R-20 - Act respecting labour relations, vocational training and workforce management in the construction industry

Full text
123.4.4. The Commission shall communicate to the Régie du bâtiment du Québec, a mandatary Corporation referred to in section 129.3 of the Building Act (chapter B-1.1) and the Autorité des marchés publics, the information it holds in respect of a contractor and, in the case of a legal person, any of its directors or, in the case of a partnership, any of its partners, that is necessary for the purposes of the provisions of the Building Act pertaining to licences that contain a restriction as regards the obtention of a public contract and for the purposes of Chapter V.1 of the Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1).
1997, c. 85, s. 399; 1998, c. 46, s. 123; 1999, c. 40, s. 257; 2012, c. 25, s. 99; 2013, c. 23, s. 139; 2022, c. 18, s. 131.
123.4.4. The Commission shall communicate to the Régie du bâtiment du Québec, a mandatary Corporation referred to in section 129.3 of the Building Act (chapter B-1.1) and the Associate Commissioners for Audits appointed under section 8 of the Anti-Corruption Act (chapter L-6.1), who exercise the function provided for in paragraph 1.1 of section 10 of that Act, the information it holds in respect of a contractor and, in the case of a legal person, any of its directors or, in the case of a partnership, any of its partners, that is necessary for the purposes of the provisions of the Building Act pertaining to licences that contain a restriction as regards the obtention of a public contract and for the purposes of Chapter V.2 of the Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1).
1997, c. 85, s. 399; 1998, c. 46, s. 123; 1999, c. 40, s. 257; 2012, c. 25, s. 99; 2013, c. 23, s. 139.
123.4.4. The Commission shall communicate to the Régie du bâtiment du Québec, a mandatary Corporation referred to in section 129.3 of the Building Act (chapter B-1.1) and the Associate Commissioner for Audits appointed under the Anti-Corruption Act (chapter L-6.1) the information it holds in respect of a contractor and, in the case of a legal person, any of its directors or, in the case of a partnership, any of its partners, that is necessary for the purposes of the provisions of the Building Act pertaining to licences that contain a restriction as regards the obtention of a public contract and for the purposes of Chapter V.2 of the Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1).
1997, c. 85, s. 399; 1998, c. 46, s. 123; 1999, c. 40, s. 257; 2012, c. 25, s. 99.
123.4.4. The Commission shall communicate to the Régie du bâtiment du Québec and a mandatary Corporation referred to in section 129.3 of the Building Act (chapter B-1.1) the information it holds in respect of a contractor or, in the case of a legal person, any of the legal person’s directors or, in the case of a partnership, the partnership’s partners, that is necessary for the purposes of the provisions of the Building Act pertaining to licences that contain a restriction as regards the obtention of a public contract.
1997, c. 85, s. 399; 1998, c. 46, s. 123; 1999, c. 40, s. 257.
123.4.4. The Commission shall communicate to the Régie du bâtiment du Québec and a mandatary corporation referred to in section 129.3 of the Building Act (chapter B-1.1) the information it holds in respect of a contractor or, in the case of a legal person, any of the legal person’s directors or, in the case of a partnership, the partnership’s partners, that is necessary for the purposes of the provisions of the Building Act pertaining to licences that contain a restriction as regards the obtention of a public contract.
1997, c. 85, s. 399; 1998, c. 46, s. 123.