2.1 of Division V that relate to approval by way of referendum” at the end.
Subparagraphs 2 and 3 of the second paragraph cease to apply if a planning program comes into force in the territory of the city.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66; 1996, c. 25, s. 81; 2002, c. 68, s. 52; 2010, c. 10, s. 104.
264.0.1. For the purposes of this Act, Ville de Mirabel is a regional county municipality; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for Ville de Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
This Act applies, with the necessary adaptations, to Ville de Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, with the necessary adaptations, to Ville de Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 106, 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14 apply, rather than sections 36 to 46, 59 to 59.4 and 137.2 to 137.8, to the conformity of by-laws with the land use planning and development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  (subparagraph repealed);
(c.1)  section 85.1 applies to Ville de Mirabel as if its land use planning and development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, adapted as required, to Ville de Mirabel except that subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the words “where the land use planning and development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning program has come into force, a development area may be a territorial unit for the purposes of the provisions of subdivisions 1 to 2.1 of Division V that relate to approval by way of referendum.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66; 1996, c. 25, s. 81; 2002, c. 68, s. 52.
This section shall cease to have effect on the day of coming into force of the metropolitan land use and development plan of the Communauté métropolitaine de Montréal. (2000, c. 56, s. 64).
264.0.1. For the purposes of this Act, Ville de Mirabel is a regional county municipality; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for Ville de Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
This Act applies, with the necessary adaptations, to Ville de Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, with the necessary adaptations, to Ville de Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 106, 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14 apply, rather than sections 36 to 46, 59 to 59.4 and 137.2 to 137.8, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  (subparagraph repealed);
(c.1)  section 85.1 applies to Ville de Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, adapted as required, to Ville de Mirabel except that subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the words “where the development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning program has come into force, a development area may be a territorial unit for the purposes of the provisions of subdivisions 1 to 2.1 of Division V that relate to approval by way of referendum.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66; 1996, c. 25, s. 81.
264.0.1. For the purposes of this Act, Ville de Mirabel is a regional county municipality; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for Ville de Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
This Act applies, mutatis mutandis, to Ville de Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to Ville de Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 106, 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14 apply, rather than sections 36 to 46, 59 to 59.4 and 137.2 to 137.8, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  (subparagraph repealed);
(c.1)  section 85.1 applies to Ville de Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to Ville de Mirabel except that paragraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a registration and polling unit for the purposes of sections 131 to 137.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88; 1996, c. 2, s. 66.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
This Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 106, 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14 apply, rather than sections 36 to 46, 59 to 59.4 and 137.2 to 137.8, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  (subparagraph repealed);
(c.1)  section 85.1 applies to the town of Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that paragraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a registration and polling unit for the purposes of sections 131 to 137.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89; 1993, c. 65, s. 88.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality within the meaning of Chapter I of Title II; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
Except section 170, this Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 106, 59.5 to 59.9 and 137.10 to 137.14 apply, rather than sections 36 to 46, 59 to 59.4 and 137.2 to 137.8, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  (subparagraph repealed);
(c.1)  section 85.1 applies to the town of Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that paragraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a registration and polling unit for the purposes of sections 131 to 137.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680; 1993, c. 3, s. 89.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality within the meaning of Chapter I of Title II; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
Except section 170, this Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 108 apply, rather than sections 36 to 46, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  the master plan of the town of Mirabel remains in force and becomes the development plan of the regional county municipality; the plan must, however, be revised before 1 January 1987;
(c.1)  section 85.1 applies to the town of Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that paragraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas grouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a registration and polling unit for the purposes of sections 131 to 137.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8; 1987, c. 57, s. 680.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality within the meaning of Chapter I of Title II; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
Except section 170, this Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 108 apply, rather than sections 36 to 46, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraphs 6 and 7 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  the master plan of the town of Mirabel remains in force and becomes the development plan of the regional county municipality; the plan must, however, be revised before 1 January 1987;
(c.1)  section 85.1 applies to the town of Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas regrouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a polling unit for the purposes of sections 132, 133, 135, 144 and 145; the registration procedure provided in section 132 applies in each of the development areas contemplated by the amendment.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5; 1987, c. 53, s. 8.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality within the meaning of Chapter I of Title II; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
Except section 170, this Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 108 apply, rather than sections 36 to 46, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraph 6 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  the master plan of the town of Mirabel remains in force and becomes the development plan of the regional county municipality; the plan must, however, be revised before 1 January 1987;
(c.1)  section 85.1 applies to the town of Mirabel as if its development plan were not in force;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas regrouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a polling unit for the purposes of sections 132, 133, 135, 144 and 145; the registration procedure provided in section 132 applies in each of the development areas contemplated by the amendment.”.
1984, c. 47, s. 6; 1986, c. 33, s. 5.
264.0.1. For the purposes of this Act, the town of Mirabel is a regional county municipality within the meaning of Chapter I of Title II; the powers and responsibilities conferred by this Act on the warden, the council of the regional county municipality and the secretary-treasurer shall be exercised, respectively, for the town of Mirabel, by the mayor, the municipal council and the clerk or any other officer designated for that purpose.
Except section 170, this Act applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following changes:
(1)  Chapter I of Title I, rather than Chapter III of Title I, applies, mutatis mutandis, to the town of Mirabel, with the following restrictions:
(a)  sections 103 to 108 apply, rather than sections 36 to 46, to the conformity of by-laws with the development plan;
(b)  paragraph 6 of section 84 and section 85 apply to the optional content of the plan;
(c)  the master plan of the town of Mirabel remains in force and becomes the development plan of the regional county municipality; the plan must, however, be revised before 1 January 1987;
(2)  Chapters IV and V of Title I apply, mutatis mutandis, to the town of Mirabel except that subparagraph 2 of the second paragraph of section 113 is amended by adding, at the end, the following:
where the development plan specifies development areas regrouping one or more zones for which a special planning programme has come into force, a development area may be a polling unit for the purposes of sections 132, 133, 135, 144 and 145; the registration procedure provided in section 132 applies in each of the development areas contemplated by the amendment.”.
1984, c. 47, s. 6.