A-3.001 - Act respecting industrial accidents and occupational diseases

Full text
449. The Commission, the Minister of Justice and the Société de l’assurance automobile du Québec shall reach an agreement to settle a mode of processing claims made under the Automobile Insurance Act (chapter A‐25), the Act to promote good citizenship (chapter C-20) or the Act to assist persons who are victims of criminal offences and to facilitate their recovery (chapter P-9.2.1) by the persons contemplated in section 448.
The agreement must make possible to
(1)  distinguish between the damage resulting from the new event and that attributable to the employment injury, to the injury sustained by the rescuer or any other claimant within the meaning of the Act to promote good citizenship or by a person who is a victim within the meaning of the Act to assist persons who are victims of criminal offences and to facilitate their recovery, as the case may be;
(2)  determine accordingly the entitlement to and the amount of the benefits payable under each of the applicable Acts;
(3)  determine the benefits each agency is required to pay and specify the cases, amounts and modalities of reimbursement among them.
1985, c. 6, s. 449; 1990, c. 19, s. 11; 1999, c. 40, s. 4; 2021, c. 13, s. 116.
449. The Commission shall reach an agreement with the Société de l’assurance automobile du Québec to settle a mode of processing claims made under the Automobile Insurance Act (chapter A‐25) by the persons contemplated in section 448.
The agreement must make possible to
(1)  distinguish between the damage resulting from the new event and that attributable to the employment injury, to the injury sustained by the rescuer within the meaning of the Act to promote good citizenship (chapter C‐20) or to the indictable offence sustained by the victim within the meaning of the Crime Victims Compensation Act (chapter I‐6), as the case may be;
(2)  determine accordingly the entitlement to and the amount of the benefits payable under each of the applicable Acts;
(3)  determine the benefits each agency is required to pay and specify the cases, amounts and modalities of reimbursement among them.
1985, c. 6, s. 449; 1990, c. 19, s. 11; 1999, c. 40, s. 4.
449. The Commission shall reach an agreement with the Société de l’assurance automobile du Québec to settle a mode of processing claims made under the Automobile Insurance Act (chapter A-25) by the persons contemplated in section 448.
The agreement must make possible to
(1)  distinguish between the damages resulting from the new event and those attributable to the employment injury, to the injury sustained by the rescuer within the meaning of the Act to promote good citizenship (chapter C-20) or to the indictable offence sustained by the victim within the meaning of the Crime Victims Compensation Act (chapter I-6), as the case may be;
(2)  determine accordingly the entitlement to and the amount of the benefits payable under each of the applicable Acts;
(3)  determine the benefits each agency is required to pay and specify the cases, amounts and modalities of reimbursement among them.
1985, c. 6, s. 449; 1990, c. 19, s. 11.
449. The Commission shall reach an agreement with the Régie de l’assurance automobile du Québec to settle a mode of processing claims made under the Automobile Insurance Act (chapter A-25) by the persons contemplated in section 448.
The agreement must make possible to
(1)  distinguish between the damages resulting from the new event and those attributable to the employment injury, to the injury sustained by the rescuer within the meaning of the Act to promote good citizenship (chapter C-20) or to the indictable offence sustained by the victim within the meaning of the Crime Victims Compensation Act (chapter I-6), as the case may be;
(2)  determine accordingly the entitlement to and the amount of the benefits payable under each of the applicable Acts;
(3)  determine the benefits each agency is required to pay and specify the cases, amounts and modalities of reimbursement among them.
1985, c. 6, s. 449.