S-41 - Act respecting municipal and private electric power systems

Full text
8. The special tax imposed under section 5 and the prices fixed under the Act respecting municipal taxation (chapter F‐2.1) shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
They must in no case involve, for any class of consumers of the electricity system of a municipality, a higher cost than would result to an equivalent class of consumers of electricity under the tariff set out in Schedule I to the Hydro-Québec Act (chapter H-5) for electricity supplied by Hydro-Québec.
R. S. 1964, c. 186, s. 9; 1980, c. 9, s. 1; 1996, c. 2, s. 951; 1996, c. 61, s. 133; 2005, c. 28, s. 134; 2019, c. 27, s. 18.
8. The special tax imposed under section 5 and the prices fixed under the Act respecting municipal taxation (chapter F‐2.1) shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
They must in no case involve, for any class of consumers of the electricity system of a municipality, a higher cost than would result to an equivalent class of consumers of electricity under the tariff fixed by the Board for electricity supplied by Hydro-Québec.
R. S. 1964, c. 186, s. 9; 1980, c. 9, s. 1; 1996, c. 2, s. 951; 1996, c. 61, s. 133; 2005, c. 28, s. 134.
8. The special tax imposed under section 5 and the prices fixed under section 7 shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
They must in no case involve, for any class of consumers of the electricity system of a municipality, a higher cost than would result to an equivalent class of consumers of electricity under the tariff fixed by the Board for electricity supplied by Hydro-Québec.
R. S. 1964, c. 186, s. 9; 1980, c. 9, s. 1; 1996, c. 2, s. 951; 1996, c. 61, s. 133.
8. The special tax imposed under section 5 and the prices fixed under section 7 shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
They must in no case involve, for any class of consumers of the electricity system of a municipality, a higher cost than would result to an equivalent class of consumers of electricity under the tariff established by Hydro-Québec.
R. S. 1964, c. 186, s. 9; 1980, c. 9, s. 1; 1996, c. 2, s. 951.
8. The special tax imposed under section 5 and the prices fixed under section 7 shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
They must in no case involve, for any class of consumers of the electricity system of a municipal corporation, a higher cost than would result to an equivalent class of consumers of electricity under the tariff established by Hydro-Québec.
R. S. 1964, c. 186, s. 9; 1980, c. 9, s. 1.
8. The special tax and the price imposed under sections 5 and 7 shall be collected according to the regulations and in the manner prescribed for general taxes.
R. S. 1964, c. 186, s. 9.