R-0.2 - Act respecting the determination of the causes and circumstances of death

Full text
39. Where a child dies while he is in the custody of the holder of a permit issued by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women, the permit holder, or in his absence, the person in authority at the place where the child is in custody shall immediately notify a coroner or a peace officer.
1983, c. 41, s. 39; 1997, c. 58, s. 144; 2006, c. 25, s. 15.
39. Where a child dies while he is in the custody of the holder of a permit issued by the Minister of Child and Family Welfare, the permit holder, or in his absence, the person in authority at the place where the child is in custody shall immediately notify a coroner or a peace officer.
1983, c. 41, s. 39; 1997, c. 58, s. 144.
39. Where a child dies while he is in the custody of the holder of a permit issued by the Office des services de garde à l’enfance, the permit holder, or in his absence, the person in authority at the place where the child is in custody shall immediately notify a coroner or a peace officer.
1983, c. 41, s. 39.