C-37.2 - Act respecting the Communauté urbaine de Montréal

Full text
279. Any vacancy in the office of the director general of the Société shall be filled without delay by the Council.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65; 1982, c. 18, s. 115; 1983, c. 57, s. 85; 1984, c. 27, s. 56; 1985, c. 31, s. 23; 1993, c. 68, s. 76.
279. Any vacancy in the office of the president and managing director shall be filled without delay by the Council.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65; 1982, c. 18, s. 115; 1983, c. 57, s. 85; 1984, c. 27, s. 56; 1985, c. 31, s. 23.
279. The treasurer of the Community shall apportion among the municipalities of the territory of the Transit Commission, according to section 220, the estimated portion of the operating deficit provided for in the budget of the Commission for a fiscal period and determined as payable by such municipalities.
The Community shall remit to the Commission, no later than the tenth of each of the months of March, June, September and November of the year corresponding to the fiscal period contemplated by such budget, the amount of the payments of the aliquot shares determined by the treasurer and falling due on the first of each of the months mentioned above.
The sum representing the difference, for a given fiscal period, between the amount mentioned in the certificate contemplated in section 278 and the actual expenses of the city of Montréal, is, as the case may be,
(1)  paid by the Community to the city, within thirty days of receipt by the treasurer of the Community of a certificate of the director of finance of the city attesting the difference; or
(2)  reimbursed by the city to the Community at the time of the sending of the certificate.
The sum representing the difference, for a given fiscal period, between the estimate and the actual amount of the portion of the deficit contemplated in the first paragraph is paid to the Commission by the Community, if the estimate is less than the actual amount, within thirty days of receipt by the treasurer of the Community of a certificate of the treasurer of the Commission attesting the difference. If the actual amount is less than the estimate, the Commission shall keep the excess amount which is considered to be a revenue for the subsequent fiscal period.
If the Community is required, under the third and fourth paragraphs, to pay a sum greater than the sum it was reimbursed, the treasurer of the Community shall, not later than 21 December of the current fiscal period and subject to the seventh paragraph, apportion the excess amount among the municipalities. The aliquot share is payable by each municipality on 1 March of the following fiscal period.
Within ten days of the determination of the aliquot shares under the fifth paragraph, the treasurer of the Community shall notify each municipality of the amount of its aliquot share.
The Council may, not later than 21 December of the current fiscal period, appropriate any surplus contemplated in section 217 for the purposes of the payment of all or part of the excess amount contemplated in the fifth paragraph.
If the Community is, under the third and fourth paragraphs, reimbursed for a sum greater than the sum it is required to pay, the excess amount is reimbursed to the municipalities within thirty days of receipt, by the treasurer of the Community, of the last of the certificates contemplated in those paragraphs.
The apportionment contemplated in the fifth paragraph or the reimbursement contemplated in the eighth paragraph is effected in proportion to the fiscal potential of each municipality for the fiscal period contemplated in the third and fourth paragraphs.
The instalments, payments of aliquot shares or reimbursements effected under this section constitute an expense or revenue of the Community for the fiscal period during which they are effected. The budget for that period is deemed amended accordingly and the corresponding appropriations are deemed to be adopted.
Until the coming into force of the letters patent provided for in section 300, the data required for the purposes of this section and the applicable provisions of section 220, with regard to the territory of the city of Longueuil served by the Transit Commission, shall be established by the assessor of the Community, in respect of the assessment roll, of the roll of rental values and of the portion of the real estate or rental values to be included in order to take account of any amount or compensation paid in lieu of real estate or business tax.
The provisions of section 220 respecting the preparation of the statements of total assessments apply, mutatismutandis, to the case provided for by this section.
The expenses incurred by the Community for the establishment of the data required with regard to the city of Longueuil are subject to section 187 of the Act respecting municipal taxation (chapter F-2.1).
Sections 278, 294 and 297 apply for the purposes of the provisions of this section respecting the city of Longueuil.
In the case provided for in the sixth paragraph of section 210, section 220 applies, mutatismutandis, to the determination of an amount to be apportioned among the municipalities. The treasurer of the Community shall determine the provisional shares, in accordance with the effective dates provided for in the said section, on the basis of one-quarter of the estimated deficit of the budget for the preceding fiscal period of the Commission, as long as the budget has not been adopted. The amounts so apportioned are taken into account in the computation of the difference contemplated in the fourth paragraph.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65; 1982, c. 18, s. 115; 1983, c. 57, s. 85; 1984, c. 27, s. 56.
279. The treasurer of the Community shall apportion among the municipalities of the territory of the Transit Commission, according to section 220, the estimated portion of the operating deficit provided for in the budget of the Commission for a fiscal period and determined as payable by such municipalities.
The Community shall remit to the Commission, no later than the tenth of each of the months of March, June, September and November of the year corresponding to the fiscal period contemplated by such budget, the amount of the payments of the aliquot shares determined by the treasurer and falling due on the first of each of the months mentioned above.
