M-34 - Government Departments Act

Full text
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  (paragraph repealed);
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère de l’Économie et de l’Innovation, presided over by the Minister of Economy and Innovation;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  (paragraph repealed);
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism;
(38)  the Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Higher Education, Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 31, s. 147; 2011, c. 16, s. 7; 2013, c. 28, s. 170; 2019, c. 29, s. 1.
The Minister of International Relations is designated under the name of Minister of International Relations and La Francophonie. The Ministère des Relations internationales is designated under the name of Ministère des Relations internationales et de la Francophonie. Order in Council 367-2014 dated 24 April 2014, (2014) 146 G.O. 2 (French), 1875.
The Minister of Natural Resources and Wildlife is designated under the name of Minister of Energy and Natural Resources. The Ministère des Ressources naturelles et de la Faune is designated under the name of Ministère de l’Énergie et des Ressources naturelles. Order in Council 1290-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7384.
The Minister of Employment and Social Solidarity is designated under the name of Minister of Labour, Employment and Social Solidarity. The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale is designated under the name of Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale. Order in Council 1292-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7385.
The Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy is designated under the name of Minister of Municipal Affairs and Housing. The Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et de l'Habitation. Order in Council 1289-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7383.
The Minister of Education, Recreation and Sports is designated under the name of Minister of Education. The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport is designated under the name of Ministère de l’Éducation. Order in Council 653-2020 dated 22 June 2020, (2020) 152 G.O. 2 (French), 2934.
The Minister of Sustainable Development, Environment and Parks is designated under the name of Minister of Environment and the Fight Against Climate Change. The Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs is designated under the name of Ministère de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques. Order in Council 1-2019 dated 16 January 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 309.
The Minister of Labour is designated under the name of Minister of Labour, Employment and Social Solidarity. The Ministère du Travail is designated under the name of Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale. Order in Council 1292-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7385.
The Minister of Immigration and Cultural Communities is designated under the name of Minister of Immigration, Francization and Integration. The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles is designated under the name of Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration. Order in Council 659-2020 dated 22 June 2020, (2020) 152 G.O. 2 (French), 2937.
The Minister of Families, Seniors and the Status of Women is designated under the name of Minister of Families. The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille. Order in Council 1323-2018 dated 31 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7428; As regards Seniors, the Minister Responsible for Seniors and Informal Caregivers exercises the functions of the Minister of Families, Seniors and the Status of Women. Order in Council 1322-2018 dated 31 October 2018, (2018) 150 G.O. 2, 7427.
The Minister of Higher Education, Research, Science and Technology is designated under the name of Minister of Higher Education. The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche, de la Science et de la Technologie is designated under the name of Ministère de l’Enseignement supérieur. Order in Council 654-2020 dated 22 June 2020, (2020) 152 G.O. 2 (French), 2935; As regards research, science, innovation and technology, the Minister of Economy and Innovation exercises the functions of the Minister of Higher Education, Research, Science and Technology. Order in Council 820-2019 dated 14 August 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 3787.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  (paragraph repealed);
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  (paragraph repealed);
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism;
(38)  the Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Higher Education, Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 31, s. 147; 2011, c. 16, s. 7; 2013, c. 28, s. 170.
The Minister of International Relations is designated under the name of Minister of International Relations and La Francophonie. The Ministère des Relations internationales is designated under the name of Ministère des Relations internationales et de la Francophonie. Order in Council 367-2014 dated 24 April 2014, (2014) 146 G.O. 2 (French), 1875.
The Minister of Natural Resources and Wildlife is designated under the name of Minister of Energy and Natural Resources. The Ministère des Ressources naturelles et de la Faune is designated under the name of Ministère de l’Énergie et des Ressources naturelles. Order in Council 1290-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7384.
The Minister of Employment and Social Solidarity is designated under the name of Minister of Labour, Employment and Social Solidarity. The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale is designated under the name of Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale. Order in Council 1292-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7385.
The Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy is designated under the name of Minister of Municipal Affairs and Housing. The Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et de l'Habitation. Order in Council 1289-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7383.
The Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade is designated under the name of Minister of Economy and Innovation. The Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation is designated under the name of Ministère de l’Économie et de l’Innovation. Order in Council 820-2019 dated 14 August 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 3787.
The Minister of Education, Recreation and Sports is designated under the name of Minister of Education and Higher Education. The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport is designated under the name of Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur. Order in Council 1275-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7376.
The Minister of Sustainable Development, Environment and Parks is designated under the name of Minister of Environment and the Fight Against Climate Change. The Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs is designated under the name of Ministère de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques. Order in Council 1-2019 dated 16 January 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 309.
The Minister of Labour is designated under the name of Minister of Labour, Employment and Social Solidarity. The Ministère du Travail is designated under the name of Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale. Order in Council 1292-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7385.
The Minister of Immigration and Cultural Communities is designated under the name of Minister of Immigration, Francization and Integration. The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles is designated under the name of Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration. Order in Council 917-2019 dated 4 September 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 3975.
The Minister of Families, Seniors and the Status of Women is designated under the name of Minister of Families. The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille. Order in Council 1323-2018 dated 31 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7428; As regards Seniors, the Minister Responsible for Seniors and Informal Caregivers exercises the functions of the Minister of Families, Seniors and the Status of Women. Order in Council 1322-2018 dated 31 October 2018, (2018) 150 G.O. 2, 7427.
The Minister of Higher Education, Research, Science and Technology is designated under the name of Minister of Education and Higher Education. The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche, de la Science et de la Technologie is designated under the name of Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur. Order in Council 1275-2018 dated 18 October 2018, (2018) 150 G.O. 2 (French), 7376; As regards research, science, innovation and technology, the Minister of Economy and Innovation exercises the functions of the Minister of Higher Education, Research, Science and Technology. Order in Council 820-2019 dated 14 August 2019, (2019) 151 G.O. 2 (French), 3787.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  (paragraph repealed);
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  (paragraph repealed);
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 31, s. 147; 2011, c. 16, s. 7.
The Minister of International Relations is designated under the name of Minister of International Relations, La Francophonie and External Trade. The Ministère des Relations internationales is designated under the name of Ministère des Relations internationales, de la Francophonie et du Commerce extérieur. Order in Council 929-2012 dated 26 September 2012, (2012) 144 G.O. 2 (French), 4917.
The Minister of Finance is designated under the name of Minister of Finance and the Economy. The Ministère des Finances is designated under the name of Ministère des Finances et de l’Économie. Order in Council 874-2012 dated 20 September 2012, (2012) 144 G.O. 2 (French), 4868.
The Minister of Natural Resources and Wildlife is designated under the name of Minister of Natural Resources. The Ministère des Ressources naturelles et de la Faune is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles. Order in Council 879-2012 dated 20 September 2012, (2012) 144 G.O. 2 (French), 4873.
The Minister of Sustainable Development, Environment and Parks is designated under the name of Minister of Sustainable Development, Environment, Wildlife and Parks. The Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs is designated under the name of Ministère du Développement durable, de l’Environnement, de la Faune et des Parcs. Order in Council 877-2012 dated 20 September 2012, (2012) 144 G.O. 2 (French), 4872.
The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille. Order in Council 313-2007 dated 25 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1983; Order in Council 890-2012 dated 20 September 2012, (2012) 144 G.O. 2 (French), 4878.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  (paragraph repealed);
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  the Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 31, s. 147.
The Minister of Culture and Communications is designated under the name of Minister of Culture, Communications and the Status of Women. The Ministère de la Culture et des Communications is designated under the name of Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine. Order in Council 306-2007 dated 19 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1979.
The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille et des Aînés. Order in Council 313-2007 dated 25 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1983.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  the Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  the Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15; 2009, c. 26, s. 109.
