Accueil
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
FAQ
English
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
C-11, r. 5.1
- Règlement concernant les dérogations au devoir d’exemplarité de l’Administration et les documents rédigés ou utilisés en recherche
Table des matières
Loi habilitante
1
Alphanumérique
Titre
C-11
Charte de la langue française
Occurrences
0
Texte complet
À jour au 1
er
octobre 2024
Ce document a valeur officielle.
chapitre
C-11, r. 5.1
Règlement concernant les dérogations au devoir d’exemplarité de l’Administration et les documents rédigés ou utilisés en recherche
CHARTE DE LA LANGUE FRANÇAISE — DÉROGATIONS — DEVOIR D’EXEMPLARITÉ
Charte de la langue française
(chapitre C-11, a. 22.3, 1
er
al., par. 2,
f
, a. 22.5, 1
er
al., par. 3)
.
C-11
10
05
mai
2023
01
1
er
06
juin
2023
SECTION
I
LES DÉROGATIONS AU DEVOIR D’EXEMPLARITÉ
2023-001, sec. I
A.M. 2023-001, sec. I
.
1
.
Un organisme de l’Administration peut déroger au paragraphe 1 de l’article 13.2 de la Charte de la langue française (
chapitre C-11
) en utilisant, en plus du français, une autre langue lorsqu’il écrit pour l’une des fins suivantes:
1
°
fournir des services menant à la délivrance d’un rapport ou d’une certification destinés à être utilisés à l’étranger;
2
°
élaborer des normes dans un domaine donné, lorsqu’il est un organisme de normalisation;
3
°
diffuser toute information financière qu’il juge nécessaire pour la gestion du fonds consolidé du revenu et de la dette publique, ainsi que pour la gestion de l’émission de titres d’emprunts municipaux;
4
°
diffuser la politique fiscale du gouvernement;
5
°
diffuser les comptes publics, le rapport préélectoral, le rapport sur tout mandat spécial produit conformément à l’article 51 de la Loi sur l’administration publique (
chapitre A-6.01
) et tout autre document faisant état de la situation économique du Québec et des revenus et dépenses du gouvernement;
6
°
rendre disponible tout site d’adjudication ou toute plateforme transactionnelle dans le cadre de la gestion de la dette publique et de l’émission de titres d’emprunts municipaux;
7
°
communiquer avec une personne morale de droit public d’un autre État qui n’a pas comme langue officielle le français;
8
°
fournir de l’énergie à la personne physique qui, avant le 13 mai 2021, correspondait seulement en anglais avec Hydro-Québec relativement à un dossier la concernant;
9
°
agir à titre de représentant légal d’une personne physique avec qui il a la faculté d’utiliser une autre langue, incluant les démarches lorsqu’un régime de représentation est en instance d’ouverture;
10
°
assurer la prise en compte des préoccupations de la communauté québécoise d’expression anglaise par l’organisme de l’Administration qui assiste le ministre chargé d’assurer cette responsabilité;
11
°
assurer l’accès au régime d’examen des plaintes prévu par la Loi sur la santé et les services sociaux (
chapitre S-4.2
) lorsque l’organisme a utilisé une autre langue, en plus du français, alors que la santé l’exigeait;
12
°
communiquer avec un conseil de bande et lui fournir des services;
13
°
communiquer avec un regroupement autochtone visé au premier alinéa de l’article 3.48 de la Loi sur le ministère du Conseil exécutif (
chapitre M-30
) ou un autochtone, notamment dans le cadre de consultations ou de concertations;
14
°
accomplir une fonction en lien avec sa mission lorsque l’utilisation exclusive de la langue officielle compromet l’accomplissement de cette mission et que l’organisme de l’Administration a pris tous les moyens raisonnables pour communiquer uniquement dans la langue officielle.
2023-001
A.M. 2023-001
,
a.
1
.
SECTION
II
LES DOCUMENTS RÉDIGÉS OU UTILISÉS EN RECHERCHE
2023-001, sec. II
A.M. 2023-001, sec. II
.
2
.
Les documents suivants, rédigés et utilisés en recherche, peuvent être rédigés uniquement dans une autre langue que le français:
1
°
la documentation de nature économique et financière;
2
°
les renseignements transmis par un participant à une recherche ou par une personne qui y contribue pour fournir de l’information;
3
°
le matériel utilisé pour un sondage ou une enquête statistique, notamment un questionnaire ou un formulaire d’entrevue;
4
°
la documentation nécessaire à un essai clinique, notamment le protocole de recherche, la brochure d’investigateur, le calendrier des procédures, le guide d’acquisition d’imagerie et le manuel de pharmacie;
5
°
l’étude scientifique et son évaluation;
6
°
les documents joints à une demande d’autorisation ou d’aide financière;
7
°
un document pour lequel l’utilisation exclusive de la langue officielle compromet l’accomplissement de la mission de l’organisme de l’Administration lorsque ce dernier a pris tous les moyens raisonnables pour que le document soit rédigé uniquement en français.
2023-001
A.M. 2023-001
,
a.
2
.
SECTION
III
DISPOSITIONS FINALES
2023-001, sec. III
A.M. 2023-001, sec. III
.
3
.
Le paragraphe 14 de l’article 1 et le paragraphe 7 de l’article 2 cessent d’avoir effet le 1
er
juin 2025.
2023-001
A.M. 2023-001
,
a.
3
.
4
.
(Omis).
2023-001
A.M. 2023-001
,
a.
4
.
RÉFÉRENCES
A.M. 2023-001, 2023 G.O. 2, 1773
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.4.0