M-15.001 - Act respecting the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale and the Commission des partenaires du marché du travail

Full text
2. The Minister shall instigate and coordinate state action in the areas of workforce, employment, income security and social benefits as well as in the area of services to citizens and businesses.
The actions taken by the Minister, after consulting with the other ministers concerned, in the areas of workforce and employment shall focus, in particular, on labour market information, placement, and all aspects of active labour market policy; such actions shall include the provision of public employment services in local centres.
In the area of services to citizens and businesses, the Minister’s mission is to provide a single window in order to procure simplified access to public services throughout Québec. To do so, the Minister shall
(1)  see that integrated service delivery is developed in a manner that guarantees its efficiency and ensure a government presence in all regions of Québec, based on the directions determined by the Government;
(2)  provide information to citizens and businesses and referral services with respect to the delivery of the services that are available to them;
(3)  ensure that the department provides a main gateway to business start-up and development services, including ready access to the forms and procedures needed to complete registration, modification, declaration and other formalities;
(4)  ensure optimal use of information technologies in the delivery of services while taking into consideration the choice of citizens and businesses regarding the mode of service delivery;
(5)  facilitate access to public documents by citizens and businesses in keeping with the provisions of the Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information (chapter A-2.1);
(6)  foster concerted action and partnership in the delivery of services; and
(7)  propose to any person, department or body the Minister may enter into agreements with, means to enhance the delivery of services to citizens and businesses.
1997, c. 63, s. 2; 2007, c. 3, s. 72; 2013, c. 4, s. 2; 2016, c. 25, s. 9.
The Minister of Employment is responsible for student placement. In that capacity, the Minister is to take any measures considered conducive to student placement with government departments and public bodies and with private enterprises. Order in Council 1660-2022 dated 20 October 2022, (2022) 154 G.O. 2 (French), 6523.
2. The Minister shall instigate and coordinate state action in the areas of workforce, employment, income security and social benefits as well as in the area of services to citizens and businesses.
The actions taken by the Minister, after consulting with the other ministers concerned, in the areas of workforce and employment shall focus, in particular, on labour market information, placement, and all aspects of active labour market policy; such actions shall include the provision of public employment services.
In the area of services to citizens and businesses, the Minister’s mission is to provide a single window in order to procure simplified access to public services throughout Québec. To do so, the Minister shall
(1)  see that integrated service delivery is developed in a manner that guarantees its efficiency and ensure a government presence in all regions of Québec, based on the directions determined by the Government;
(2)  provide information to citizens and businesses and referral services with respect to the delivery of the services that are available to them;
(3)  ensure that the department provides a main gateway to business start-up and development services, including ready access to the forms and procedures needed to complete registration, modification, declaration and other formalities;
(4)  ensure optimal use of information technologies in the delivery of services while taking into consideration the choice of citizens and businesses regarding the mode of service delivery;
(5)  facilitate access to public documents by citizens and businesses in keeping with the provisions of the Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information (chapter A-2.1);
(6)  foster concerted action and partnership in the delivery of services; and
(7)  propose to any person, department or body the Minister may enter into agreements with, means to enhance the delivery of services to citizens and businesses.
1997, c. 63, s. 2; 2007, c. 3, s. 72; 2013, c. 4, s. 2.
The Minister of Employment and Social Solidarity is responsible for student placement. In that capacity, the Minister is to take any measures considered conducive to student placement with government departments and public bodies and with private enterprises. Order in Council 32-2016 dated 28 January 2016, (2016) 148 G.O. 2 (French), 1257.
2. The Minister shall instigate and coordinate state action in the areas of workforce, employment, income security and social benefits.
The actions taken by the Minister, after consulting with the other ministers concerned, in the areas of workforce and employment shall focus, in particular, on labour market information, placement, and all aspects of active labour market policy; such actions shall include the provision of public employment services.
1997, c. 63, s. 2; 2007, c. 3, s. 72.
The Minister of Employment and Social Solidarity is responsible for student placement. In that capacity, the Minister is to take any measures considered conducive to student placement with government departments and public bodies and with private enterprises. Order in Council 1169-2012 dated 12 December 2012, (2013) 145 G.O. 2 (French), 109.
2. The Minister shall instigate and coordinate state action in the areas of manpower, employment, income security and social benefits.
The actions taken by the Minister, after consulting with the other ministers concerned, in the areas of manpower and employment shall focus, in particular, on labour market information, placement, and all aspects of active labour market policy; such actions shall include the provision of public employment services.
1997, c. 63, s. 2.
The Minister of Employment and Social Solidarity is responsible for student placement. In that capacity, the Minister is to take any measures considered conducive to student placement with government departments and public bodies and with private enterprises. Order in Council 304-2007 dated 19 April 2007, (2007) 139 G.O. 2 (French), 1978.