The Minister of Culture and Communications is designated under the name of Minister of Culture, Communications and the Status of Women. The Ministère de la Culture et des Communications is designated under the name of Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine. Order in Council 306-2007 dated 19 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1979.
The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille et des Aînés. Order in Council 313-2007 dated 25 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1983.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  the Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  the Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  the Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  the Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  the Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  the Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (paragraph replaced);
(9)  the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (paragraph repealed);
(11)  the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  the Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  the Ministère des Affaires municipales et des Régions, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Regions;
(14)  (paragraph repealed);
(15)  the Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  the Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (paragraph repealed);
(19)  (paragraph repealed);
(20)  (paragraph repealed);
(21)  (paragraph repealed);
(22)  the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (paragraph repealed);
(24)  (paragraph repealed);
(25)  the Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (paragraph repealed);
(27)  (paragraph repealed);
(28)  (paragraph repealed);
(29)  the Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (paragraph repealed);
(31)  (paragraph repealed);
(32)  the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  the Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine, presided over by the Minister of Families, Seniors and the Status of Women;
(34)  (paragraph repealed);
(35)  (paragraph repealed);
(36)  the Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  the Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31; 2006, c. 25, s. 15.
The Minister of Culture and Communications is designated under the name of Minister of Culture, Communications and the Status of Women. The Ministère de la Culture et des Communications is designated under the name of Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine. Order in Council 306-2007 dated 19 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1979.
The Ministère de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine is designated under the name of Ministère de la Famille et des Aînés. Order in Council 313-2007 dated 25 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1983.
The Minister of Municipal Affairs and Regions is designated under the name of Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy. The Ministère des Affaires municipales et des Régions is designated under the name of Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire. Order in Council 1151-2008 dated 18 December 2008, (2009) 141 G.O. 2 (French), 39.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et des Régions, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Regions;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation, presided over by the Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed);
(36)  The Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  The Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35; 2006, c. 8, s. 31.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles et de la Faune, presided over by the Minister of Natural Resources and Wildlife;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et des Régions, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Regions;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche, presided over by the Minister of Economic and Regional Development and Research;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs, presided over by the Minister of Sustainable Development, Environment and Parks;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed);
(36)  The Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  The Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38; 2006, c. 3, s. 35.
The Minister of Economic and Regional Development and Research is designated under the name of Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade. The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche is designated under the name of Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation. Order in Council 122-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 875.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et des Régions, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Regions;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche, presided over by the Minister of Economic and Regional Development and Research;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed);
(36)  The Ministère des Services gouvernementaux;
(37)  The Ministère du Tourisme is under the direction of the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196; 2005, c. 37, s. 38.
The Minister of Economic and Regional Development and Research is designated under the name of Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade. The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche is designated under the name of Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation. Order in Council 122-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 875.
The Minister of the Environment is designated under the name of Minister of Sustainable Development, Environment and Parks. The Ministère de l’Environnement is designated under the name of Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs. Order in Council 173-2005 dated 9 March 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 1043.
The Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks is designated under the name of Minister of Natural Resources and Wildlife. The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles et de la Faune. Order in Council 124-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 877.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et des Régions, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Regions;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche, presided over by the Minister of Economic and Regional Development and Research;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, presided over by the Minister of Education, Recreation and Sports;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of Immigration and Cultural Communities;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed);
(36)  The Ministère des Services gouvernementaux.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25; 2005, c. 24, s. 45; 2005, c. 28, s. 195, s. 196.
The Minister of Economic and Regional Development and Research is designated under the name of Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade. The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche is designated under the name of Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation. Order in Council 122-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 875.
The Minister of the Environment is designated under the name of Minister of Sustainable Development, Environment and Parks. The Ministère de l’Environnement is designated under the name of Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs. Order in Council 173-2005 dated 9 March 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 1043.
The Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks is designated under the name of Minister of Natural Resources and Wildlife. The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles et de la Faune. Order in Council 124-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 877.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche, presided over by the Minister of Economic and Regional Development and Research;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed);
(36)  The Ministère des Services gouvernementaux.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153; 2005, c. 11, s. 25.
