C-37.2 - Act respecting the Communauté urbaine de Montréal

Full text
158.2. The Community and the Minister of Culture and Communications may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to a regional park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Furthermore, the agreement may provide, where the Minister of Culture and Communications has assented to an application made under section 98 of the Cultural Property Act by a municipality whose territory is included in that of the Community, that sections 94 and 95 of the said Act do not apply where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Culture and Communications a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110; 1985, c. 24, s. 43; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 3, s. 130; 1994, c. 14, s. 34; 1996, c. 2, s. 526.
158.2. The Community and the Minister of Culture and Communications may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to a regional park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Furthermore, the agreement may provide, where the Minister of Culture and Communications has assented to an application made under section 98 of the Cultural Property Act by a municipality that is part of the Community, that sections 94 and 95 of the said Act do not apply where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Culture and Communications a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110; 1985, c. 24, s. 43; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 3, s. 130; 1994, c. 14, s. 34.
158.2. The Community and the Minister of Culture may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to a regional park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Furthermore, the agreement may provide, where the Minister of Culture has assented to an application made under section 98 of the Cultural Property Act by a municipality that is part of the Community, that sections 94 and 95 of the said Act do not apply where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Culture a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110; 1985, c. 24, s. 43; 1992, c. 65, s. 43; 1993, c. 3, s. 130.
158.2. The Community and the Minister of Culture may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to an intermunicipal park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Furthermore, the agreement may provide, where the Minister of Culture has assented to an application made under section 98 of the Cultural Property Act by a municipality that is part of the Community, that sections 94 and 95 of the said Act do not apply where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Culture a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110; 1985, c. 24, s. 43; 1992, c. 65, s. 43.
158.2. The Community and the Minister of Cultural Affairs may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to an intermunicipal park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act or compliance with a regulatory provision mentioned in section 49 of the said Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Cultural Affairs a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110.
158.2. The Community and the Minister of Cultural Affairs may enter into an agreement relating to the applicability of the Cultural Property Act (chapter B-4) to an intermunicipal park situated in whole or in part in a natural district within the meaning of that Act. The agreement must contain a development plan for the whole or the part of the park situated in the natural district and may provide that an authorization required by section 48 of the Cultural Property Act is not necessary where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Furthermore, the agreement may provide, where the Minister of Cultural Affairs has assented to an application made under section 98 of the Cultural Property Act by a municipality that is part of the Community, that sections 94 and 95 of the said Act do not apply where the Community carries out an operation contemplated in one of these sections, if it adheres to the development plan contained in the agreement.
Before entering into the agreement, the Community shall consult the population on the draft agreement and transmit to the Minister of Cultural Affairs a document setting forth the results of the consultation.
1982, c. 2, s. 110; 1985, c. 24, s. 43.