S-11.011 - Act respecting the Société de l’assurance automobile du Québec

Full text
17. The Société may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this Act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Société may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this Act, of the Automobile Insurance Act, the Highway Safety Code (chapter C-24.2), of the Act respecting transport infrastructure partnerships (chapter P-9.001), the Act respecting transportation services by taxi (chapter S-6.01) or the Transport Act (chapter T-12).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536; 1985, c. 35, s. 47; 1986, c. 91, s. 655; 1990, c. 19, s. 11; 2000, c. 49, s. 29.
17. The Société may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this Act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Société may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this Act, of the Automobile Insurance Act, the Highway Safety Code (chapter C-24.2), the Act respecting transportation services by taxi (chapter S-6.01) or the Transport Act (chapter T-12).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536; 1985, c. 35, s. 47; 1986, c. 91, s. 655; 1990, c. 19, s. 11.
17. The Société may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this Act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Société may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this Act, of the Automobile Insurance Act, the Highway Safety Code (chapter C-24.2), the Act respecting transportation by taxi (chapter T-11.1) or the Transport Act (chapter T-12).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536; 1985, c. 35, s. 47; 1986, c. 91, s. 655; 1990, c. 19, s. 11.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this Act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Régie may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this Act, of the Automobile Insurance Act, the Highway Safety Code (chapter C-24.2), the Act respecting transportation by taxi (chapter T-11.1) or the Transport Act (chapter T-12).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536; 1985, c. 35, s. 47; 1986, c. 91, s. 655.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this Act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Régie may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this Act, of the Automobile Insurance Act, the Highway Safety Code (chapter C-24.1), the Act respecting transportation by taxi (chapter T-11.1) or the Transport Act (chapter T-12).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536; 1985, c. 35, s. 47.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Régie may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this act, of the Automobile Insurance Act or of the Highway Safety Code (chapter C-24.1).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11; 1981, c. 7, s. 536.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this act and the Automobile Insurance Act (chapter A-25).
The Régie may also enter into any agreement and sign any service contract with a department or agency of the Gouvernement du Québec for the application of this act, of the Automobile Insurance Act or of the Highway Code (chapter C-24).
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238; 1980, c. 38, s. 11.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this act and the Automobile Insurance Act.
1977, c. 67, s. 17; 1977, c. 68, s. 238.
17. The Régie may, in conformity with the law, enter into agreements with another Canadian government, a foreign government or a department or agency of such a government, for the application of this act.
1977, c. 67, s. 17.