A-25 - Automobile Insurance Act

Full text
70. The succession of a victim is entitled to a lump sum indemnity of $3,000 for funeral expenses.
1977, c. 68, s. 70; 1981, c. 25, s. 12; 1982, c. 53, s. 57; 1986, c. 95, s. 16; 1987, c. 68, s. 17; 1989, c. 15, s. 1.
70. (Repealed).
1977, c. 68, s. 70; 1981, c. 25, s. 12; 1982, c. 53, s. 57; 1986, c. 95, s. 16; 1987, c. 68, s. 17.
70. Any information relating to a claimant obtained by the Régie pursuant to this Act is confidential. Except where provided by this Act, the Régie and the persons in its service are prohibited from communicating such information or allowing it to be communicated to a person not legally entitled thereto, or to allow such person to examine any document containing such information or have access thereto.
However, on a written application to the Régie by the claimant or his authorized representative, that information may be communicated, on prescribed conditions, to a person designated in the application.
The Régie must also, with the authorization of the Government and on such conditions as it may determine, put the surname, given name, address, date of birth and social insurance number of any claimant, and the nature and amount of the indemnity paid to him, at the disposal of the Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu whenever such communication is necessary for the administration of the Social Aid Act (chapter A-16).
1977, c. 68, s. 70; 1981, c. 25, s. 12; 1982, c. 53, s. 57; 1986, c. 95, s. 16.
70. Any information relating to a claimant obtained by the Régie pursuant to this act is confidential. Except where provided by this act, the Régie and the persons in its service are prohibited from communicating such information or allowing it to be communicated to a person not legally entitled thereto, or to allow such person to examine any document containing such information or have access thereto.
However, on a written application to the Régie by the claimant or his authorized representative, that information may be communicated, on prescribed conditions, to a person designated in the application.
The Régie must also, with the authorization of the Government and on such conditions as it may determine, put the surname, given name, address, date of birth and social insurance number of any claimant, and the nature and amount of the indemnity paid to him, at the disposal of the Ministère de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu whenever necessary for the administration of the Social Aid Act (chapter A-16).
1977, c. 68, s. 70; 1981, c. 25, s. 12; 1982, c. 53, s. 57.
70. Any information relating to a claimant obtained by the Régie pursuant to this act is confidential. Except where provided by this act, the Régie and the persons in its service are prohibited from communicating such information or allowing it to be communicated to a person not legally entitled thereto, or to allow such person to examine any document containing such information or have access thereto.
However, on a written application to the Régie by the claimant or his authorized representative, that information may be communicated, on prescribed conditions, to a person designated in the application.
The Régie must also, with the authorization of the Government and on such conditions as it may determine, put the surname, given name, address, date of birth and social insurance number of any claimant, and the nature and amount of the indemnity paid to him, at the disposal of the Ministère du Travail, de la Main-d’oeuvre et de la Sécurité du revenu whenever necessary for the administration of the Social Aid Act (chapter A-16).
1977, c. 68, s. 70; 1981, c. 25, s. 12.
70. Any information relating to a claimant obtained by the Régie pursuant to this act is confidential. Except where provided by this act, the Régie and the persons in its service are prohibited from communicating such information or allowing it to be communicated to a person not legally entitled thereto, or to allow such person to examine any document containing such information or have access thereto.
However, on a written application to the Régie by the claimant or his authorized representative, that information may be communicated, on prescribed conditions, to a person designated in the application.
1977, c. 68, s. 70.