P-38.1 - Act respecting the protection of persons and property in the event of disaster

Full text
12. For the purposes of section 11, the Minister
(a)  shall make inventories, inquiries and studies in respect of the risks of disaster and the means of preventing them, of resources available in the event of a disaster and of emergency measures;
(b)  shall prepare, in collaboration with the departments, governmental agencies, municipalities or any other person, a national plan of disaster prevention and emergency measures, as well as regional or local plans and programmes of disaster prevention and emergency measures;
(c)  shall inform the population on emergency measures;
(d)  shall set up or organize training programs in emergency measures or approve training programs prepared and organized by a department, a governmental agency or a municipality and programs prepared and organized by a person from whom a plan or program of disaster prevention and emergency measures has been required;
(e)  shall see to the recruitment of volunteers to assist the population in the event of a disaster or a rescue; and
(f)  shall acquire, build or operate on part of the territory of Québec, the equipment necessary in the event of a rescue or for the implementation of the emergency measures in the event of a disaster.
1979, c. 64, s. 12; 1983, c. 54, s. 63; 1985, c. 29, s. 23; 1988, c. 46, s. 15; 1996, c. 2, s. 789.
12. For the purposes of section 11, the Minister
(a)  shall make inventories, inquiries and studies in respect of the risks of disaster and the means of preventing them, of resources available in the event of a disaster and of emergency measures;
(b)  shall prepare, in collaboration with the departments, governmental agencies, municipal corporations or any other person, a national plan of disaster prevention and emergency measures, as well as regional or local plans and programmes of disaster prevention and emergency measures;
(c)  shall inform the population on emergency measures;
(d)  shall set up or organize training programs in emergency measures or approve training programs prepared and organized by a department, a governmental agency or a municipal corporation and programs prepared and organized by a person from whom a plan or program of disaster prevention and emergency measures has been required;
(e)  shall see to the recruitment of volunteers to assist the population in the event of a disaster or a rescue; and
(f)  shall acquire, build or operate on part of the territory of Québec, the equipment necessary in the event of a rescue or for the implementation of the emergency measures in the event of a disaster.
1979, c. 64, s. 12; 1983, c. 54, s. 63; 1985, c. 29, s. 23; 1988, c. 46, s. 15.
12. For the purposes of section 11, the Bureau
(a)  shall make inventories, inquiries and studies in respect of the risks of disaster and the means of preventing them, of resources available in the event of a disaster and of emergency measures;
(b)  shall prepare, in collaboration with the departments, governmental agencies, municipal corporations or any other person, a national plan of disaster prevention and emergency measures, as well as regional or local plans and programmes of disaster prevention and emergency measures;
(c)  shall inform the population on emergency measures;
(d)  shall set up or organize training programs in emergency measures or approve training programs prepared and organized by a department, a governmental agency or a municipal corporation and programs prepared and organized by a person from whom a plan or program of disaster prevention and emergency measures has been required;
(e)  shall see to the recruitment of volunteers to assist the population in the event of a disaster or a rescue; and
(f)  shall acquire, build or operate on part of the territory of Québec, the equipment necessary in the event of a rescue or for the implementation of the emergency measures in the event of a disaster.
1979, c. 64, s. 12; 1983, c. 54, s. 63; 1985, c. 29, s. 23.
12. For the purposes of section 11, the Bureau
(a)  shall make inventories, inquiries and studies in respect of the risks of disaster and the means of preventing them, of resources available in the event of a disaster and of emergency measures;
(b)  shall prepare, in collaboration with the departments, governmental agencies, municipal corporations or any other person, a national plan of disaster prevention and emergency measures, as well as regional or local plans and programmes of disaster prevention and emergency measures;
(c)  shall inform the population on emergency measures;
(d)  shall set up or organize training programs in emergency measures or approve training programs prepared and organized by a department, a governmental agency or a municipal corporation and programs prepared and organized by a person from whom a plan or program of disaster prevention and emergency measures has been required;
(e)  shall see to the recruitment of volunteers to assist the population in the event of a disaster; and
(f)  shall acquire, build or operate on part of the territory of Québec, the equipment necessary for the implementation of the emergency measures in the event of a disaster.
1979, c. 64, s. 12; 1983, c. 54, s. 63.
12. For the purposes of section 11, the Bureau
(a)  shall make inventories, inquiries and studies in respect of the risks of disaster and the means of preventing them, of resources available in the event of a disaster and of emergency measures;
(b)  shall prepare, in collaboration with the departments, governmental agencies, municipal corporations or any other person, a national plan of disaster prevention and emergency measures, as well as regional or local plans and programmes of disaster prevention and emergency measures;
(c)  shall inform the population on emergency measures;
(d)  shall set up or organize training programmes in emergency measures or approve training programmes prepared and organized by a governmental agency or a municipal corporation;
(e)  shall see to the recruitment of volunteers to assist the population in the event of a disaster; and
(f)  shall acquire, build or operate on part of the territory of Québec, the equipment necessary for the implementation of the emergency measures in the event of a disaster.
1979, c. 64, s. 12.