Q-2 - Environment Quality Act

Full text
29. Subject to subdivisions 2 and 3, if the purpose of a project referred to in section 22 is to assess the environmental performance of a new technology or practice, the Minister may issue an authorization for research and experimental purposes and allow a person or municipality to depart from a provision of this Act or of a regulation made under this Act.
In addition to the information and documents required under section 23, the authorization application must be accompanied by an experimental protocol describing, among other things, the nature, scope and objectives of the research and experimentation project, its apprehended impact on the environment and, if applicable, the environmental protection and impact monitoring measures required.
In addition to the elements mentioned in section 24, the Minister’s analysis must take into consideration the pertinence of the objectives of the research and experimentation project and the quality of the measures proposed in the protocol.
The Minister shall set the term of an authorization granted for research and experimental purposes. The holder of such an authorization must submit activity reports to the Minister at the intervals and in the manner and form determined by the Minister.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8; 1984, c. 38, s. 158; 1987, c. 25, s. 3; 1988, c. 84, s. 705; 1990, c. 26, s. 1; 2017, c. 42017, c. 4, s. 16.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this Act or by any other general law or special Act.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8; 1984, c. 38, s. 158; 1987, c. 25, s. 3; 1988, c. 84, s. 705; 1990, c. 26, s. 1.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this Act or by any other general law or special Act.
Subject to Division VI of the Act respecting municipal debts and loans (chapter D-7), no approval other than that of the Minister of Municipal Affairs is required by a municipality to contract a loan in order to comply with an order of the Minister.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8; 1984, c. 38, s. 158; 1987, c. 25, s. 3; 1988, c. 84, s. 705.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this Act or by any other general law or special Act.
Subject to Division VI of the Act respecting municipal and school debts and loans (chapter D-7), no approval other than that of the Minister of Municipal Affairs is required by a municipality to contract a loan in order to comply with an order of the Minister.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8; 1984, c. 38, s. 158; 1987, c. 25, s. 3.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this Act or by any other general law or special Act.
When, to comply with an order of the Minister, a municipality is obliged to make expenditures, it is authorized to contract a loan requiring no other approval than that of the Minister of Municipal Affairs.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8; 1984, c. 38, s. 158.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this act or by any other general law or special act.
When, to comply with an order of the Minister, a municipality is obliged to make expenditures, it may contract a loan requiring no other approvals than those of the Minister of Municipal Affairs and the Commission municipale du Québec.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14; 1978, c. 64, s. 8.
29. The Minister may, after inquiry, order a municipality to exercise the powers relating to the quality of the environment conferred on such municipality by this act or by any other general law or special act.
When, to comply with an order of the Minister, a municipality is obliged to carry out work, it may contract a loan requiring no other approvals than those of the Minister of Municipal Affairs and the Commission municipale du Québec.
1972, c. 49, s. 29; 1977, c. 5, s. 14.