R-12.1 - Act respecting the Pension Plan of Management Personnel

Full text
128. The years and parts of a year of teaching that have been recognized for seniority purposes, under a collective agreement applicable between 1979 and 1985, in the case of a dismissal or forced resignation by reason of marriage or maternity, in respect of a female employee who is a member of the teaching or professional staff of a school board, may be credited.
The employee must, to have such years and parts of a year credited, pay an amount equal to the contributions refunded to her with interest at 5%, compounded annually for the period comprised between the date of the refund and 30 June 1973, and at the rates determined in Schedule VII for the period comprised between 1 July 1973 and the date of receipt of the application.
The amount determined under the second paragraph is payable in cash or by instalments spread over the period and payable at the intervals determined by Retraite Québec or, if provided for in the employee’s conditions of employment, by using all or part of her accumulated sick leave. In the latter case, her employer shall pay all or part of the amount according to the terms determined by Retraite Québec. If paid by instalments, the amount bears interest, compounded annually, at the rate provided for in Schedule VIII in force on the date of receipt of the application, computed from the date on which the redemption proposal made by Retraite Québec expires.
2001, c. 31, s. 128; 2002, c. 30, s. 142; 2004, c. 39, s. 251; 2015, c. 20, s. 61; 2018, c. 42018, c. 4, s. 53.
128. The years and parts of a year of teaching that have been recognized for seniority purposes, under a collective agreement applicable between 1979 and 1985, in the case of a dismissal or forced resignation by reason of marriage or maternity, in respect of a female employee who is a member of the teaching or professional staff of a school board, may be credited.
The employee must, to have such years and parts of a year credited, pay an amount equal to the contributions refunded to her with interest at 5%, compounded annually for the period comprised between the date of the refund and 30 June 1973, and at the rates determined in Schedule VII for the period comprised between 1 July 1973 and the date of receipt of the application.
The amount determined under the second paragraph is payable in cash or by instalments spread over the period and payable at the intervals determined by Retraite Québec. If paid by instalments, the amount bears interest, compounded annually, at the rate provided for in Schedule VIII in force on the date of receipt of the application, computed from the date on which the redemption proposal made by Retraite Québec expires.
2001, c. 31, s. 128; 2002, c. 30, s. 142; 2004, c. 39, s. 251; 2015, c. 20, s. 61.
128. The years and parts of a year of teaching that have been recognized for seniority purposes, under a collective agreement applicable between 1979 and 1985, in the case of a dismissal or forced resignation by reason of marriage or maternity, in respect of a female employee who is a member of the teaching or professional staff of a school board, may be credited.
The employee must, to have such years and parts of a year credited, pay an amount equal to the contributions refunded to her with interest at 5%, compounded annually for the period comprised between the date of the refund and 30 June 1973, and at the rates determined in Schedule VII for the period comprised between 1 July 1973 and the date of receipt of the application.
The amount determined under the second paragraph is payable in cash or by instalments spread over the period and payable at the intervals determined by the Commission. If paid by instalments, the amount bears interest, compounded annually, at the rate provided for in Schedule VIII in force on the date of receipt of the application, computed from the date on which the redemption proposal made by the Commission expires.
2001, c. 31, s. 128; 2002, c. 30, s. 142; 2004, c. 39, s. 251.
128. The years and parts of a year of teaching that have been recognized for seniority purposes, under a collective agreement applicable between 1979 and 1985, in the case of a dismissal or forced resignation by reason of marriage or maternity, in respect of a female employee who is a member of the teaching or professional staff of a school board, may be credited.
The employee must, to have such years and parts of a year credited, pay an amount equal to the contributions refunded to her with 5 % interest, compounded annually, for the period comprised between the date of the refund and 30 June 1973, and with interest, compounded annually, at the rate determined for each period by this Act, for the period comprised between 1 July 1973 and the date of receipt of the application.
The amount determined under the second paragraph is payable in cash or by instalments spread over the period and payable at the intervals determined by the Commission. If paid by instalments, the amount bears interest, compounded annually, at the rate provided for in Schedule VIII in force on the date of receipt of the application, computed from the date on which the redemption proposal made by the Commission expires.
2001, c. 31, s. 128; 2002, c. 30, s. 142.
128. The years and parts of a year of teaching that have been recognized for seniority purposes, under a collective agreement applicable between 1979 and 1985, in the case of a dismissal or forced resignation by reason of marriage or maternity, in respect of a female employee who is a member of the teaching or professional staff of a school board, may be credited.
The employee must, to have such years and parts of a year credited, pay an amount equal to the contributions refunded to her with 5 % interest, compounded annually, for the period comprised between the date of the refund and 30 June 1973, and with interest, compounded annually, at the rate determined for each period by this Act, for the period comprised between 1 July 1973 and the date of receipt of the application.
The amount determined under the second paragraph is payable in cash or by instalments spread over the period and payable at the intervals determined by the Commission. If paid by instalments, the amount bears interest, compounded annually, at the rate in force on the date of receipt of the application, computed from the date on which the redemption proposal made by the Commission expires.
2001, c. 31, s. 128.