The Minister of Education is designated under the name of Minister of Education, Recreation and Sports. The Ministère de l’Éducation is designated under the name of Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport. Order in Council 120-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 874.
The Minister of Economic and Regional Development and Research is designated under the name of Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade. The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche is designated under the name of Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation. Order in Council 122-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 875.
The Minister of the Environment is designated under the name of Minister of Sustainable Development, Environment and Parks. The Ministère de l’Environnement is designated under the name of Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs. Order in Council 173-2005 dated 9 March 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 1043.
The Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks is designated under the name of Minister of Natural Resources and Wildlife. The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles et de la Faune. Order in Council 124-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 877.
The Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation is designated under the name of Minister of Municipal Affairs and Regions. The Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et des Régions. Order in Council 125-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 878.
The Minister of Relations with the Citizens and Immigration is designated under the name of Minister of Immigration and Cultural Communities. The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration is designated under the name of Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles. Order in Council 133-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 881.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche, presided over by the Minister of Economic and Regional Development and Research;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  (Paragraph repealed);
(35)  (Paragraph repealed).
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209; 2003, c. 29, s. 153.
The Minister of Education is designated under the name of Minister of Education, Recreation and Sports. The Ministère de l’Éducation is designated under the name of Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport. Order in Council 120-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 874.
The Minister of Economic and Regional Development and Research is designated under the name of Minister of Economic Development, Innovation and Export Trade. The Ministère du Développement économique et régional et de la Recherche is designated under the name of Ministère du Développement économique, de l’Innovation et de l’Exportation. Order in Council 122-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 875.
The Minister of the Environment is designated under the name of Minister of Sustainable Development, Environment and Parks. The Ministère de l’Environnement is designated under the name of Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs. Order in Council 173-2005 dated 9 March 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 1043.
The Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks is designated under the name of Minister of Natural Resources and Wildlife. The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles et de la Faune. Order in Council 124-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 877.
The Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation is designated under the name of Minister of Municipal Affairs and Regions. The Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et des Régions. Order in Council 125-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 878.
The Minister of Relations with the Citizens and Immigration is designated under the name of Minister of Immigration and Cultural Communities. The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration is designated under the name of Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles. Order in Council 133-2005 dated 18 February 2005, (2005) 137 G.O. 2 (French), 881.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir, presided over by the Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5; 2003, c. 19, s. 209.
The Minister of Employment and Social Solidarity is designated under the name of Minister of Employment, Social Solidarity and Family Welfare. The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale is designated under the name of Ministère de l’Emploi, de la Solidarité sociale et de la Famille. Order in Council 561-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2527.
The Minister of Industry and Trade is designated under the name of Minister of Economic and Regional Development. The Ministère de l’Industrie et du Commerce is designated under the name of Ministère du Développement économique et régional. Order in Council 558-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2524.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs, presided over by the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29; 2003, c. 8, s. 5.
The Minister of Employment and Social Solidarity is designated under the name of Minister of Employment, Social Solidarity and Family Welfare. The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale is designated under the name of Ministère de l’Emploi, de la Solidarité sociale et de la Famille. Order in Council 561-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2527.
The Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal is designated under the name of Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation. The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole is designated under the name of Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir. Order in Council 559-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2526.
The Minister of Industry and Trade is designated under the name of Minister of Economic and Regional Development. The Ministère de l’Industrie et du Commerce is designated under the name of Ministère du Développement économique et régional. Order in Council 558-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2524.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale, presided over by the Minister of Employment and Social Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158; 2001, c. 44, s. 29.
The Minister of Natural Resources is designated under the name of Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks. The Ministère des Ressources naturelles is designated under the name of Ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs. Order in Council 563-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2527.
The Minister of Employment and Social Solidarity is designated under the name of Minister of Employment, Social Solidarity and Family Welfare. The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale is designated under the name of Ministère de l’Emploi, de la Solidarité sociale et de la Famille. Order in Council 561-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2527.
The Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal is designated under the name of Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation. The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole is designated under the name of Ministère des Affaires municipales, du Sport et du Loisir. Order in Council 559-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2526.
The Minister of Industry and Trade is designated under the name of Minister of Economic and Regional Development. The Ministère de l’Industrie et du Commerce is designated under the name of Ministère du Développement économique et régional. Order in Council 558-2003 dated 29 April 2003, (2003) 135 G.O. 2 (French), 2524.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement, presided over by the Minister of the Environment;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11; 1999, c. 36, s. 158.
The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité is designated under the name of Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale. Order in Council 221-2001 dated 8 March 2001, (2001) 133 G.O. 2 (French), 1789.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales et de la Métropole, presided over by the Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  (Paragraph repealed);
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30; 1999, c. 43, s. 11.
The Ministère de l’Environnement et de la Faune is designated under the name of Ministère de l’Environnement. O.C. 1508-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité is designated under the name of Ministère de la Solidarité sociale. O.C. 1509-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Trade;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole;
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions;
(35)  The Ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Research, Science and Technology.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55; 1999, c. 8, s. 30.
The Ministère des Affaires municipales is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et de la Métropole. O.C. 1501-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 73.
The Ministère de l’Environnement et de la Faune is designated under the name of Ministère de l’Environnement. O.C. 1508-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité is designated under the name of Ministère de la Solidarité sociale. O.C. 1509-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole;
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(33)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance, presided over by the Minister of Child and Family Welfare;
(34)  The Ministère des Régions, presided over by the Minister of Regions.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52; 1997, c. 91, s. 55.
The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie is designated under the name of Ministère de l’Industrie et du Commerce. O.C. 1497-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 71.
The Ministère des Affaires municipales is designated under the name of Ministère des Affaires municipales et de la Métropole. O.C. 1501-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 73.
The Ministère de l’Environnement et de la Faune is designated under the name of Ministère de l’Environnement. O.C. 1508-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité is designated under the name of Ministère de la Solidarité sociale. O.C. 1509-98 of 98.12.15, (1999) 131 G.O. 2 (French), 76.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole;
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration;
(34)  The Ministère de la Famille et de l’Enfance.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128; 1997, c. 58, s. 52.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, presided over by the Minister of Employment and Solidarity;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole;
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60; 1997, c. 63, s. 128.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Relations internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole;
(32)  The Ministère des Relations avec les citoyens et de l’Immigration, presided over by the Minister of Relations with the Citizens and Immigration.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43; 1996, c. 21, s. 60.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires internationales, de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of International Affairs, Immigration and Cultural Communities;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed);
(31)  The Ministère de la Métropole.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44; 1996, c. 13, s. 19; 1996, c. 29, s. 43.
The Ministère des Affaires internationales, de l’Immigration et des Communautés culturelles is designated under the name of Ministère des Relations internationales. O.C. 130-96 of 96.01.29, (1996) 128 G.O. 2 (French), 1513.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires internationales, de l’Immigration et des Communautés culturelles, presided over by the Minister of International Affairs, Immigration and Cultural Communities;
(4)  The Ministère de la Culture et des Communications, presided over by the Minister of Culture and Communications;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des Ressources naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  (Paragraph repealed);
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade, Science and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  (Paragraph repealed);
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  (Paragraph repealed);
(22)  The Ministère de l’Environnement et de la Faune, presided over by the Minister of the Environment and Wildlife;
(23)  (Paragraph repealed);
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère de l’Emploi, presided over by the Minister of Employment;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  (Paragraph repealed);
(28)  (Paragraph repealed);
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  (Paragraph repealed).
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42; 1994, c. 12, s. 48; 1994, c. 13, s. 13; 1994, c. 14, s. 15; 1994, c. 15, s. 32; 1994, c. 16, s. 43; 1994, c. 17, s. 57; 1994, c. 18, s. 44.