The sum representing the difference, for a given fiscal period, between the amount mentioned in the certificate contemplated in section 278 and the actual expenses of the city of Montréal, is, as the case may be,
(1)  paid by the Community to the city, within thirty days of receipt by the treasurer of the Community of a certificate of the director of finance of the city attesting the difference; or
(2)  reimbursed by the city to the Community at the time of the sending of the certificate.
The sum representing the difference, for a given fiscal period, between the estimate and the actual amount of the portion of the deficit contemplated in the first paragraph is paid to the Commission by the Community, if the estimate is less than the actual amount, within thirty days of receipt by the treasurer of the Community of a certificate of the treasurer of the Commission attesting the difference. If the actual amount is less than the estimate, the Commission shall keep the excess amount which is considered to be a revenue for the subsequent fiscal period.
If the Community is required, under the third and fourth paragraphs, to pay a sum greater than the sum it was reimbursed, the treasurer of the Community shall, not later than 21 December of the current fiscal period and subject to the seventh paragraph, apportion the excess amount among the municipalities. The aliquot share is payable by each municipality on 1 March of the following fiscal period.
Within ten days of the determination of the aliquot shares under the fifth paragraph, the treasurer of the Community shall notify each municipality of the amount of its aliquot share.
The Council may, not later than 21 December of the current fiscal period, appropriate any surplus contemplated in section 217 for the purposes of the payment of all or part of the excess amount contemplated in the fifth paragraph.
If the Community is, under the third and fourth paragraphs, reimbursed for a sum greater than the sum it is required to pay, the excess amount is reimbursed to the municipalities within thirty days of receipt, by the treasurer of the Community, of the last of the certificates contemplated in those paragraphs.
The apportionment contemplated in the fifth paragraph or the reimbursement contemplated in the eighth paragraph is effected in proportion to the fiscal potential of each municipality for the fiscal period contemplated in the third and fourth paragraphs.
The instalments, payments of aliquot shares or reimbursements effected under this section constitute an expense or revenue of the Community for the fiscal period during which they are effected. The budget for that period is deemed amended accordingly and the corresponding appropriations are deemed to be adopted.
Until the coming into force of the letters patent provided for in section 300, the data required for the purposes of this section and the applicable provisions of section 220, with regard to the territory of the city of Longueuil served by the Transit Commission, shall be established by the head of the valuation department of the Community, in respect of the assessment roll, of the roll of rental values and of the portion of the real estate or rental values to be included in order to take account of any amount or compensation paid in lieu of real estate or business tax.
The provisions of section 220 respecting the preparation of the statements of total assessments apply, mutatismutandis, to the case provided for by this section.
The expenses incurred by the Community for the establishment of the data required with regard to the city of Longueuil are subject to section 187 of the Act respecting municipal taxation (chapter F-2.1).
Sections 278, 294 and 297 apply for the purposes of the provisions of this section respecting the city of Longueuil.
In the case provided for in the sixth paragraph of section 210, section 220 applies, mutatismutandis, to the determination of an amount to be apportioned among the municipalities. The treasurer of the Community shall determine the provisional shares, in accordance with the effective dates provided for in the said section, on the basis of one-quarter of the estimated deficit of the budget for the preceding fiscal period of the Commission, as long as the budget has not been adopted. The amounts so apportioned are taken into account in the computation of the difference contemplated in the fourth paragraph.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65; 1982, c. 18, s. 115; 1983, c. 57, s. 85.
279. The treasurer of the Community shall apportion among the municipalities of the territory of the Transit Commission, according to section 220, the estimated portion of the operating deficit provided for in the budget of the Commission for a fiscal period and determined as payable by such municipalities.
The Community shall remit to the Commission, no later than the tenth of each of the months of March, June, September and November of the year corresponding to the fiscal period contemplated by such budget, the amount of the payments of the aliquot shares determined by the treasurer and falling due on the first of each of the months mentioned above.
The sum representing the difference, for a given fiscal period, between the estimate and the actual amount of the portion of the deficit contemplated in the first paragraph or between the amount mentioned in the certificate contemplated in section 278 and the actual expenses of the city of Montréal, is, as the case may be,
(1)  paid by the Community to the Commission or the city, within thirty days of receipt by the treasurer of the Community of a certificate of the treasurer of the Commission or of the director of finance of the city attesting the difference; or
(2)  reimbursed by the Commission or the city to the Community at the time of the sending of the certificate.
If the Community must, under the third paragraph, pay a sum greater than the sum it was reimbursed, the treasurer of the Community shall, not later than 21 December of the current fiscal period and subject to the sixth paragraph, apportion the excess amount among the municipalities. The aliquot share is payable by each municipality on 1 March of the following fiscal period.
Within ten days of the determination of the aliquot shares under the fourth paragraph, the treasurer of the Community shall notify each municipality of the amount of its aliquot share.
The Council may, not later than 21 December of the current fiscal period, appropriate any surplus contemplated in section 217 for the purposes of the payment of all or part of the excess amount contemplated in the fourth paragraph.
If the Community is, under the third paragraph, reimbursed for a sum greater than the sum it must pay, the excess amount is reimbursed to the municipalities within thirty days of receipt, by the treasurer of the Community, of the last of the certificates contemplated in paragraph 1 of the third paragraph.
