M-24 - Act respecting the Ministère des Communications

Full text
14. The Minister shall, more particularly, within the scope of his functions and powers,
(1)  facilitate relations between the State and the population, especially by promoting the diffusion of information concerning the services offered by the Government, departments and public bodies;
(2)  promote the diffusion of information and documents of public interest produced and held by departments and public bodies;
(3)  support the development of Québec expertise in the field of communications and foster its dissemination;
(4)  promote the development of original and diversified productions in the field of communications;
(5)  foster, in cooperation with the other interested departments and bodies, the development of communication enterprises in and outside Québec;
(6)  promote the implementation of communications technology susceptible of fostering cultural, social and economic progress;
(7)  participate in the development of communication systems in all regions of Québec;
(8)  coordinate, with the cooperation of the Secrétariat du Conseil du Trésor, the activities of the Government and departments and of public bodies designated by the Government, particularly in matters of telecommunications, data processing, advertising and exhibitions;
(9)  offer to the departments, public bodies and other bodies designated by the Government communication services in related fields such as telecommunications and data processing, the printing, publication, distribution and marketing of documents produced by or for the departments and public bodies as well as media booking and audiovisual services;
(10)  see to the management of copyrights held by the Government, the departments and the public bodies designated by the Government in respect of documents and see to it that the standards established jointly with the Minister of Culture for the acquisition, use and management of copyrights are complied with;
(11)  submit to the Government proposals as regards the emblems of Québec and propose standards applicable to the signature of the Government and to the visual identification of departments and the public bodies designated by the Government, see to it that the standards are complied with, and coordinate their implementation;
(12)  conduct or commission research, studies, surveys and inventories in matters of communications;
(13)  advise the Government and, on request, departments and public bodies, with respect to the type of communications services or equipment required for their activities;
(14)  perform the other duties conferred on him by the Government.
The functions and powers assumed by the Minister under subparagraphs 3 and 5 of the first paragraph shall be exercised within the scope of the Canadian intergovernmental affairs policy and the international affairs policy.
Before proposing an emblem for Québec, the Minister shall cause a notice to be published in the Gazette officielle du Québec. The notice shall indicate, in particular, the date fixed for its presentation and the fact that any interested person may, before that date, submit observations to the person designated therein.
No emblem may be proposed before the expiry of a period of 45 days from the day of the publication in the Gazette officielle du Québec or before the expiry of the period mentioned in the notice.
1988, c. 63, s. 7, s. 14; 1992, c. 65, s. 43.
14. The Minister shall, more particularly, within the scope of his functions and powers,
(1)  facilitate relations between the State and the population, especially by promoting the diffusion of information concerning the services offered by the Government, departments and public bodies;
(2)  promote the diffusion of information and documents of public interest produced and held by departments and public bodies;
(3)  support the development of Québec expertise in the field of communications and foster its dissemination;
(4)  promote the development of original and diversified productions in the field of communications;
(5)  foster, in cooperation with the other interested departments and bodies, the development of communication enterprises in and outside Québec;
(6)  promote the implementation of communications technology susceptible of fostering cultural, social and economic progress;
(7)  participate in the development of communication systems in all regions of Québec;
(8)  coordinate, with the cooperation of the Secrétariat du Conseil du Trésor, the activities of the Government and departments and of public bodies designated by the Government, particularly in matters of telecommunications, data processing, advertising and exhibitions;
(9)  offer to the departments, public bodies and other bodies designated by the Government communication services in related fields such as telecommunications and data processing, the printing, publication, distribution and marketing of documents produced by or for the departments and public bodies as well as media booking and audiovisual services;
(10)  see to the management of copyrights held by the Government, the departments and the public bodies designated by the Government in respect of documents and see to it that the standards established jointly with the Minister of Cultural Affairs for the acquisition, use and management of copyrights are complied with;
(11)  submit to the Government proposals as regards the emblems of Québec and propose standards applicable to the signature of the Government and to the visual identification of departments and the public bodies designated by the Government, see to it that the standards are complied with, and coordinate their implementation;
(12)  conduct or commission research, studies, surveys and inventories in matters of communications;
(13)  advise the Government and, on request, departments and public bodies, with respect to the type of communications services or equipment required for their activities;
(14)  perform the other duties conferred on him by the Government.
The functions and powers assumed by the Minister under subparagraphs 3 and 5 of the first paragraph shall be exercised within the scope of the Canadian intergovernmental affairs policy and the international affairs policy.
Before proposing an emblem for Québec, the Minister shall cause a notice to be published in the Gazette officielle du Québec. The notice shall indicate, in particular, the date fixed for its presentation and the fact that any interested person may, before that date, submit observations to the person designated therein.
No emblem may be proposed before the expiry of a period of 45 days from the day of the publication in the Gazette officielle du Québec or before the expiry of the period mentioned in the notice.
1988, c. 63, s. 7, s. 14.