The Ministère des Affaires internationales, de l’Immigration et des Communautés culturelles is designated under the name of Ministère des Relations internationales. O.C. 130-96 of 96.01.29, (1996) 128 G.O. 2 (French), 1513.
The Ministère de l’Emploi is designated under the name of Ministère du Travail. O.C. 133-96 of 96.01.29, (1996) 128 G.O. 2 (French), 1514.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère de la Culture, presided over by the Minister of Culture;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle, presided over by the Minister of Manpower, Income Security and Vocational Training;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation et de la Science, presided over by the Minister of Education and Science;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  (Paragraph repealed);
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  The Ministère des Forêts.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 51, s. 42.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère de la Culture, presided over by the Minister of Culture;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle, presided over by the Minister of Manpower, Income Security and Vocational Training;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science, presided over by the Minister of Higher Education and Science;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  The Ministère des Forêts.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81; 1992, c. 65, s. 43.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle, presided over by the Minister of Manpower, Income Security and Vocational Training;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science, presided over by the Minister of Higher Education and Science;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  The Ministère des Forêts.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36; 1992, c. 44, s. 81.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science, presided over by the Minister of Higher Education and Science;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security;
(30)  The Ministère des Forêts.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9; 1990, c. 64, s. 36.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science, presided over by the Minister of Higher Education and Science;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère de la Sécurité publique, presided over by the Minister of Public Security.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84; 1988, c. 46, s. 9.
The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du Revenu is designated under the name of the Ministère de la Main-d’oeuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle. O.C. 1614-89 of 89.10.11, (1989) 121 G.O. 2 (French), 5554.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Affaires internationales, presided over by the Minister of International Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie, presided over by the Minister of Industry, Trade and Technology;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  (Paragraph repealed);
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science, presided over by the Minister of Higher Education and Science;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère du Solliciteur général, presided over by the Solicitor General.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30; 1988, c. 41, s. 84.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations Internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Science et de la Technologie;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services;
(29)  The Ministère du Solliciteur général, presided over by the Solicitor General.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20; 1986, c. 86, s. 30.
The Ministère des Relations internationales is designated under the name of the Ministère des Affaires internationales. O.C. 1014-88 of 88.06.23, (1988) 120 G.O. 2 (French), 3680.
The Ministère de l’Industrie et du Commerce is designated under the name of the Ministère de l’Industrie, du Commerce et de la Technologie. O.C. 1016-88 of 88.06.23, (1988) 120 G.O. 2 (French), 4019; O.C. 1097-88 of 88.07.06, (1988) 120 G.O. 2 (French), 4040.
The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Science et de la Technologie is designated under the name of the Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Science. O.C. 2636-85 of 85.12.13, (1986) 118 G.O. 2 (French), 166.
The Ministère du Solliciteur général is designated under the name of the Ministère de la Sécurité publique. O.C. 1211-88 du 88.08.10, (1988) 120 G.O. 2 (French), 4704.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations Internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Science et de la Technologie;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism;
(28)  The Ministère des Approvisionnements et Services, presided over by the Minister of Supply and Services.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24; 1986, c. 52, s. 20.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations Internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère de la Santé et des Services sociaux, presided over by the Minister of Health and Social Services;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Science et de la Technologie;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206; 1985, c. 21, s. 97; 1985, c. 23, s. 24.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  the Ministère des Relations Internationales, presided over by the Minister of International Relations;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de la Science et de la Technologie;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42; 1984, c. 47, s. 206.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie et du Commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de la Science et de la Technologie;
(27)  The Ministère du Tourisme, presided over by the Minister of Tourism.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78; 1984, c. 36, s. 42.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  (Paragraph replaced);
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  (Paragraph repealed);
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  (Paragraph repealed);
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  (Paragraph repealed);
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de la Science et de la Technologie.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146; 1983, c. 40, s. 78.