The apportionment contemplated in the fourth paragraph or the reimbursement contemplated in the seventh paragraph is effected in proportion to the fiscal potential of each municipality for the fiscal period contemplated in the third paragraph.
The instalments, payments of aliquot shares or reimbursements effected under this section constitute an expense or revenue of the Community for the fiscal period during which they are effected. The budget for that period is deemed amended accordingly and the corresponding appropriations are deemed to be adopted.
Until the coming into force of the letters patent provided for in section 300, the data required for the purposes of this section and the applicable provisions of section 220, with regard to the territory of the city of Longueuil served by the Transit Commission, shall be established by the head of the valuation department of the Community, in respect of the assessment roll, of the roll of rental values and of the portion of the real estate or rental values to be included in order to take account of any amount or compensation paid in lieu of real estate or business tax.
The provisions of section 220 respecting the preparation of the statements of total assessments apply, mutatismutandis, to the case provided for by this section.
The expenses incurred by the Community for the establishment of the data required with regard to the city of Longueuil are subject to section 187 of the Act respecting municipal taxation (chapter F-2.1).
Sections 278, 294 and 297 apply for the purposes of the provisions of this section respecting the city of Longueuil.
In the case provided for in the sixth paragraph of section 210, section 220 applies, mutatismutandis, to the determination of an amount to be apportioned among the municipalities. The treasurer of the Community shall determine the provisional shares, in accordance with the effective dates provided for in the said section, on the basis of one-quarter of the estimated deficit of the budget for the preceding fiscal period of the Commission, as long as the budget has not been adopted. The amounts so apportioned are taken into account in the computation of the difference contemplated in the third paragraph.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65; 1982, c. 18, s. 115.
279. The treasurer of the Community shall apportion among the municipalities of the territory of the Transit Commission, according to section 220, the estimated portion of the operating deficit provided for in the budget of the Commission for a fiscal period and determined as payable by such municipalities.
The Community shall remit to the Commission, no later than the tenth of each of the months of March, June, September and November of the year corresponding to the fiscal period contemplated by such budget, the amount of the payments of the aliquot shares determined by the treasurer and falling due on the first of each of the months mentioned above.
The difference between the estimated portion and the actual amount of the deficit, payable by the municipalities for a fiscal period, and the difference between the amount appearing on the certificate of the director of finance of the city of Montréal issued under section 278 and the actual expenses incurred by that city shall be apportioned among those municipalities in proportion to their respective fiscal potentials in force in the fiscal period during which such differences came to be. The apportionment shall be made within thirty days of receipt by the treasurer of the latest certificate attesting the differences.
Any adjustment resulting from the apportionment is payable to the Community within thirty days of the date of the apportionment, and the Community shall remit these sums to the Commission and to the city of Montréal within ten days of their due date.
Until the coming into force of the letters patent provided for in section 300, the data required for the purposes of this section and the applicable provisions of section 220, with regard to the territory of the city of Longueuil served by the Transit Commission, shall be established by the assessment commissioner of the Community, in respect of the assessment roll, of the roll of rental values and of the portion of the real estate or rental values to be included in order to take account of any amount or compensation paid in lieu of real estate or business tax.
The provisions of section 220 respecting the preparation of the statements of total assessments apply, mutatismutandis, to the case provided for by this section.
The expenses incurred by the Community for the establishment of the data required with regard to the city of Longueuil are subject to section 187 of the Act respecting municipal taxation (chapter F-2.1).
Sections 278, 294 and 297 apply for the purposes of the provisions of this section respecting the city of Longueuil.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425; 1980, c. 34, s. 65.
279. The treasurer of the Community shall apportion among the municipalities of the territory of the Transit Commission, according to section 220, the estimated portion of the operating deficit provided for in the budget of the Commission for a fiscal period and determined as payable by such municipalities.
The Community shall remit to the Commission, no later than the tenth of each of the months of March, June, September and November of the year corresponding to the fiscal period contemplated by such budget, the amount of the payments of the aliquot shares determined by the treasurer and falling due on the first of each of the months mentioned above.
The difference between the estimated portion and the actual amount of the deficit, payable by the municipalities for a fiscal period, shall be apportioned among those municipalities at the following provisional or final apportionment.
Until the coming into force of the letters patent provided for in section 300, the data required for the purposes of this section and the applicable provisions of section 220, with regard to the territory of the city of Longueuil served by the Transit Commission, shall be established by the assessment commissioner of the Community, in respect of the assessment roll, of the roll of rental values and of the portion of the real estate or rental values to be included in order to take account of any amount or compensation paid in lieu of real estate or business tax.
The provisions of section 220 respecting the preparation of the statements of total assessments apply, mutatismutandis, to the case provided for by this section.
The expenses incurred by the Community for the establishment of the data required with regard to the city of Longueuil are subject to section 187 of the Act respecting municipal taxation (chapter F-2.1).
Sections 278, 294 and 297 apply for the purposes of the provisions of this section respecting the city of Longueuil.
1969, c. 84, s. 308; 1971, c. 90, s. 32; 1974, c. 82, s. 37; 1975, c. 87, s. 12; 1979, c. 72, s. 425.