E-12.01 - Act respecting threatened or vulnerable species

Full text
26. The Minister of Sustainable Development, Environment and Parks, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipality may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipality and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipality party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26; 1990, c. 85, s. 123; 1994, c. 17, s. 53; 1999, c. 36, s. 133; 2000, c. 56, s. 141; 2006, c. 3, s. 35.
26. The Minister of the Environment, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipality may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipality and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipality party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26; 1990, c. 85, s. 123; 1994, c. 17, s. 53; 1999, c. 36, s. 133; 2000, c. 56, s. 141.
26. The Minister of the Environment, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust, to the Communauté urbaine de Montréal, the Communauté urbaine de Québec, the Communauté urbaine de l’Outaouais or to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipal body may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipal body and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipal body party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26; 1990, c. 85, s. 123; 1994, c. 17, s. 53; 1999, c. 36, s. 133.
26. The Minister of the Environment and Wildlife, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust, to the Communauté urbaine de Montréal, the Communauté urbaine de Québec, the Communauté urbaine de l’Outaouais or to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipal body may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipal body and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipal body party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26; 1990, c. 85, s. 123; 1994, c. 17, s. 53.
26. The Minister of the Environment, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust, to the Communauté urbaine de Montréal, the Communauté urbaine de Québec, the Communauté urbaine de l’Outaouais or to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipal body may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipal body and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipal body party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26; 1990, c. 85, s. 123.
26. The Minister of the Environment, by memorandum of agreement, on such conditions and for such activities or such habitats of a threatened or vulnerable plant species as he determines, may entrust, to the Communauté urbaine de Montréal, the Communauté urbaine de Québec, the Communauté régionale de l’Outaouais or to a municipality, the exercise in its territory of the powers provided in sections 18 and 20 to 24 and the second paragraph of section 8.
The memorandum may also provide the conditions on which the powers entrusted to the municipal body may be subdelegated to its employees.
The Minister shall publish a notice in the Gazette officielle du Québec indicating that a memorandum of agreement has been subscribed with a municipal body and giving the date of its coming into force.
From the given date, the municipal body party to the memorandum of agreement has the necessary authority for the exercise of the powers delegated pursuant to this section.
1989, c. 37, s. 26.