The Minister and the Ministère des Affaires intergouvernementales are respectively designated under the name of Minister and Ministère des Relations internationales (O.C. 517-84 of 84.03.05, (1984) G.O. 2, (French) 1443).
The Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs exercises the functions, powers and duties of the Minister of Intergovernmental Affairs in the field of Canadian affairs, particularly concerning the approval and signing of agreements with another Canadian government, federal-provincial and interprovincial relations, and delegations and offices in Canada (O.C. 518-84 of 84.03.05, (1984) G.O. 2, (French) 1444).
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des Travaux publics et de l’Approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  Repealed;
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  Repealed;
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de la Science et de la Technologie.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1983, c. 55, s. 146; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111; 1983, c. 55, s. 146.
The Minister and the Ministère des Affaires intergouvernementales are respectively designated under the name of Minister and Ministère des Relations internationales (O.C. 517-84 of 84.03.05, (1984) G.O. 2, (French) 1443).
The Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs exercises the functions, powers and duties of the Minister of Intergovernmental Affairs in the field of Canadian affairs, particularly concerning the approval and signing of agreements with another Canadian government, federal-provincial and interprovincial relations, and delegations and offices in Canada (O.C. 518-84 of 84.03.05, (1984) G.O. 2, (French) 1444).
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des Travaux publics et de l’Approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  Repealed;
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  The Ministère de la Fonction publique;
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour;
(26)  The Ministère de la Science et de la Technologie.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210; 1983, c. 23, s. 111.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des Travaux publics et de l’Approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  Repealed;
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  The Ministère de la Fonction publique;
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19; 1982, c. 52, s. 210.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des Travaux publics et de l’Approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des Institutions financières et Coopératives, presided over by the Minister of Financial Institutions and Coopératives;
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  The Ministère de la Fonction publique;
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur;
(24)  The Ministère du Commerce extérieur;
(25)  The Ministère du Travail, presided over by the Minister of Labour.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18; 1982, c. 50, s. 19; 1982, c. 53, s. 19.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du Conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la Justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des Affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des Affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des Finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du Revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’Énergie et des Ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des Travaux publics et de l’Approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère du Travail, de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu, presided over by the Minister of Labour, Manpower and Income Security;
(12)  The Ministère des Affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des Affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’Industrie, du Commerce et du Tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des Transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’Éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des Institutions financières et Coopératives, presided over by the Minister of Financial Institutions and Coopératives;
(19)  The Ministère des Communautés culturelles et de l’Immigration, presided over by the Minister of Cultural Communities and Immigration;
(20)  The Ministère de la Fonction publique;
(21)  The Ministère des Communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’Environnement;
(23)  The Ministère de l’Habitation et de la Protection du consommateur.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19; 1981, c. 9, s. 43; 1981, c. 10, s. 18.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère de l’énergie et des ressources, presided over by the Minister of Energy and Resources;
(8)  Replaced;
(9)  The Ministère de l’agriculture, des pêcheries et de l’alimentation, presided over by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des travaux publics et de l’approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère du travail et de la main-d’oeuvre, presided over by the Minister of Labour and Manpower;
