CCQ-1991 - Civil Code of Québec

Full text
2166. A protection mandate is a mandate given by a person of full age in anticipation of his incapacity to take care of himself or to administer his property; it is made by a notarial act en minute or in the presence of witnesses. It may not be made jointly by two or more persons.
The performance of the mandate is conditional upon the occurrence of the incapacity, ascertained by medical and psychosocial assessment reports, and homologation by the court upon application by the mandatary designated in the act.
1991, c. 64, a. 2166; I.N. 2014-05-01; 2014, c. 1, s. 795; 2020, c. 11, s. 82.
2166. A protection mandate is a mandate given by a person of full age in anticipation of his incapacity to take care of himself or to administer his property; it is made by a notarial act en minute or in the presence of witnesses.
The performance of the mandate is conditional upon the occurrence of the incapacity and homologation by the court upon application by the mandatary designated in the act.
1991, c. 64, a. 2166; I.N. 2014-05-01; 2014, c. 1, s. 795.
2166. A mandate given by a person of full age in anticipation of his incapacity to take care of himself or to administer his property is made by a notarial act en minute or in the presence of witnesses.
The performance of the mandate is conditional upon the occurrence of the incapacity and homologation by the court upon application by the mandatary designated in the act.
1991, c. 64, a. 2166; I.N. 2014-05-01.
2166. A mandate given by a person of full age in anticipation of his incapacity to take care of himself or to administer his property is made by a notarial act en minute or in the presence of witnesses.
The performance of the mandate is subordinate to the occurrence of the incapacity and to homologation by the court, at the request of the mandatary designated in the act.
1991, c. 64, a. 2166.