C-11 - Charter of the French language

Full text
73. The following children, at the request of one of their parents, may receive instruction in English:
(1)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and received elementary instruction in English in Canada, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Canada;
(2)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and who has received or is receiving elementary or secondary instruction in English in Canada, and the brothers and sisters of that child, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary or secondary instruction received by the child in Canada;
(3)  (subparagraph repealed);
(4)  (subparagraph repealed);
(5)  (subparagraph repealed).
1977, c. 5, s. 73; 1983, c. 56, s. 15; 1993, c. 40, s. 24; 2002, c. 28, s. 3; 2010, c. 23, s. 1.
73. The following children, at the request of one of their parents, may receive instruction in English:
(1)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and received elementary instruction in English in Canada, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Canada;
(2)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and who has received or is receiving elementary or secondary instruction in English in Canada, and the brothers and sisters of that child, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary or secondary instruction received by the child in Canada;
(3)  a child whose father and mother are not Canadian citizens, but whose father or mother received elementary instruction in English in Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Québec;
(4)  a child who, in his last year in school in Québec before 26 August 1977, was receiving instruction in English in a public kindergarten class or in an elementary or secondary school, and the brothers and sisters of that child;
(5)  a child whose father or mother was residing in Québec on 26 August 1977 and had received elementary instruction in English outside Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received outside Québec.
However, instruction in English received in Québec in a private educational institution not accredited for the purposes of subsidies by the child for whom the request is made, or by a brother or sister of the child, shall be disregarded. The same applies to instruction in English received in Québec in such an institution after 1 October 2002 by the father or mother of the child.
Instruction in English received pursuant to a special authorization under section 81, 85 or 85.1 shall also be disregarded.
1977, c. 5, s. 73; 1983, c. 56, s. 15; 1993, c. 40, s. 24; 2002, c. 28, s. 3.
73. The following children, at the request of one of their parents, may receive instruction in English:
(1)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and received elementary instruction in English in Canada, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Canada;
(2)  a child whose father or mother is a Canadian citizen and who has received or is receiving elementary or secondary instruction in English in Canada, and the brothers and sisters of that child, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary or secondary instruction received by the child in Canada;
(3)  a child whose father and mother are not Canadian citizens, but whose father or mother received elementary instruction in English in Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Québec;
(4)  a child who, in his last year in school in Québec before 26 August 1977, was receiving instruction in English in a public kindergarten class or in an elementary or secondary school, and the brothers and sisters of that child;
(5)  a child whose father or mother was residing in Québec on 26 August 1977 and had received elementary instruction in English outside Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received outside Québec.
1977, c. 5, s. 73; 1983, c. 56, s. 15; 1993, c. 40, s. 24.
73. In derogation of section 72, the following children, at the request of their father and mother, may receive their instruction in English:
(a)  a child whose father or mother received elementary instruction in English in Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Québec;
(b)  a child whose father or mother is, on 26 August 1977, domiciled in Québec and has received elementary instruction in English outside Québec, provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received outside Québec;
(c)  a child who, in his last year of school in Québec before 26 August 1977, was lawfully receiving his instruction in English, in a public kindergarten class or in an elementary or secondary school;
(d)  the younger brothers and sisters of a child described in paragraph c.
1977, c. 5, s. 73; 1983, c. 56, s. 15.
73. In derogation of section 72, the following children, at the request of their father and mother, may receive their instruction in English:
(a)  a child whose father or mother received his or her elementary instruction in English, in Québec;
(b)  a child whose father or mother domiciled in Québec on 26 August 1977, received his or her elementary instruction in English outside Québec;
(c)  a child who, in his last year of school in Québec before 26 August 1977, was lawfully receiving his instruction in English, in a public kindergarten class or in an elementary or secondary school;
(d)  the younger brothers and sisters of a child described in paragraph c.
1977, c. 5, s. 73.