(12)  The Ministère des affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du loisir, de la chasse et de la pêche, presided over by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’industrie, du commerce et du tourisme, presided over by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des consommateurs, coopératives et institutions financières, presided over by the Minister of Consumer Affairs, Cooperatives and Financial Institutions;
(19)  The Ministère de l’immigration;
(20)  The Ministère de la fonction publique;
(21)  The Ministère des communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’environnement.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19; 1979, c. 81, s. 19.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des richesses naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  The Ministère des terres et forêts, presided over by the Minister of Lands and Forests;
(9)  The Ministère de l’agriculture, des pêcheries et de l’alimentation, presided by the Minister of Agriculture, Fisheries and Food;
(10)  The Ministère des travaux publics et de l’approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère du travail et de la main-d’oeuvre, presided over by the Minister of Labour and Manpower;
(12)  The Ministère des affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du loisir, de la chasse et de la pêche, presided by the Minister of Recreation, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’industrie, du commerce et du tourisme, presided by the Minister of Industry, Commerce and Tourism;
(16)  The Ministère des transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des consommateurs, coopératives et institutions financières, presided over by the Minister of Consumer Affairs, Cooperatives and Financial Institutions;
(19)  The Ministère de l’immigration;
(20)  The Ministère de la fonction publique;
(21)  The Ministère des communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’environnement.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14; 1979, c. 77, s. 19.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des richesses naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  The Ministère des terres et forêts, presided over by the Minister of Lands and Forests;
(9)  The Ministère de l’agriculture, presided over by the Minister of Agriculture;
(10)  The Ministère des travaux publics et de l’approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère du travail et de la main-d’oeuvre, presided over by the Minister of Labour and Manpower;
(12)  The Ministère des affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du tourisme, de la chasse et de la pêche, presided over by the Minister of Tourism, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’industrie et du commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des consommateurs, coopératives et institutions financières, presided over by the Minister of Consumer Affairs, Cooperatives and Financial Institutions;
(19)  The Ministère de l’immigration;
(20)  The Ministère de la fonction publique;
(21)  The Ministère des communications, presided over by the Minister of Communications;
(22)  The Ministère de l’environnement.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14; 1979, c. 49, s. 14.
1. The following departments are constituted for the administration of the affairs of the Province:
(1)  The Ministère du conseil exécutif, presided over by the Prime Minister;
(2)  The Ministère de la justice, presided over by the Minister of Justice;
(3)  The Ministère des affaires intergouvernementales, presided over by the Minister of Intergovernmental Affairs;
(4)  The Ministère des affaires culturelles, presided over by the Minister of Cultural Affairs;
(5)  The Ministère des finances, presided over by the Minister of Finance;
(6)  The Ministère du revenu, presided over by the Minister of Revenue;
(7)  The Ministère des richesses naturelles, presided over by the Minister of Natural Resources;
(8)  The Ministère des terres et forêts, presided over by the Minister of Lands and Forests;
(9)  The Ministère de l’agriculture, presided over by the Minister of Agriculture;
(10)  The Ministère des travaux publics et de l’approvisionnement, presided over by the Minister of Public Works and Supply;
(11)  The Ministère du travail et de la main-d’oeuvre, presided over by the Minister of Labour and Manpower;
(12)  The Ministère des affaires sociales, presided over by the Minister of Social Affairs;
(13)  The Ministère des affaires municipales, presided over by the Minister of Municipal Affairs;
(14)  The Ministère du tourisme, de la chasse et de la pêche, presided over by the Minister of Tourism, Fish and Game;
(15)  The Ministère de l’industrie et du commerce, presided over by the Minister of Industry and Commerce;
(16)  The Ministère des transports, presided over by the Minister of Transport;
(17)  The Ministère de l’éducation, presided over by the Minister of Education;
(18)  The Ministère des consommateurs, coopératives et institutions financières, presided over by the Minister of Consumer Affairs, Cooperatives and Financial Institutions;
(19)  The Ministère de l’immigration;
(20)  The Ministère de la fonction publique;
(21)  The Ministère des communications, presided over by the Minister of Communications.
R. S. 1964, c. 15, s. 1; 1965 (1st sess.), c. 16, s. 20; 1966-67, c. 23, s. 5; 1966-67, c. 72, s. 18; 1968, c. 43, s. 17; 1968, c. 68, s. 19; 1969, c. 14, s. 16; 1969, c. 65, s. 14; 1969, c. 26, s. 9; 1970, c. 42, s. 13; 1972, c. 54, s. 14; 1973, c. 27, s. 14; 1973, c. 22, s. 24; 1975, c. 76, s. 10; 1977, c. 5, s. 14.